Скачать книгу

Таких мужчин Джоан считала жеманными. В их поведении, как и во внешности была наигранность. И если бы он был театралом, её бы это не смутило.

      – Кто из вас мой пациент? – радушно спросил он и улыбнулся во все тридцать два начищенных до блеска зуба. – О! – воскликнул он и указал на Джоан. – Это вы – девушка с окровавленной рукой. Пройдёмте в приёмную, – он протянул руки к Джоан.

      – Клод Тёрнер, – прищурившись, Одра прочитала имя с бейджа на воротнике халата.

      – Мисс, должен вам признаться: у вас отличное зрение, – Клод посмотрел на Одру и подмигнул.

      Щёки девушки покрыл румянец. Она протянула руки к волосам и сделала вид, что поправляет отсутствующую причёску. Однако жидкий белый хвостик так и остался лежать нетронутым на её плече.

      – Ваша пациентка, – встрял Джонатан, – Джоан Маккинли. Она проколола ладонь. Гвоздём. Выпишите ей обезболивающее.

      – Молодой человек, вы кем приходитесь пациентке? Братом?

      Джонатан призадумался, помотал головой.

      – Хм, а почему у вас имена похожие?

      Джонатан повернулся к Одре. Он на долю секунды потерял самообладание. Мысли спутались. Он смотрел в глаза девушки и видел ту же самую путаницу. Разум как будто затуманен. У обоих. И когда Джонатан очнулся, Клода уже не было, а они втроём сидели в машине.

      Одра о чём-то щебетала с Джоан, ладонь которой была забинтована. В салоне пахло лекарством.

      – Джоан, с тобой всё хорошо? – Джонатан посмотрел на подругу.

      Та улыбалась и чувствовала себя даже очень хорошо. Кивнула.

      – Мне дали обезболивающее. Обработали рану. Мне казалось, что я вам это уже рассказывала. Ты чем слушал, Джонатан?

      – Да, чем ты слушал? – подключилась Одра. – Наверное, и о Клоде рассказ пропустил. Джоан сказала, что мистер Тёрнер не похож на других врачей. Он обращается с пациентами очень мягко. Чувствует ответственность за их здоровье и жизни. А ещё,у него руки холодные. Странно, да? У врача, к тому же мужчины, холодные руки!

      – Но за один его взгляд ты готова простить такую нелепость, – предположила Джоан.

      Одра закусила нижнюю губу.

      – Ещё бы! Ты сама слышала его бархатный голос. Эх, почему же меня не укусила летучая мышь?! Я бы не отказалась от скорой помощи Клода Тёрнера.

      Девушки рассмеялись, и только Джонатан оставался в напряжении. Но не знал, как объяснить его для себя.

      Через несколько минут они подъехали к дому семьи Бенсон и высадили Одру. Девушка долго прощалась с ними, не забывая упомянуть отвратительную прогулку по штольне и виновность Джонатана в том, что он лишил Джоан возможности заниматься лепкой. Он не обратил внимание на её слова и даже не попрощался.

      Сморщенный, как залежавшийся помидор, Джонатан поехал к дому Джоан. Девушка сидела рядом, рассматривая повязку на руке. Они ехали молча, каждый в своих думах. Только когда оба вышли из машины, заговорили.

      – Спасибо за познавательную экскурсию в штольню, – Джоан улыбнулась и помахала забинтованной рукой.

      – Я побуду с тобой, –

Скачать книгу