Аннотация

Алдановым зачитывались. Один из его друзей, писатель Борис Зайцев, свидетельствует: они с женой разодрали новую книгу Алданова, чтобы читать наперегонки. В Советском Союзе его книги были под запретом, но в других странах их перевели на 24 языка, включая даже бенгали. Он прожил 70 лет, которые делятся на две равные части, первые 35 – поиск своего призвания, вторые – напряженный творческий труд. Это был один из самых эрудированных людей предреволюционного поколения, работал не только в литературе и публицистике, регулярно выпускал научные труды по химии. Никогда не писал «из головы», прочно опирался на документы. Отличался феноменальной памятью, помнил исторические здания разных городов, гербы аристократических фамилий, перипетии забытых битв. Дебют Алданова в художественной прозе состоялся во Франции в 1921 году, и сразу же писателя заметили. К столетию со дня смерти Наполеона он приурочил публикацию своей повести «Святая Елена, маленький остров». Произведение, написанное так живо и талант¬ливо, да к тому же ещё и появившееся столь кстати, вызвало неподдельный читательский интерес. Общее отношение к нему публики выражает письмо, присланное писателю И. Е. Репиным: «Ах, что это за книга! Как жаль, что я не умею набрасывать образов из прочи¬танного… Да ведь ваши герои – это живые люди: они являются так неожиданно, в таких неверо¬ятных поворотах и таких неуловимых тонах, что схватить это – гениальное творчество… Ваш обожатель Илья Репин». И вот, спустя почти сто лет со дня выхода повести «Святая Елена, маленький остров», во многом определившей дальнейшую творческую судьбу Марка Алданова, у вас есть возможность познакомиться с аудиоверсией этого легендарного произведения. ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Использованы материалы сайта библиохроника ру и статьи профессора А.А. Чернышева

Аннотация

В теперь уже далеком 1925 году Всеволод Эмильевич Мейерхольд поставил в своем театре ГосТИМ пьесу девятнадцатилетнего Николая Эрдмана «Мандат». Премьера была триумфальной, пьесу в постановке великого режиссера называли важнейшим событием в художественной жизни Москвы. В интервью газете «Вечерняя Москва» Мейерхольд так охарактеризовал пьесу Эрдмана: «Современная бытовая комедия, написанная в подлинных традициях Гоголя и Сухово-Кобылина. Наибольшую художественную ценность комедии составляет ее текст. Характеристика действующих лиц крепко спаяна со стилем языка». Прошло уже без малого сто лет, но по-прежнему советская действительность, в которой невозможно представить себе существование человека без «бумаги», актуальна и для нашего современного общества. Также не пропустите аудиокнигу Николая Эрдмана «Самоубийца» в исполнении Вениамина Смехова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Мы привыкли к тому, что у большинства сказок нет конкретного автора, все они объединены общим словом «народные». А вот у сказок, представленных в этом сборнике, есть, вернее был автор – Анна Куприяновна Барышникова, или просто бабушка Куприяниха – одна из лучших русских сказочниц. Она была неграмотной, но тонко чувствовала красоту родного языка и прекрасно владела им, умела в немногих словах создать целую картину, обрисовать наружность и характер человека, выразить глубокую, умную мысль. Говорила бабушка складно, рифмуя слова, украшая сказку пословицами и поговорками. Теперь у вас есть возможность познакомиться с аудиоверсией ее волшебных сказок. Как братья счастье искали Иван- мужицкий сын Марья-царевна лягушонка Иван-дурачок и Марья-королевна Как барин собакой брехал Глупая барыня Как солдат из боронного зуба кулеш варил Как мужик свинью в кумы звал ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Мир вам! Так дословно переводится с идиш «шолом-алейхем» – псевдоним Соломона Наумовича Рабиновича, писателя которого называют светочем еврейской литературы. Именно ему одному из первых удалось описать жизнь и традиции евреев, подчеркнув мудрость и чувство юмора этого народа. Произведения Шолом-Алейхема переведены на десятки языков мира. Он, наряду с Марком Твеном и Антоном Павловичем Чеховым, признан ЮНЕСКО одним из величайших в мировой литературе писателей-юмористов. Также не пропустите аудиоверсию рассказов Шолом-Алейхема «Пестрые рассказы» За советом Немец Дети Скрипка Еврейская месть ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Женский выбор всегда