Аннотация

Sal, the protagonist of 'Sun Alley', is an exceptionally intelligent twelveyearold boy, experiencing his first love. One summer afternoon, on his way to see his girlfriend Emi, he is caught in a rain shower and shelters in the hallway of a block of flats. Led by a strong odour, he goes down into the basement, where he comes upon the corpse of a young and very beautiful woman. Little by little, Sal will attempt to discover the mystery of this body and, at the same time, will pursue in his amorous relationship with Emi; a strange liaison which unfolds in parallel with the adulterous affair of an adult couple whose path Sal repeatedly crosses. As his love story with Emi evolves, Sal tries his best to hide it, not only from the cynical eyes of his friends in the neighbourhood, but also from his parents whose intervention might well shatter his bliss thereby developing a veritably adulterous mindset that can also be observed in the adult couple. The connections between adults and the two children, on the one hand, and the dead body discovered by Sal on the other, are far deeper and more complicated than they may at first seem. Sun Alley is a novel about the roots of adultery and the destiny of an exceptional young boy who, thanks to his gifts, has the power to see his own future in his mind s eye.

Аннотация

Собрание сочинений Е.А. Евтушенко представляет творчество выдающегося поэта и писателя во всей полноте, подытоживает все лучшее, что он сделал за свою жизнь: любовную и гражданскую лирику, 22 эпические поэмы, по которым можно изучать и историю России, и жизнь всего человечества. Ведь он выступал с чтением стихов, помимо всех регионов родины, в 96 странах, и его стихи, переведенные на 72 зарубежных языка, учили людей во многих странах свободному, незашоренному мышлению, разрушая железный занавес. Первым поэтом, угадавшим в нем талант, был Б. Пастернак, высоко оценивший его стихи «Одиночество». Д. Шостакович признался в одном из писем, что читает стихи Евтушенко «Карьера» и «Сапоги» как молитвы. Джон Стейнбек предсказал, что в ХХI веке Е. Евтушенко станет не менее читаемым прозаиком, чем поэтом. В книгу включены стихотворения и поэмы 1971–1978 годов, в том числе поэма «Голубь в Сантьяго», спасшая сотни жизней, публицистика, статьи о литературе. Книга содержит вкладку с уникальными фотографиями из семейного архива автора. В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Собрание сочинений Е.А. Евтушенко представляет творчество выдающегося поэта и писателя во всей полноте, подытоживает все лучшее, что он сделал за свою жизнь: любовную и гражданскую лирику, 22 эпические поэмы, по которым можно изучать и историю России, и жизнь всего человечества. Ведь он выступал с чтением стихов, помимо всех регионов родины, в 96 странах, и его стихи, переведенные на 72 зарубежных языка, учили людей во многих странах свободному незашоренному мышлению, разрушая железный занавес. Знаменитые шестидесятые – время расцвета поэзии. И нашумевшие стихотворения и поэмы Е. Евтушенко, такие как «Танки идут по Праге», «Братская ГЭС», «Под кожей статуи Свободы» и многие другие – выразительнейшие знаки эпохи – вошли в 5 том собрания сочинений. В книгу включены стихотворения и поэмы 1964–1970 годов, статьи об искусстве, а также речьпредостережение «Предсказания перед началом ХХI века», издающаяся впервые. В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Радиоспектакль по мотивам романа Что такое «Двенадцать стульев»? Это книга-наслаждение. Рассказывать о ней тому, кто ее не читал, все равно, что описывать словами вкус потрясающего экзотического фрукта человеку, который его никогда не пробовал. Возвращаться к этой книге во второй и в третий раз – наслаждение особого рода, в котором большую роль играют нюансы и детали: "Замрите, ангелы, смотрите – я играю! Моих грехов разбор оставьте до поры, вы оцените красоту игры!" Не оценить красоту игры Остапа и искусство авторов здесь просто невозможно. На свете есть много замечательных писателей с лёгким стилем, неподражаемой иронией и бесподобным сарказмом, но Ильф с Петровым, пожалуй, всех их оставили позади. От автора – Весник Евгений; Остап Бендер – Басилашвили Олег; Киса Воробьянинов – Яковлев Юрий; Отец Федор – Евстигнеев Евгений; Его жена – Дорошина Нина; Дворник – Петров Андрей; Мадам Петухова – Дмитриева Антонина; Мадам Боур – Шапошникова Людмила; Полесов – Сергачев Виктор; Мадам Грицацуева – Потапова Наталья; Завхоз Альхен – Сергеев Геннадий ©&℗ ООО ВГТРК (ГТРФ)

