Скачать книгу

вверх, и толпа начинает хлопать.

      Мистер Смит победно поднимает руки вверх и в этот момент звук выстрела заставляет всех замолчать.

      – Твою мать, Ллойд! Отберите у него ружье! Аааа, моя задница!

      Я оборачиваюсь на мужские стоны и наблюдаю за тем, как хозяин «Жирного быка» Бо, прикрывая ладонью свою пятую точку, бегает по кругу.

      – Ему явно нужна помощь доктора Паттерсона. – слова шерифа раздаются прямо за моей спиной, я резко оборачиваюсь и едва не втыкаюсь носом в его грудь.

      – Мисс Аркетт, я хотел бы извиниться перед вами за то случай у Бо.

      Я поднимаю глаза и встречаюсь с его снисходительной усмешкой. Разве мне нужны проблемы с законом? А в таких городках закон – это шериф.

      – Вы тоже простите меня за пощечину, сэр. Это было опрометчиво с моей стороны.

      Наш разговор прерывает шатенка, которая под каким-то предлогом уводит Шейна в сторону.

      – Он с ней спит. – Говорит Холди, когда мы выходим из отделения банка.

      – О чем ты?

      – Шериф спит с Самантой, учительницей английского. – Поясняет она.

      – Мне совершенно нет до этого дела.

      Ироничная ухмылка Холди роняет мое настроение к нулевой отметке до конца дня. Какое мне дело с кем спит местный шериф?

      Глава 7

      УИЛЛ

      Я просыпаюсь за пару часов до рассвета и экспресс-сборы занимают три минуты. Солнце только-только расправляет лучи над янтарной линией горизонта, а я уже кручу руль, проезжая вдоль открывающихся лавочек Мэдисона. Мне нужно забрать партию лекарств, что я заказывал на днях и заехать к Томпсону, чтобы осмотреть Бэтти после тяжелых родов. Говард Свилли снимает шляпу, видя, как я торможу у тротуара. Я киваю головой и пока, копаюсь в бардачке в поисках бумажника, он заходит в издательство «Мэдисон Ньюс».

      – Привет, Уилл. – Щебечет позади меня Кия Моррисон. Внешность у этой школьницы совсем не тянет на подростковую. Скорее на молодую, развратную модель с обложки «Плейбой» или «Мэн’с Хэлтс».

      – Встала с первыми петухами? – усмехаюсь я, закусывая клочок бумаги, что необходимо предъявить в аптеке.

      Девушка проводит ладонью по моей спине и сжимает ягодицу.

      – Вчера ты был лучше всех. Я даже не принимала душ, чтоб пахнуть тобой до самого вечера.

      – Расслабься, детка, сезон благотворительности завершился. В другой раз, тебе придется платить за секс со мной.

      – У меня имеются кое-какие сбережения. – Подмигивает она и еще разок впивается ноготками в мою задницу. Я слежу за тем, как ее юбка задирается при ходьбе, не осознавая, что меня могут застать за этим занятием. Кия слишком сексуальная девчонка и член в моих штанах, просится наружу.

      – Доброе утро, Рассел. – Произносит мистер Паттерсон, отхлебывая кофе из пластикового стаканчика.

      – Доброе утро, сэр. Как настроение? – я переключаюсь с накаченных ног Кии на лицо мужика средних лет. В прошлом году он отмечал юбилей и получил от мэра подарок в виде частной клиники для женщин. Да, Паттерсон гинеколог

Скачать книгу