Аннотация

Вскипело племя Волка… Много пленниц захватили они в недавнем походе, но краше всех была она – та, которую прозвали Алой Лентой. Краше, и всех непокорней.

Аннотация

Ее звали не Изольда, не Гвиневра, не Франческа и не Элоиза.Но, быть может, все эти дамы из далекого прошлого были лишь ее отражениями.Ее звали Марина-Маргарита, а как звали его… она узнавала каждую жизнь заново.Но на роду им было написано только горе.

Аннотация

Девочка Элис живет в маленьком провинциальном городке с тетей. Ее жизнь полна детскими радостями и печалями. И вдруг в городок прибывает странный импозантный мужчина, который очень не нравится местному викарию…

Аннотация

Девочка Элис живет в маленьком провинциальном городке с тетей. Ее жизнь полна детскими радостями и печалями. И вдруг в городок прибывает странный импозантный мужчина, который очень не нравится местному викарию…

Аннотация

Ее звали не Изольда, не Гвиневра, не Франческа и не Элоиза.Но, быть может, все эти дамы из далекого прошлого были лишь ее отражениями.Ее звали Марина-Маргарита, а как звали его… она узнавала каждую жизнь заново.Но на роду им было написано только горе.

Аннотация

Юная Джуди, живущая в деревушке Грей-ридс, больше всего на свете мечтает выйти замуж. Она готова даже бежать из дома, не зная, как ей избежать сравнений с первой красавицей в округе, Мэри. Однако слишком отчаянное желание, как это нередко бывает, приносит только несчастья.

Аннотация

Это сказка для взрослых. Но не та, в которой так много сладости и счастья, что дитя просто не поверит в то, что услышит. О нет. В ней так много муки, что только повзрослев, узнаёшь ее, находя отголоски в своем сердце.Рассказ, содержащий аллегорию.

Аннотация

Королева-чародейка не знает забот, ведь она может получить всё, что пожелает… пока на ее пути не попадаётся тот, над кем она, как бы ни старалась, всё же не имеет власти.

Аннотация

Юная дева, не знающая общества, тоскует, глядя на портрет давно почившей графини. В дар ей приносит диковинного питомца тоскующий по ней Сисенанд – но его жениховство обречено с самого начала. В тексте находится место и мрачному уединенному острову в стиле Эдгара Аллана По, и вампирской чувственности “Кармиллы”, и знакомому антуражу “Бури” Шекспира, и колдунам с их чудесным образом созданными детьми, точно вышедшими из соседней с Пеганой, созданной лордом Дансейни, страны.