Аннотация

"The Book of the Lover and the Beloved" by Ramon Llull (translated by E. Allison Peers). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Аннотация

El Llibre d'amic e amat és un del textos místics més importants de la literatura europea. És, així mateix, l'obra més coneguda de Ramon Llull. S'hi relata el procés d'unió entre el fidel cristià i Déu. La naturalesa superior d'aquesta unió fa que els homes no disposin de paraules apropiades per descriure-la. Per això els místics en parlen amb termes metafòrics. En els seus versicles això es concreta sobretot en la metàfora de l'amic i de l'amat, en què l'amic és el fidel cristià i l'amat és Déu. Els versicles, o poemes en prosa, breus, sovint d'un gran lirisme, requereixen un esforç d'interpretació. El lector n'ha de llegir un cada dia al llarg de l'any i, a continuació, ha de dedicar la jornada a reflexionar sobre el sentit que s'intueix darrere les paraules. El llenguatge humà no és capaç de descriure'l, i s'ha de recórrer a l'expressió metafòrica. Sebastià Alzamora (Llucmajor, Mallorca, 1972) és un reconegut autor de poesia i narrativa en què ha publicat multitud de textos. Ha rebut diversos premis literaris, entre els quals el Carles Riba de poesia o el Josep Pla i el Sant Jordi de narrativa, i ha estat traduïda al castellà, l'italià, el francès, el portugués, el danès, el polonès i l'anglès. És, també, un reconegut articulista a diversos mitjans de comunicació.

Аннотация

Escrita segons els patrons literaris de les novel·les de cavalleria, i potser influïda pel «Roman de la Rose», un poema al·legòric sobre l'amor profà que gaudia d'un èxit esclatant en el París de l'època, «Accidents d'amor» té dos protagonistes claríssims, l'Amic i l'Amat, això és, el fidel cristià i Déu. Al seu voltant, hi orbita tota una galàxia de personatges secundaris -els donzells d'amor, el metge d'amor, Vida d'amor, Mort d'amor, Dona d'amor, etcètera-, cadascun dels quals es correspon amb un dels diversos continguts presentats a l'Arbre de Filosofia.

Аннотация

L'Arbre exemplifical és el quinzè dels setze arbres que formen l'Arbre de ciència (1296). Llull hi converteix en narracions literàries, amb una originalitat extraordinària, tot de conceptes científics que ha desenvolupat a les altres parts de l'enciclopèdia que constitueix l'Arbre de ciència. La seva funció és dotar la ciència d'una dimensió literària que la faci apta per a la divulgació, d'una manera amena i lúdica. Llull diu expressament que busca l'amistat de les gents que llegiran el seu llibre.També relaciona clarament aquí la divulgació amb la predicació: els sermons sobre la doctrina es podran enriquir profitosament de materials didàctics gràcies als exemples de l'Arbre. No estem davant d'un repertori tancat d'històries, proverbis, imatges i sentències, sinó d'un instrument intel•lectual que ens ha d'ensenyar a produir aquesta mena recursos a partir de les dades del saber universal. L'Arbre exemplifical consta de set parts (arrels, tronc, branques, rams, flors, fulles i fruits). L'última explica la finalitat de l'acumulació de saber: preparar l'esperit per a l'elevació a la contemplació de Déu.El tractament de les formes literàries breus a l'Arbre exemplifical és la proposta més innovadora, sorprenent i estimulant de la 'nova' literatura de Ramon Llull.