Аннотация

Впервые на русском. Алекс Шульман – номинант на национальную премию Svenska Dagbladet 2020. Психологический роман об отношениях внутри семьи, заслуживший положительные рецензии от критиков и переведенный на несколько европейских языков. Бенжамин, Нильс и Пьер – три брата, у которых издавна нелады в отношениях. Однако им приходится собраться в загородном доме родителей, чтобы развеять прах умершей матери. Братья не посещали это место очень давно. Потому что никто из них не хотел бы повторить детские годы. Особенно Бенжамин, страдающий синдромом дереализации и не уверенный, что в его изменчивой жизни – истина. Собравшись вместе, братья вынуждены заново пережить детство и сделать для себя несколько тревожных открытий. «Это книга для тех, кто психически не травмирован или у кого «толстая кожа», а также развито умение дистанцироваться от личных переживаний. Потому что стиль [Алекса Шульмана] интересен именно своей нарочитой жесткостью». – femina.se

Аннотация

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. Другой роман Сандры Сиснерос «Дом на Манго-стрит» был переведен на 20+ языков, проданный тираж >6 000 000 экземпляров. «Карамело» – семейный роман-хроника о Мексике, отношениях отцов и детей, взрослении и становлении личности. История, густо приправленная культурными и историческими отсылками, живой речью, яркими персонажами. Каждое лето большая семья Лалы Рейес отправляется в долгожданное путешествие из Чикаго в Мехико – в дом Маленького Дедули и Ужасной Бабули. Лала с интересом наблюдает за отношениями родных, часто по-детски приукрашивает события и выдумывает небылицы. Девочка изо всех сил хочет понять, как устроен ее мир, пытается выяснить причины, по которым Ужасная Бабуля стала такой ужасной и всю жизнь играла роль ведьмы из самых страшных сказок. Но больше всего Лала стремится обрести собственный голос среди сотни других: громких, перебивающих, более уверенных и сильных. В конце концов поиски ответов на эти вопросы, подобно пестрому узору на знаменитой шали rebozo, перетекают в бурное исследование жизни, любви, лжи, предательств. Сандра Сиснерос – обладательница престижных литературных премий: лауреат «Премии Набокова-2019» «За вклад в развитие мировой литературы», лауреат «Национальной книжной премии Америки», лауреат «Литературной премии Lanna», лауреат «Дублинской литературной премии».

Аннотация

Первый роман Джулии Клэйборн Джонсон, автора романа «В другой раз повезет!». Позвольте познакомить вас с Фрэнком, 9-летним мальчиком, чей IQ выше, чем у 99,7% американцев. Он живет в стеклянном особняке в Бель-Эйр вместе со своей мамой, знаменитой писательницей Мими Бэннинг, жизнь которой полна загадок. В ожидании ее нового романа замер весь мир, и редактор отправляет на подмогу Элис – молодую девушку-ассистента. Только вот поработать с писательницей ей не удастся – вместо этого она будет вовлечена в необычный мир Фрэнка, его правил и проделок… Дебютный роман Джулии Клэйборн Джонсон – о том, как жить, если ты не похож на других и понимать, что эти отличия помогают увидеть мир иначе и раскрыть его новые грани. «Устраивайтесь поудобнее… и наслаждайтесь шоу». – New York Times Book Review «Джулия Клэйборн Джонсон создает невероятных, практически кинематографичных персонажей, вращающихся в привилегированных калифорнийских кругах. «Будь со мной честен» – о том, что значит быть не таким, как все и понимать, что отличие позволяет видеть мир по-другому. Как и у Фрэнка, у этой истории очень большое сердце». – BookPage

Аннотация

Юлия Яковлева – автор популярной серии романов "Ленинградские сказки", в которых история сталинского террора и предвоенных лет рассказана с пугающей и обезоруживающей наивностью, поскольку рассказана – детьми и для детей. Карина Добротворская взорвала интернет и читательские сообщества благодаря выходу романа "Кто-нибудь видел мою девчонку?", по нему сняли фильм с Анной Чиповской, Викторией Исаковой и Александром Горчилиным, ставший хитом. В новом романе, написанном Юлией и Кариной в соавторстве, есть все, что делает произведение ярким и запоминающимся: * интересный небанальный сюжет про отдаленное будущее * любовная интрига * детективное расследование * оригинальный авторский мир, описанный в подробностях * европейская фактура, делающая роман похожим на переводной Роман о нашем близком будущем, но читается он как роман о настоящем. В новом мире победили осознанность и экологическая революция. Любые эмоции, кроме позитивных и неконфликтных – под запретом. За нарушение – штраф. Если съел больше нормы, и инспектор найдет у тебя перевес – тоже штраф. Обидеть нельзя никого, даже муравья. Долго ли сможет жить человек в таком ужасе? Яковлева и Добротворская пишут и иронично, и серьезно, – о новой этике, культе Греты Тунберг, заигравшихся с нормами морали людях – и о том, что победит все равно естественная человеческая природа. В романе сочетается лучшее из авторских талантов: увлекательный сюжет от Юлии Яковлевой и тонкий, глубокий психологизм Добротворской. Роман – лидер ниши.

