Скачать книгу

сестер, чтобы они помогли вам? – искренне удивилась Бетти, которая сама лично носила дорогие свертки сестрам лорда.

      – Да, но это я так, по чистоте душевной, чтобы эти злобные курицы ели у меня с рук.

      – Моя госпожа! Я в восторге от вашей дальновидности! – поблескивая взглядом, с придыханием произнесла служанка. – Вы все продумываете до мелочей!

      Лесть явно удалась, напряженные черты лица княгини расслабились, и она улыбнулась.

      – Ты права, дорогая. Нужно везде успеть соломки подстелить, ведь никогда не знаешь, где упадешь. А эти старые девы живут в замке своего брата, и поверь, они спуску Элис не дадут. Ох, и поплачет она у меня горькими слезами! Ох, и поплачет! Я ей отомщу за все годы, издевательств! За то, что портила мне жизнь одним только своим присутствием! Рассел всегда ставил ее выше меня, все лучшие подарки отдавал ей, а мне доставались лишь жалкие крохи.

      Тут Бетти, конечно, могла поспорить, князь всегда дарил одинаково дорогие подарки и дочери и молодой жене, которую искренне любил, но предусмотрительно не стала этого делать.

      Когда они проходили под окнами покоев покойной княгини, на тропинку, прямо перед ними упал маленький камешек, затем еще один и еще. Отбежав в сторонку, женщины, подняв головы, посмотрели на крышу.

      Глава 6

      На крыше, скользкой от утренней росы они увидели лорда Сэвиджа.

      – Что это недоумок там делает? – с удивлением округлив глаза, охнула Джоан.

      – Понятия не имею, – так же удивленно пожала плечами служанка.

      Мужчина, осторожно цепляясь за выступы, карабкался по черепичной крыше в сторону покоев… Элис.

      – Что это он еще задумал? – нахмурилась княгиня, и толкнув локотком в бок Бетти, приказала ей, нетерпеливо. – Покричи ему.

      – А если он от неожиданности сорвется и упадет? – с сомнением спросила та.

      – Его трудности. Кричи уже давай.

      Прочистив горло, Бетти громко окрикнула сосредоточенного на своем деле лорда.

      – Лорд Сэвидж! Что вы делаете на крыше?! Спускайтесь к нам!

      Вздрогнув от неожиданности, мужчина и впрямь чуть не съехал к самому краю крыши, успев зацепиться за трубу. Скрипнув от злости зубами, и крепко выругавшись, бросил раздраженный взгляд вниз, чтобы посмотреть, кто это отвлекает его от опасного занятия. На тропинке стояли две женщины, одна из них княгиня, а вторая ее неизменная служанка, она-то и кричала как уличная торговка, привлекая его внимание. И как он догадывался, делала она это не по своей воле, а по приказу княгини. Та смотрела на него крайне осуждающе, сжав губы в нитку и прищурив пронзительно зеленые глаза.

      Помахав им рукой, лорд, с досадой взглянув на виднеющийся балкон княжны, стал карабкаться в обратном направлении. Какого черта этих клуш понесло именно в этот час на прогулку? Если бы не они, сердито ворчал про себя Макс, то он бы уже провел свое маленькое расследование. И выяснил бы, могла его невеста проделать путь от одних покоев до других, передвигаясь непосредственно по крыше.

Скачать книгу