ТОП просматриваемых книг сайта:
Перезагрузка времени. Отто Шютт
Читать онлайн.Название Перезагрузка времени
Год выпуска 0
isbn 9785005573094
Автор произведения Отто Шютт
Жанр Приключения: прочее
Издательство Издательские решения
– Да кому интересно многочасовое блеяние мебельщика о дурацком кресле?
– Я ученый, физик.
– Да хоть из правления Республики. Гомосапам больше делать нечего, как преследовать корейского ботана. Даже звучит смешно, ― и она издала сухое «ха». ― Трэй, ты-то хоть подтверди, что это тотальный, безграничный абсурд.
– Считаешь это забавным, потому что тебя не устраивают аргументы? Или знаешь, что у индивидов с архаичными биологическими потребностями на уме? ― спросил Трэй.
Белобрысый подобрался слишком близко, и Юмису решила сменить тактику. Лгать так же убедительно, как Серж, у нее не получится, но направить их по ложному следу ― вполне.
– Ну, может, где-то обмолвилась полусловом. Я не веду статистику, с кем и что обсуждала.
– А ты каждому встречному докладываешь о своей личной жизни?
– Я же не какая-то замухрышка, я дива. Мужчины ко мне толпами лезут. Кстати, из-за них я на рейс в Куала-Лумпур опоздала ― так к чему это я? ― к тому, что у нас, у див, личная жизнь ― непозволительная роскошь. Мои подписчики в соцсетях ― а их несколько сотен… тысяч… ― следят за моим каждым шагом. И да, ко мне подходят люди, делают комплименты. Я часто общаюсь со случайными фолловерами. Меня мало волнует, кто передо мной: гомосап или президент Северо-Американского Союза.
– Хорошо, ты не видишь разницы между нормальным человеком и прямоходящим биомусором, но японца-то отличишь от нас?
– А они при чем?
– Спецслужбы Японии охотятся за иностранными разработками. Ты уверена, что никому не отправляла наши переговоры?
«У него сплошные догадки, зато с каким рвением ими сыплет. Тыкает наугад, но пусть не надеется, я не проговорюсь, ― соображала она. ― Да, и в японское посольство лучше не ходить».
– Юмису, от этого зависят наши жизни. Подумай, кому и что ты говорила?
– Мои настойчивые, я и так ответила на кучу вопросов без присутствия посла. Сделать из меня виновную у вас не выгорит.
Трэй насторожился, а его приятель, придя в легкое возбуждение, произнес:
– Я хочу во всем разобраться.
«У Кси не получилась расколоть меня, а у вас, недотеп, тем более не выйдет».
– В полицию тебя никто не сдаст, ― заметил Трэй с какой-то странной ухмылкой на лице.
– А я ни от кого не скрываюсь, ― отозвалась она как можно непринужденнее. Он намеревался что-то сказать, но Ён опередил его, рассеянно уставившись в закорючки:
– Это послание… Странно, что оно привело меня сюда.
– Все мы ошибаемся, ― холодно прокомментировала она. Температура слов явственно сигнализировала, что ей не нравится возвращаться к исчерпанной теме.
– Это сложно объяснить, но в будущем нас что-то объединит, ― он посмотрел на Трэя, ища поддержку.
– Опять