Аннотация

Пэ Суа – феномен современной южнокорейской литературы. Смелая и талантливая писательница постепенно покоряет читателей по всему миру. Ее роман «Непостижимая ночь, неразгаданный день» – настоящая сюрреалистическая головоломка, которая придется по душе поклонникам творчества Линча и заставит сомневаться в реальности происходящего вокруг. Потеряв работу в аудиотеатре, бывшая актриса Аями не знает, что ей делать дальше. Пока – отыскать пропавшую учительницу немецкого Ёни, а остальные проблемы решать по мере их поступления. Шагая по плавящемуся асфальту в изнемогающем от жары Сеуле, блуждая среди миражей, Аями все больше увязает в мире, в котором причудливейшим образом сплелись явь и сон. И с каждой минутой окружающая ее реальность все сильнее разваливается на части. «Я влюбилась в загадочную красоту „Непостижимой ночи, неразгаданного дня“. По мере того, как эта книга раскрывается перед вами, вы сами открываетесь ее секретам». – Дейзи Джонсон, автор романа «Сестры» «Захватывающее и мифическое странствие по хитросплетениям корейского общества». – The Guardian «Сюрреалистичный, дезориентирующий и в высшей степени оригинальный роман, полный неразгаданных тайн… потрясающая проза». – The Telegraph «„Непостижимая ночь, неразгаданный день“ воссоздает образ города – и состояние души – одновременно внутреннее, сиюминутное и совершенно потустороннее». – Korean Literature Now

Аннотация

Пэ Суа – феномен современной южнокорейской литературы. Смелая и талантливая писательница постепенно покоряет читателей по всему миру. Ее роман «Непостижимая ночь, неразгаданный день» – настоящая сюрреалистическая головоломка, которая придется по душе поклонникам творчества Линча и заставит сомневаться в реальности происходящего вокруг. Потеряв работу в аудиотеатре, бывшая актриса Аями не знает, что ей делать дальше. Пока – отыскать пропавшую учительницу немецкого Ёни, а остальные проблемы решать по мере их поступления. Шагая по плавящемуся асфальту в изнемогающем от жары Сеуле, блуждая среди миражей, Аями все больше увязает в мире, в котором причудливейшим образом сплелись явь и сон. И с каждой минутой окружающая ее реальность все сильнее разваливается на части. «Я влюбилась в загадочную красоту „Непостижимой ночи, неразгаданного дня“. По мере того, как эта книга раскрывается перед вами, вы сами открываетесь ее секретам». – Дейзи Джонсон, автор романа «Сестры» «Захватывающее и мифическое странствие по хитросплетениям корейского общества». – The Guardian «Сюрреалистичный, дезориентирующий и в высшей степени оригинальный роман, полный неразгаданных тайн… потрясающая проза». – The Telegraph «„Непостижимая ночь, неразгаданный день“ воссоздает образ города – и состояние души – одновременно внутреннее, сиюминутное и совершенно потустороннее». – Korean Literature Now

Аннотация

Галина Дядина (Галина Сергеевна Гриченко) учитель по образованию, поэт по призванию. Её стихи впервые были изданы в журнале «Костёр», потом в «Кукумбере», «Чебурашке», «Весёлых картинках», «Литературной газете», «Шуше» (Казахстан). Первая книжка – «Воздушные змеи» – была напечатана в Арзамасской типографии на средства семьи. Сегодня Галина Дядина состоявшийся поэт, победитель Второго конкурса молодых нижегородских поэтов имени Бориса Пильника, призёр и лауреат различных конкурсов на лучшее произведение для детей и юношества. У стихов Галины Дядиной свой собственный «голос», много оригинальных придумок и ярких образов. Простые предметы обретают необыкновенные свойства: утюг становится кораблём, треугольник в тетради – Бермудским треугольником, нелюбимая каша размышляет о любви, а картошка в мундире выстраивается в отряд, чтобы защищаться от обжор. Каждое стихотворение – история, в которой есть тайна, секрет, и разгадывать его одно удовольствие. Поэзию Галины Дядиной очень тонко почувствовала художник Юлия Устинова; она подхватила и развила замечательные фантазии и необычные образы поэта в иллюстрациях к каждому стихотворению. Для детей до 3-х лет.

Аннотация

Что может случиться в канун Нового года? Конечно, чудеса! «Моя первая новогодняя книга» – отличный подарок для малыша к любимому зимнему празднику. Так здорово посоревноваться, кто быстрее справится с игровыми заданиями: ребята с удовольствием будут разгадывать зашифрованные слова, дорисовывать и раскрашивать картинки, проходить лабиринты, решать логические задачки, сравнивать рисунки и находить отличия, отгадывать загадки. Для дошкольного возраста.

Аннотация

Аннотация

Вы держите в руках обновленную книгу Милы Левчук. Это самостоятельный тренинг-дневник, который подойдет вам, даже если вы не были на курсе автора и не читали книгу «Женское достоинство – Сила притяжения мужчин». Это путь к себе, на котором вам предстоит очень многое вспомнить, осознать, простить, отпустить и понять. Здесь будет много писательства, рисования и пространства для творчества, поводов для слез и для улыбок. Благодаря новым практикам каждый день вы будете приближаться к своей мечте, улучшать себя, свои отношения, поднимать самооценку и делать свою жизнь счастливее. И, я надеюсь, здесь будет результат – та самая точка Б, к которой мы с вами вместе придем, и в которой вы будете чувствовать себя лучше и счастливее, чем были до этого.