Скачать книгу

определяемых в терминах их порождающей силы. Получается, что единицы и правила генеративной грамматики есть не что иное, как абстракции, т. е. способы констатации структурных отношений между существенными явлениями языка. Такие процессы являются продуктом лингвистического моделирования, а весь теоретический проект в целом рассматривается по аналогии с построением модели в естественных науках. При таком подходе ментальные процессы – это реальные, каузально действующие сущности [Линелл 2009: 178].

      Многие комментаторы теорий Н. Хомского указывают, что принятие концепции о неосознанной природе правил является серьезным заблуждением. Так, Л. Виттгенштейн подчеркивал социальную природу правил, защищая язык как общественное явление [Wittgenstain 1958]. Правила, в соответствии с его пониманием, – это стандарты правильности в общественных практиках конкретных языковых сообществ. Но справедливости ради отметим, что врожденная Универсальная Грамматика – это не правила, а предрасположенность к языку. Поскольку эта предрасположенность, по всей видимости, всеобщая, то можно говорить и о ее социальном характере.

      Некоторые исследователи придерживаются точки зрения о том, что мы рождаемся с мозгом, который имеет встроенные физические свойства, обеспечивающие развитие возможностей интеллектуальной переработки. Благодаря этому оказывается допустимым усвоение информации, воспринимаемой из окружающего физического мира, и оперирование интеллектуальными объектами, включая язык и математику [Steinberg & Sciarini 2006]. Но ученые сомневаются в том, что наследуется специфическое языковое знание в определенной организации (имеется в виду Универсальная Грамматика Н. Хомского).

      С. Левинсон считает, что озвученная С. Линкером идея, согласно которой универсальные концепты прямо картируются в словах и морфемах естественного языка так, что усваивающий язык ребенок должен только найти нужное имя, является ложной: мы не картируем слова на уже существующие концепты, мы строим концепты в соответствии с потребностями, именно поэтому осуществляется когнитивное развитие детей и имеет место прогресс в истории науки [Levinson 2003: 32].

      М. Томазелло полагает, что существующие в культуре до рождения ребенка структуры и значения усваиваются через когнитивные и социально-когнитивные навыки при посредстве взрослых, передающих эти навыки детям. Указывая на непременное взаимодействие коммуникационных и когнитивных функций языка, он особенно подчеркивает, что овладение навыками языковой коммуникации из ничего предполагает магическое создание новых когнитивных умений и репрезентаций. Овладение языком прежде всего требует полного набора базовых исходных когнитивных умений. Кроме того, необходимы уникальные человеческие формы социального познания – понимание других людей как субъектов, подобных самому себе, без чего невозможно культурное или социальное поведение [Tomasello 1996].

      Ж. Пиаже полагает, что уже при рождении у ребенка имеются «недифференцированные схемы»,

Скачать книгу