Скачать книгу

Да это кладовка, в которой семейство мышей не поместиться. Помещение полтора на полтора метра, куда ни кровать, ни матрас не влезут. На полу лежала скатка из одеяла и подушки. Еще в стороне прямо на грязном полу валялся маленький коврик. Видимо для Мортона в волчьем обличии.

      – Жаннэт, твоя щедрость не знает границ. Спасибо! – поблагодарил волк без капли иронии в голосе.

      Мы зашли в комнату, за нами закрылась дверь, и темнота проглотила все очертания. Однако музыка и крики с первого этажа были слышны так, словно я до сих пор нахожусь на первом этаже.

      – Мортон, ты где?

      – Да тут я, – недовольно ответил тот, и моментально стало светло.

      Под потолком летал светящийся шарик.

      – Что это? – я была в восторге от маленького светляка, дававшего свет.

      – Магия, – довольно ответил волк, и принялся зевать, демонстрируя все свои клыки.

      – Здорово! А можешь еще магически почистить комнату от грязи и расширить ее?

      – Могу прибрать, но не расширить, – в эту же секунду волк что-то произнес и комната немного преобразилась. Со стен исчезли грязные подтеки и плесень. Многолетний слой пыли тоже растворился.

      – Как же замечательно. Почему у нас нет такой магии?

      – Потому что очень давно, на верховном собрании, старейшины вашего мира решили отречься от любой магии и ее носителей.

      – Как интересно. Расскажешь подробнее?

      – Завтра, – снова зевнул Мортон, – Помни, ты живешь здесь на правах гостьи неделю. Никуда не уходишь, ждешь меня.

      – Я поняла, – кивнула и расстелила одеяло вместо матраса. Мортон уже лежал на коврике и посапывал.

      Противно спать на чьем-то белье, да еще и в борделе! Но на вид одеяло и подушка чистые, так что рискнем. Надеюсь, на утро я не покроюсь сыпью, и меня не посетит чесотка. Я легла, и мои ноги даже полностью не поместились, пришлось поджимать их, сгибая в коленках.

      – А теперь спи, – приказал Мортон, – До самого утра.

      Я хотела было возразить, что во мне полно энергии, и спать пока не хочу, как мои глаза стали против воли закрываться. После чего я уснула.

      Утро встретило меня женскими криками и звуком бьющейся посуды. Ага, значит, не все тарелки деревянные!

      Я осмотрелась вокруг в этой каморке, Мортона на коврике не было. Вместо него лежал свернутый лист и маленький мешочек.

      Протянула руку, чтобы посмотреть, что это такое и раскрыла послание.

      В нем было всего пару строк:

      «Лилия, я скоро вернусь. Возможно, раньше, чем через неделю. Никуда из города не уходи. С любыми вопросами обращайся к Жаннэт. Ты здесь гостья и ничего не бойся. Мортон»

      Ну, погоди, волчара!

      Глава 8.

      Я стояла на кухне иномирного борделя и мурлыкала себе под нос незатейливую песенку. Помните, я задавалась вопросом, как здесь моют деревянную посуду? Вот и нашелся ответ – никак. Стряхивают остатки еды линялой щеткой с редким ворсом невинно-убиенного животного. Чем я собственно сейчас и занимаюсь.

      В этой помеси таверны с домом утех я находилась уже больше

Скачать книгу