загадка. Женщина может любить труса и ничтожество, предателя и подлеца. Говорят, любовь слепа. Очевидное для окружающих любящей женщине недоступно. Так и в случае с Машей Дементьевой за что и почему она полюбила Рогова, теперь уже не узнает никто. Ведь Маша погибла. Сухим языком протокола: «Дементьева, выйдя из дома поскользнулась на мокрой гальке и вывихнула ногу, для преодоления оставшегося участка пути у Дементьевой не хватило сил, и она утонула». Банальный несчастный случай. Или все-таки убийство? Ведь незадолго до гибели девушки, многочисленные свидетели слышали, как она на повышенных тонах разговаривает с Роговым. Гибель Маши не дает покоя журналисту Володе Безуглову, и он решает начать собственное расследование. Также не пропустите аудиокниги по увлекательным романам Анатолия Жаренова: «Обратная теорема», «Выстрел из прошлого», «Фамильная реликвия». © А. Жаренов (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Действие романа разворачивается в небольшом курортном городке неподалеку от Феодосии. Автор помещает своих героев в условия постоянных социальных бурь и катаклизмов постсоветского времени. С едким остроумием описывается наша действительность, фантасмагория перемешивается с реальностью, ирония с интеллектуальной игрой. Главы романа перетекают одна в другую, соединенные героями и мыслями о превратности окружающего мира… Некоторые критики определили жанр «Жизни насекомых», как басню, «мораль» которой читатель должен найти сам. Другие сошлись во мнении, что это воспитательная, условно-метафорическая проза, сказка. Попробуйте сами найти основные составляющие этого захватывающего, саркастического романа и, возможно, вам удастся понять причину невероятного успеха произведений Виктора Пелевина, каждая новая книга которого становится бестселлером. © В. Пелевин ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Представляем вашему вниманию аудиоверсию цикла сатирических притч Владимира Войновича озаглавленных им – «Сказки дедушки Володи». Автор, со свойственной ему прямотой и ясным взглядом на происходящее в родной стране, ярко описал наше совсем еще недавнее советское прошлое, в котором мы все время плыли-плыли к светлому будущему, и, наконец, приплыли в наше, оказавшееся совсем не таким оптимистичным, как представлялось ранее настоящее. Сама форма сказки и жанр сказительства, несмотря на кажущуюся простоту, даются далеко не каждому писателю. Владимиру Войновичу же и эта литературная форма доступна! И в этом жанре он емко, со свойственным ему юмором, острой иронией и житейской мудростью, излагает нам мысли волнующие его, заставляет философски проанализировать фарс событий и сцен жизни родной страны невольными свидетелями которых мы с вами были и есть. Сказка ложь, да в ней намек добрым молодцам урок! – Первая сказка о пароходе – Вторая сказка о пароходе – Третья сказка о пароходе – Сказка о глупом Галилее – Новая сказка о голом короле – Сказка о недовольном – Мы лучше всех Также не пропустите аудиокниги по произведениям Владимира Войновича: про «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина»: «Лицо неприкосновенное»; «Лицо привлеченное»; «Перемещенное лицо»; по роману «Малиновый пеликан»; роману «Деревянное яблоко свободы» («Степень доверия»); по повести «Шапка», а так же роману «Москва 2042». © В. Войнович (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

В небольшом поселке Нылка произошло неслыханное. Ни с тог, ни с сего бесследно исчез заведующий местным Домом культуры – двадцатисемилетний Александр Мямлин. Он жил в развалюшке, у глухой бабки на краю поселка и, казалось, был по-настоящему счастлив. И вдруг пропал. Происшествие не редкое. Многие исчезают. Кто на ночь от жены исчезнет, кто на неделю уйдет «в себя» с томиком Горького в стеклянном переводе. Но личность Мямлин в поселке видная, фигура немалая. А потом не запойный он, не блудливый, как некоторые, ни в его это правилах исчезать, не сказав никому ни слова. И вот на тебе! Сам исчез, а вместе с ним исчезло зеленое нейлоновое пальто и красный клетчатый чемодан, в котором он хранил свое нехитрое имущество. Кассирша на вокзале, знавшая всех нылкинских жителей наперечет, сообщила, что парень ни ночью, ни утром билета не покупал. Такие же сведения поступили и с автобусной станции. Таксисты, ночевавшие в поселке, пассажира с красным клетчатым чемоданом не видели. Это, конечно, еще ни