Аннотация

Ушбу китоб хитой манбалари ва адабиётлари асосида ёзилган бўлиб, унда муаллифнинг Хитой Халқ Республикаси (ХХР)га қилган сафарлари, жумладан 1996—1999 йилларида Пекинда ўтган узоқ муддатли хизмат сафари давомида, 2000 йилдаги Буюк ипак йўлининг ўтмиши ва ҳозирги аҳволини ўрганишга бағишланган илмий экспедиция сафари вақтида тўплаган ва адабиётимизда кам ёритилган ёки бутунлай номаълум бўлган Ўзбекистон – Хитой алоқалари, Буюк ипак йўлининг бир неча минг йиллик тарихга эга эканлигини кўрсатувчи кўҳна шаҳарлар ҳамда улардаги тарихий ёдгорликларга оид маълумотлар баён этилган.Асар олимлар, Буюк ипак йўли ва ундаги алоқалар билан шуғулланувчи мутахассислар, давлат ходимлари, ўқитувчилар, талабалар ва кенг доирадаги китобхонлар учун фойдалидир.

Аннотация

Монография посвящена истории международных отношений в Центральной Азии 1795-1856 годов. В ней на базе малоизученных китайских источников рассматриваются взаимоотношения Цинской (Маньчжурской) империи (1644-1911) и Джунгарского (Ойратского) ханства (1695-1756) в Восточном Туркестане, причины его исчезновения с политической арены и трагическая судьба ойратского народа. В научный оборот вводятся новые материалы из официальных документов, посвященных политике Цинской империи в отношении Джунгарского ханства.

Аннотация

В монографии на базе китайских источников и новых трудов ученых КНР рассматриваются малоизученные и дискуссионные вопросы, связанные с этническим происхождением и племенным составом древних народов Центральной Азии, именуемых в этих источниках сэк (сай –саки), кюнна (сюнну – хуннов), уху (угу – огуз), хуэйхэ(хуэйгэ – уйгур), киан (цян), тией (ди); транскрипции их самоназваний в китайских письменных памятниках. Приводятся комментарии по многим китайским этнонимам.В работе уделяется также внимание на этимологии встречаемых в древнекитайских источниках топонимов Сутэ, Давань, Вань, Вань-чэн, Эрши и Юйчэн.Книга рассчитана на востоковедов, историков, педагогов, студентов профилирующих дисциплин и широкий круг читателей, интересующихся древней историей народов Центральной Азии.Монография подготовлена в рамках гранта «ОТ–А1-41 Марказий Осиё Давлатчилик тарихига оид маълумотлар (Исломгача бўлган манбалардан таржималар ва тадқиқотлар)» («ОТ–А1-41 Сведения по истории государ-ственности Центральной Азии (Переводы и исследования из доисламских источников)», запланированного на 2017-2018 гг.

Аннотация

В настоящей монографии представлены малоизвестные и ранее не освещенные в научной литературе сведения по многотысячелетней истории Великого шелкового пути, о древних народах, городах и исторических памятниках, расположенных на его Памирско- Сианьском участке, маршрутах древнейших путешественников, миграционном процессе, дипломатических и торгово-экономических связях, существовавших между различными народами и племенами, обитавшими на территории современного Китая (КНР) и республик Центральной Азии в древности и средневековье. Приводятся также новые информации о влиянии средневековых предков узбекского народа на развитие китайской науки и культуры, а также об их участии в формировании новых этносов на территории Китайской Народной Республики (КНР).В основу данной книги легли материалы, собранные автором во время его служебных командировок в Китайскую Народную республику, а также научной экспедиции 2000 г., посвященной изучению прошлого и современного состояния Великого шелкового пути. Привлечены также новые труды китайских ученых по истории и современности Великого шелкового пути.Монография была написана и издана на узбекском языке в 2007 г. издательством «Ўзбекистон миллий энциклопедияси» («Узбекская национальная энциклопедия») в сокращенном виде. Настоящий ее вариант является дополненным переводом на русский язык, осуществленным на основе рукописи.Книга рассчитана на специалистов, государственных деятелей, преподавателей, учителей, студентов, а также широкий круг читателей, интересующихся историей Великого Шелкового пути, малоизвестными и еще не освещенными вопросами ее развития.

Аннотация

В монографии на базе китайских источников и новых трудов ученых КНР рассматриваются некоторые малоизученные и дискуссионные вопросы по истории государственности Центральной Азии.Приводятся комментированные переводы на русский язык отдельных сведений некоторых китайских письменных памятников древности и раннего средневековья по истории государственности Центральной Азии.Книга рассчитана на востоковедов, историков, педагогов, студентов профилирующих дисциплин и широкий круг читателей, интересующихся древней историей народов Центральной Азии.Монография подготовлена в рамках гранта «ОТ–А1-41 Марказий Осиё давлатчилик тарихига оид маълумотлар (Исломгача бўлган манбалардан таржималар ва тадқиқотлар)» («ОТ–А1-41 Сведения по истории государственности Центральной Азии (Переводы и исследования из доисламских источников)», запланированного на 2017-2018 гг.