Аннотация

Undaunted by hardship, a determined widow, Uridiya, arranges a wife of her choice for her western- educated only son. Little does she know that her son, Jamike, had fallen in love and married a foreigner against her wishes and the expectations of his village. In a show of love, loyalty and commitment he rejects the arranged wife to the disappointment of his mother and the community. Can his defiance succeed against all odds? Set in an Igbo village in Eastern Nigeria from the late 1950?s to early 1970?s and in the United States in the early 1970?s, the author sympathetically handles the powerlessness of the widow in rural African societies and addresses with candor and sensitivity the problems of race, human sexuality, cultural disengagement and the role of love in blurring the ?color line.? Born in Imo State Nigeria, Ben Igwe was educated in Nigerian and American Universities. He holds a Ph.D. in Library and Information Science from the University of Maryland at College Park. He has taught in Universities in Nigeria and the United States. He is currently Chief of the division of Philosophy, Psychology and Religion in the District of Columbia Public Library in Washington, D.C. He lives with his family in Adelphi, Maryland.

Аннотация

В собрании сочинений Е.А. Евтушенко – выдающегося русского поэта-шестидесятника, лауреата премии «Поэт» 2013 года, писателя – представлены все лучшие произведения поэта и писателя: любовная и гражданская лирика, а также 22 эпические поэмы, проза, отражающие историю России и других стран мира, раскрывающие новые грани «солнечного дара» поэта, по словам Л.А. Аннинского. В этот том собрания сочинений Евгения Евтушенко включены роман «Ягодные места», публицистика, статьи о русских и зарубежных поэтах и писателях. «Ягодные места» – роман-мозаика, в котором переплетены живописность и публицистичность, лиричность прозы и элементы фантастики. Действие переносится из современности в 20-е годы, а из «периода коллективизации» – уже в начало века – в Калугу, где жил и работал К. Циолковский. Широка и география романа – из России – в Чили, из сибирской тайги, близ станции Зима, – в президентский дворец Сальвадора Альенде, с ленинградских улиц – на берег Гонолулу. «Этот роман невозможно втиснуть в прокрустово ложе привычного и замкнутого представления о романе…» – писал Валентин Распутин. В книге представлена вкладка с уникальными фотографиями из личного архива автора. В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Радиоспектакль по мотивам романа Что такое «Двенадцать стульев»? Это книга-наслаждение. Рассказывать о ней тому, кто ее не читал, все равно, что описывать словами вкус потрясающего экзотического фрукта человеку, который его никогда не пробовал. Возвращаться к этой книге во второй и в третий раз – наслаждение особого рода, в котором большую роль играют нюансы и детали: "Замрите, ангелы, смотрите – я играю! Моих грехов разбор оставьте до поры, вы оцените красоту игры!" Не оценить красоту игры Остапа и искусство авторов здесь просто невозможно. На свете есть много замечательных писателей с лёгким стилем, неподражаемой иронией и бесподобным сарказмом, но Ильф с Петровым, пожалуй, всех их оставили позади. От автора – Весник Евгений; Остап Бендер – Басилашвили Олег; Киса Воробьянинов – Яковлев Юрий; Отец Федор – Евстигнеев Евгений; Его жена – Дорошина Нина; Дворник – Петров Андрей; Мадам Петухова – Дмитриева Антонина; Мадам Боур – Шапошникова Людмила; Полесов – Сергачев Виктор; Мадам Грицацуева – Потапова Наталья; Завхоз Альхен – Сергеев Геннадий ©&℗ ООО ВГТРК (ГТРФ)

Аннотация

«„А я могу с кораблем, людьми и товарами нырнуть в море, плавать под водою и далее вынырнуть опять, где надо“, говорит шестой Семион в народной сказке „Семь Симеонов“. И далее в сказке рассказывает, „как увидали семь Семионов, что погоня уже близко, – нырнули с царевной и с кораблем. Долго плыли под водой и поднялись наверх тогда, когда близко стало до родной земли. А царская погоня плавала три дня, три ночи, с тем и возвратилась“…»

Аннотация

Аннотация