Скачать книгу

отрывисто киваю и перевожу внимание на женщину, которую мужчина держит под руку.

      Её точёная фигура под золотистым платьем кажется шикарной, такой женственности позавидуют девочки-подростки, хотя морщинки вокруг карих глаз выдают возраст. И я сразу отдаю отчёт, на кого похож Митч, понимая, кто перед нами. Боже, храни мои мозги, потому что я не припёрлась сюда в том, в чём ходила на прослушивание. Джинсы могли разойтись по швам от стыда.

      Мужчина протягивает мне ладонь, я вкладываю свою, и он целует тыльную сторону, как все предыдущие до него лица мужского пола.

      – Вы обворожительны.

      Понятия не имею, как реагировать, поэтому отвечаю полуулыбкой.

      – Мои родители, – представляет пару Митч: – Рональд и Меган Джексон.

      Ничего не остаётся, как выдать:

      – Приятно познакомиться.

      – Мы бы поболтали, но через пару минут начало, поэтому лучше найти места, – снова говорит Митч, на этот раз не подталкивая меня вперёд. – Я дам вам возможность познакомиться, но позже.

      – Увидимся, красавица, – отзывается мистер Джексон, провожая нас взглядом. А вот подобные комплименты волей-неволей заставляют поёжиться от беспокойства. Совершенно не хочется слышать от взрослых мужчин, что я «красавица». Звучит как извращение из личного архива серийного убийцы.

      Мы легко находим свои имена на одном из столов и прекращаем поиски, усаживаясь в кресла с мягкой обивкой.

      – Твои родители тоже не лучшая сторона твоей жизни? – тихо спрашиваю я, чтобы никто из присутствующих за столом не мог нас услышать.

      – Вовсе нет, – тем же тихим шёпотом, отвечает Митч.

      – Тогда твоё поведение для меня не вполне понятно.

      Он подмигивает.

      – Не хочу тебя с кем-то делить. Если впущу кого-то третьего, то это уже не будет считаться свиданием.

      – Мы не обсуждали тот вариант, что это свидание.

      – Значит, я информирую тебя, что это свидание.

      Я качаю головой и смеюсь, прогоняя мрачные мысли, которые начинают твердить, что подобное поведение – отклонение от нормы.

      На зал опускается тишина. Верхний свет сводится к минимуму, на смену приходят настенные светильники. Я могла бы назвать атмосферу романтичной, если бы не знала истинного повода для проведения мероприятия.

      На небольшую сцену, созданную у одной из дальних стен, поднимается мужчина с залысинами среди седины. Приветствуя гостей, он заводит речь о том, как важна тема благотворительности, что в таком деле имеет особенное значение каждый собранный доллар. Его речь имеет ту же длину, что и Нил. И о ней можно складывать те же легенды. Я подумать не могла, что через десять минут захочу заснуть на благотворительном вечере.

      Наклоняюсь к Митчу и озвучиваю свои мысли.

      – Знаешь, если это свидание, то оно победило в списке самых скучных.

      Он подносит кулак ко рту и тихо кашляет, прикрывая смех.

      – В восьмом классе Хантер пригласил меня в кафе-мороженое и всё время молчал. Он, наверно, только два предложения за вечер выдавил, так вот, сейчас я думаю, что

Скачать книгу