Аннотация

В сборник «Камыр-Батыр» вошли пять татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар – здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Алёной Каримовой и озвучены при участии известных актеров и исполнителей Чулпан Хаматовой, Алсу и Тимати. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

Сказку исполняет Роза Хайруллина, Заслуженная артистка России, заслуженная артистка Республики Татарстан. Перевод и литературная обработка писательницы Ирины Богатырёвой.

Аннотация

Татарская народная сказка «Три голубя» переведена и литературно обработана переводчицей с татарского языка Алёной Каримовой и озвучена известным актером, Народным артистом РСФСР Сергеем Шакуровым. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пёс» вошли шесть сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка писательницы Ирины Богатырёвой. В записи принимал участие Заслуженный и народный артист России Сергей Гармаш. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них – своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алёны Каримовой. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них – своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Алёной Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

В сборник «Белый змей» вошли пять татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был обусловлен желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества: здесь и сказка про животных, и сатирическая сказка, и волшебная, и философская. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Алёной Каримовой и озвучены при участии известных актеров и исполнителей Чулпан Хаматовой, Алсу и Тимати. Мы надеемся, что данное издание полюбят как дети, так и взрослые. Книга предназначена для семейного чтения.

Аннотация

Татарская народная сказка «Мальчик двенадцати лет» переведена и литературно обработана переводчицей с татарского языка Алёной Каримовой и озвучена известным российским исполнителем Тимати. Мы надеемся, что данное издание полюбят как дети, так и взрослые. Аудио предназначено для семейного прослушивания.

Аннотация

Над созданием сборника крымско-татарских сказок работали филологи из Крыма – Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева. Слушателей ждут встречи с героями крымско-татарских сказок – злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Аудиокнига предназначена для семейного прослушивания.

Аннотация

Издание представляет собой комментированную публикацию Посольской книги по связям Московского государства с Крымским ханством за 1567-1572 гг. Эти материалы проливают свет на один из наиболее драматических периодов отношений Московского государства с Крымским ханством и Османской империей. Опубликованные документы дают богатую информацию по подготовке и ходу османского похода на Астрахань в 1569 году, развитию русско-крымского конфликта, приведшего к знаменитому походу хана Девлет-Гирея I и сожжению Москвы в 1571 году. Публикация сопровождается археографическим очерком и статьями, посвящёнными источниковедческому значению публикуемой посольской книги и истории взаимоотношений между тюрко-татарскими государствами в период 1522-1572 гг. Данная посольская книга впервые издана полностью. Издание рассчитано на специалистов по истории России и Крымского ханства и всех интересующихся историей международных отношений.