Скачать книгу

особым местом, где хранились письменные принадлежности.

      По другую сторону расположились полки с разной посудой от вычурных расписных тарелок да изящных чашек до довольно простеньких мисок из обожжённой глины. В этом месте, походу, иногда трапезничали, а иногда заседали, обсуждая, как сейчас, план исполнения своей миссии.

      – Ого, сколько книжек! Там наверняка есть интересные заклинания! – разглядывала стеллажи Лилу.

      – Вот, – положил перед всеми на стол карту центра города Хрисс, водя заострённым когтем по упомянутым местам. – В сокровищницу пробираемся отсюда, на подходе к дворцу. Тут будет спуск в подземелья и нам нужно будет сломать эту смежную стену, чтобы было быстрее.

      – Взорвать стену! – радовалась Лилу, заставляя остальных на себя оборачиваться.

      – Да, мне кажется, это будет лучше изначального плана. Далее я проведу вас по коридорам к палатам казны, там и будет спуск в сокровищницу. Открываем дверь, если не заперто. Взламываем, если Фарис справится. Если нет, разносим замок к болотной бабушке. На всё давно разрешение, главное, как можно скорее принести всё по списку. Далее берём вещицы и встаём в круг к Брому. Проще простого, на всё про всё полчаса. Если что-то сразу не найдём, придётся задержаться, желательно всё-таки все предметы добыть.

      – Я, конечно, против того, чтобы всё ломать и крушить, – подал свой певучий голосок клирик. – Но, если вы не видите иного выхода…

      – Ещё раз, господа, – попытался Фарис даже нагло приобнять Диану, но лишь с той целью, чтобы все вокруг него наклонились ближе к карте. – Миссия у нас тайная. Любой шум может спровоцировать ненужное внимание чиновников, прислуги, а нам некогда с ними будет объясняться. Но девочка справится, я видел направленный взрыв от неё на пристани, так ведь? – поглядел он на малышку.

      – Направленный, это я могу, да! – гордо улыбалась Лилу. – А ещё я могу огненное кольцо, заряженные искры, мощные молнии… А! И превращать в свинюшку! Уиньк-уиньк! – посмеялась она.

      – Что ещё за «уиньк-уиньк»? – почесал лоб полуорк.

      – Ну, свиньи так говорят же, – надула щёки девочка, мешая серьёзному обсуждению.

      – Свиньи говорят «хрю-хрю», – влезла Ди в их разговор.

      – Вот именно, – кивнул согласный Хагор. – Точно!

      – Но они же свиньи! – хмурилась маленькая чародейка. – С-уинь-и. Уинь-уинь. Какие звуки издают? Потому и «свиньи»! Потому так и названы. Не «схрюньи» же! Почему «хрю-хрю»-то? – не понимала она.

      – Ох, это надолго, – провела по лицу Диана. – Ладно, слушай, разные народы говорят по-разному. Я читала, что звуки собак, например, орки произносят не «гав-гав», а «бау-вау». Мы считаем, что кошки говорят «мяу», а жители Дайкона, насколько знаю, произносят этот звук как тягучее «ня». Сколько народов, столько и мнений. Мы тут привыкли, что свиньи хрюкают, – объясняла она девочке.

      – А разве у орков есть собаки? – чесал Хагор уже затылок, искривляя брови, – Варги, дикие крупные волки, есть, как ездовые и охранные звери. Есть кабаны, гигантские крысы, у

Скачать книгу