Аннотация

Книга «Моя тайская семья» является продолжением первой части повествования о интернациональной семье фаранг-тайка. В ней раскрывается во всей полноте быт и каждодневная жизнь семьи со всеми сложностями и радостями, с путешествиями и обыденной работой для нормальной жизни. В книги раскрыты некоторые секреты тайского менталитета и способов по поиску общего языка с культурой, которая так сильно отличается от европейской.

Аннотация

Можно с уверенностью сказать, что о любви в мировой литературе написано больше, чем о чём-либо другом. И поток мыслей на эту тему никогда не иссякнет. Вот и автор повести "Душа в душу" вливает своё Слово в этот поток. А пытается он ярко и убедительно показать, насколько глубоки и неожиданны бывают чувства любви. и что требуется для того, чтобы они становились глубже. Но не только в интимных отношениях, а в широком понимании слова ЛЮБОВЬ, когда душевность становится главным, решающим фактором сердечных взаимоотношений.

Аннотация

Тесный лифт, приглушенный свет и шикарная брюнетка, одета в темную кожу с глубоким декольте. Не нужно ничего делать – она уже касается вас своим третьим размером. Вид у нее просто кошачий: томный взгяд и длинное сладкое дыхание. И вот она заговаривает. Это не эпизод из дешевой эротики, это реальность… И каков ваш план?

Аннотация

«Однажды папа привёз большую сумку, раздёрнул молнию… Я разочарованно воскликнула:– Папа, зачем ты купил столько мелкой картошки?! Потрогала пальцем:– Да они же твёрдые, высохли и все сморщились! Это были грецкие орехи. Так что я из того поколения, про которое говорят: «Слаще мороженой картошки ничего не ели».

Аннотация

Книга рассказывает об удивительной жизни и чудесах подвижниц благочестия, живших в начале прошлого века в с. Суворово рядом с Дивеево, несших тяжелейшие подвиги ради Христа, расстрелянных в 1919 году.

Аннотация

До районного прокурора звертається начальник міліції полковник Ковтун. Хтось порізав кітель і підкинув під хвіртку. Прокурор доручає слідчому Нагорняку вияснити, хто й навіщо це зробив. Слідчий разом з опером Михайлом Чорним починають розплутувати клубок. Виявляється, порізаний одяг підкинули не тільки полковнику. А ще трьом чоловікам, які при загадкових обставинах загинули.

Аннотация

«Біла ріка» – історія трьох поколінь буковинської гуцульської родини. Автор належить вже до четвертого. Родинні історії про цісарську та румунську армії, про вояків УПА та "яструбків", про "совєти", про те, що своє кохання можна віднайти навіть у сибірському таборі. Дія відбувається не тільки в рідних Карпатах, але на теренах всього СРСР і навіть за його кордонами ? в НДР та Афганістані.

Аннотация

Любовь Матвеева живёт в Петропавловске. Поездки по дальним странам и континентам переполнили нашу землячку впечатлениями. Оставить их в себе Любовь Леонидовна не смогла, родилась книга. Это краткие, будто мимоходом изложенные заметки, представленные на уровне обыденного общения. Зарисовки жизни в странах других общественных формаций нередко сопровождаются острыми авторскими комментариями не в пользу реалий нашего общества, но, тем не менее, в завершение поездок неизменно выражается радость по поводу возвращения на родину: «…Я еду домой. Сердце моё поёт!» Книга написана хорошим языком искусного рассказчика и большинству читателей покажется интересной. Главный редактор издательства «Северный Казахстан» И.И. Моор.

Аннотация

«Войди в отворенную дверь…» это дополненная версия по просьбе читателей книги «Загляни в свой день» автора Ирины Смирновой. В ней публикуются собранные, записанные и сохраненные автором в течении длительного времени советы для дома, красоты, хозяйства, и прочая интересная информация, которую кто- то захочет сверить по себе. Но самое главное здесь, из-за чего и была задумана книга, это разработанная автором схема (информация выложена в 4-х разделах) для составления личного плана на день, используя отрывной календарь. Издание не содержит в себе информацию причиняющую вред жизни и здоровью. Так – же информацию, запрещенную для распространения среди детей и подростков.

Аннотация

Как видно, фортуна совсем не прочь подшутить над людьми, когда бывает в игривом настроении. Во всяком случае, в край избалованной девушке с редким именем Клеопатра она подсунула испытание непростое. Но Пата оказалась с характером и проверку на прочность прошла. А там и награда подкатила. Жизнь всё-таки удивительная вещь, если умеешь её ценить и не сдаваться в плен трудностям.