о чем не говорило – уехать из Нылки можно было и на попутном грузовике. Смущало другое. Не поддавалась логическому объяснению сама неожиданность, скрытность и поспешность отъезда. Похоже, следователю Кириллову будет нелегко докопаться до истины в этом загадочном деле об исчезновении. Также не пропустите аудиокниги по увлекательным романам Анатолия Жаренова: «Обратная теорема», «Частный случай», «Фамильная реликвия». © А. Жаренов (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Книжная серия «Пламенные революционеры» была задумана и запущена Политиздатом в 1968 году. Одним из приглашенных к участию в серии авторов стал и Владимир Войнович. Из всех предложенных издательством кандидатур по теме писатель выбрал личность эсерки, террористки, члена Исполнительного комитета партии «Народной воли» – Веры Фигнер. Террор в истории человечества применялся одними людьми против других всегда, начиная с Каина. Но народовольцы стали родоначальниками террора организованного. Эти люди, по словам Ленина, «страшно далекие от народа», были первыми, кто поставили политические убийства на поток. Члены партии сделали их главным орудием своей борьбы и готовы были расплачиваться за свои убеждения и деяния не только жизнями классовых и идейных врагов, но и своими собственными жизнями. Автора захватила возможность окунуться в исторический материал и взглянуть на переломный период в истории России через призму взглядов, поступков и судьбы в целом одного из решительных его героев. В этом романе Войнович предстает пред нами как историк, философ, знаток тонкой душевной организации своих героев. В жестких рамках политической цензуры, исторических фактов, документов и воспоминаний современников и участников событий, Владимир Николаевич, ищет и предъявляет читателю судьбу ЧЕЛОВЕКА! Он не героизирует и не обличает, он дает возможность потомкам самим оценить дела и поступки героев былых времен, позабытых давно имен. Роман «Деревянное яблоко свободы» в советское время выходил многомиллионными тиражами под названием – «Степень доверия». Теперь и у вас, уважаемые любители аудиокниг, есть возможность познакомиться с его современной аудиоверсией. Также не пропустите аудиокниги по произведениям Владимира Войновича: про «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина»: «Лицо неприкосновенное»; «Лицо привлеченное»; «Перемещенное лицо»; по роману «Малиновый пеликан»; роману; по повести «Шапка», по культовому роману «Москва 2042» и аудиокниги по сборнику сказок-притч «Сказки дедушки Володи». Издается в последней авторской редакции. © В. Войнович (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Представляем вашему вниманию долгожданную книгу самого загадочного писателя современности – Виктора Пелевина. С момента выхода последней книги автора прошло уже более полутора лет и теперь все поклонники творчества Виктора Пелевина затаив дыхание ждут, чем на сей раз удивит и порадует их любимый писатель. Уверены, что новая книга их не разочарует, так же, как уверены и в том, что никто лучше самого автора не расскажет о своем новом литературном творении. Итак, слово Виктору Пелевину. «Эта странная книга содержит три повести (одна непропорционально длинная) – и объяснительный текст, соединяющий их в целое. Связующий материал (я назвал его „Киклоп“) можно рассматривать в качестве дополнительного рассказа, полностью документального – хотя я признаю, что в таком качестве он никуда не годится: в нем есть длинное и подробное вступление, есть заключение, но почти отсутствует повествовательная часть, вместо которой читателя ждет несколько страниц моих шатких рассуждений, отдающих научпопом. Я хочу попросить прощения за эти недостатки – но книга не могла получиться иной. В своей книге я иногда пользуюсь научной терминологией. Хочу подчеркнуть, что я не физик и вообще не имею никаких познаний. Я просто пытаюсь объяснить наблюдаемую реальность в терминах, которые у всех на слуху, чтобы не придумывать слишком много неологизмов. В книге почти нет связи с актуальной действительностью. Думаю, что в наше время это скорее достоинство, чем наоборот. Засим почтительно возлагаю к стопам Читателя и Читательницы свой скромный труд.» Мы же, со своей стороны, желаем вам приятного и увлекательного прослушивания аудиоверсии этой глубокой и вдумчивой истории, в исполнении Сергея Чонишвили. Аудиозапись содержит нецензурную брань