ТОП просматриваемых книг сайта:
ЛИТМИР - LITMIR.BIZ - Электронная библиотека
Скачивание или чтение онлайн электронных книг.Аннотация
Лютый Кари – один из лучших воинов Средних Земель Весдемонии. Отдыхая в трактире после удачного боевого похода, он встречает незнакомку, наглость которой вынуждает вызвать ее на дуэль. С того дня жизнь главного героя принимает совершенно иной оборот… Бесконечная череда приключений на гранях утопии и антиутопии.
Аннотация
Наемница Лилит привыкла к грязной и неблагодарной работе: выслеживанию неугодных, добыче компромата и заказным убийствам – всему тому, чем брезгуют ее знатные клиенты. Все на свете для нее – разменная монета, которую не жалко заплатить за еще одну строчку в своем послужном списке. Но очередной заказ меняет расстановку на игровом столе, и тот, кто привык выступать в роли охотника, внезапно становится добычей. Роковая охота, возглавляемая домом Валор, ставит на кон все – репутацию, рассудок, жизнь. Под гнетом ужасающих обстоятельств Лилит должна сделать то, что делала всегда – выжить, и выполнить заказ.Обстоятельства гонят Лилит вперед, заставляя балансировать над пропастью, но главный враг все ещё ждёт своего часа, грозясь уничтожить ее изнутри.
Аннотация
В этой книге Вы найдёте три истории переплетённые в единую.В историю любви двух раненых душ, нашедших друг друга в большом городе. У каждого своя судьба, свой путь полный боли и ненависти к окружающему миру. Они зареклись любить и доверять, но встретив друг друга, многое поменялось. Только счастье героев не длилось долго, одна ошибка и всё рухнуло, как карточный домик. Есть ли надежда всё изменить? Возможно перезагрузить чувства и начать всё с чистого листа, не оглядываясь на прошлое, или второго шанса не существует?
Аннотация
Türk halklary Altaý daglarynyň giň meýdanynda emele gelýär we beýleki dil toparlary: Mongol, Tungus-Mançu we Tibeto-Hytaý bilen aragatnaşyk saklaýar. Türk dilleriniň we halklarynyň ösüş prosesinde olaryň gürleýjileri, şiweleri we dilleri emele geldi, bir tarapdan meňzeşligi – gelip çykyşynyň bitewiligi netijesinde, beýleki tarapdan häsiýetlendirildi! – umumy türk diliniň ilki dialektlere, soňra bolsa aýry dillere we dil toparlaryna bölünmegi bilen düşündirilýän tapawutlar bilen.
Аннотация
Уралышты кого районжы (урал кырыквлӓ) урал якте 4 тӹжем ивлӓ доно формируялтшы цуца керӹлтмӹжӹ мычаш оперы ӓкрет годшы, финно-угор (цуца керӹлтмӹжӹ мычаш якте тӹжем ивлӓ доно формируялтшы оперы пасна 3) дӓ самодиец (1 мычаш якте тӹжем ивлӓ доно формируялтшы оперы цуца керӹлтмӹжӹ пасна). Оперы керӹлтмӹжӹ мычаш якте тӹжем 3 финн-угор уралышты районын тошты кечӹвӓлвел индоевропеец мигрировать кеӓ тӹшецӹн гӹц-кӹртним руш пӹтӓрӹмӓшешӹжӹ куп. Негызеш угор йӹлмӹ-тӹжем ивлӓ мычаш якте 3 основы оперы керӹлтӹн – покшал оперы тӹжем керӹлтмӹжӹ 1 кечӹвӓлвел правенгерское уралышты формируялтын районжы (венгр) дӓ праобский-угор (хантвлӓ, манси) халыквлӓн членжӹ; тӹжем ивлӓ мычаш якте 3 оперы керӹлтӹн – покшал основы финно тӹжем якте 2 оперы керӹлтӹн-пермь йӹлмӹштӹш-формируялтын основы пермь (коми, удмурт) дӓ финн-йыл (мары, мордва, саам, финн, ижорец, водь ӓль воде, вепсвлӓ, эстон, ливан) халыквлӓн членжӹ.
Аннотация
Я девушка сильная и независимая! Но вот колесо фортуны почему-то это отрицает, подкидывая мне всё новые неприятности. Вляпаться в случайный брак с красавчиком-шефом? Почему бы и нет! Рвануть на модный курорт в Египет, но проснуться на окраинах Адлера? Да запросто! Забрать машину из сервиса и разбить её на первом же повороте? Это снова про меня. Нелепые случайности преследуют меня повсюду. Но я – не я, если сдамся судьбе добровольно!
Аннотация
Ny isan'ny mponina ao amin'ny kaontinanta Afrikana dia tena isan-karazany na amin'ny fiteny sy ara-tsosialy sy ara-toekarena ary ara-kolontsaina. Ny fitenin'ny mponina ao Afrika dia azo zaraina ho vondrona lehibe manaraka ireto: 1) Semitic-Hamitic; 2) vondrona fiteny maromaro mibodo faritra iray avy any andrefan'ny Sahara ka hatrany amin'ny lohasahan'i Neily ary nosokajiana ho vondrona "sodaney" taloha; Ny asa farany nataon'ny linguista dia nanamafy fa ireo fiteny ireo dia tsy mifanakaiky loatra, ary ny sasany amin'izy ireo dia manakaiky ny fiteny Bantu; 3) Bantu any atsimon’ny kaontinanta; 4) vondrona kely Khoi-san any Afrika Atsimo; 5) ny mponina ao amin'ny nosy Madagasikara, izay anisan'ny vondrona Malayo-Polyneziana ny fiteniny; 6) Mpanjanaka Eoropeana sy ny taranany.
Аннотация
Dadka ku nool qaaradda Afrika aad bay ugu kala duwan yihiin xagga luqad ahaan iyo dhaqan-dhaqaale iyo dhaqan ahaanba. Luqadaha dadka Afrikaanka ah waxaa loo qaybin karaa kooxaha waaweyn ee soo socda: 1) Semitic-Hamitic; 2) tiro ka mid ah kooxaha afafka ku hadla oo qabsaday meel ka baxsan galbeedka Saxaraha ilaa marin-biyoodka Niilka oo markii hore loo kala saaray koox "Sudan" ah; shuqulladii ugu dambeeyay ee afafyaqaannada ayaa caddeeyey in luqadahani aanay muujinayn isu soo dhawaansho badan, qaarkoodna waxay ku dhow yihiin luqadaha Bantu; 3) Bantu oo ku taal koonfurta qaaradda; 4) Koox yar oo Khoi-san ah oo Koonfur Afrika ah; 5) dadka ku nool jasiiradda Madagaskar, oo afkoodu ka tirsan yahay kooxda Malayo-Polynesia; 6) Gumaystayaashii reer Yurub iyo faracooda.
Аннотация
Девочка Элис живет в маленьком провинциальном городке с тетей. Ее жизнь полна детскими радостями и печалями. И вдруг в городок прибывает странный импозантный мужчина, который очень не нравится местному викарию…