Аннотация

Dealing not only with architecture, sculpture, and painting, but also with bronze and ceramics, this text offers a complete panorama of Chinese arts and civilisation. In his text, the author Bushell stresses the importance of knowing the society to understand the arts.

Аннотация

From 12 October 2005 to 9 January 2006, the Musee Guimet in Paris will play host to an exceptional exhibition: ‘Treasures of Vietnamese Art… Champa Sculpture’. This show will bring together for the first time, outstanding pieces from the Musée Guimet, the National Museums of France and the national Vietnamese museums of Da Nang and Ho Chi Minh (formerly Saigon). The discretion of private collectors has meant that, until now, much of the wealth of this great Asian art form has remained relatively unknown but this show also includes several truly exceptional pieces from private collections, hitherto inaccessible to both the public and most curators. Jean-Francois Hubert, an international expert on Vietnamese art, has succeeding in creating a unique artistic opportunity. In the 5th century, the Champa kingdom held sway over a large area of today's Vietnam. Several magnificent structures still testify to their former presence in the Nha Trang region. Cham Sculpture was worked in a variety of materials, principally sandstone, but also gold, silver and bronze, and primarily illustrated themes from Indian mythology. The kingdom was gradually eroded during the 15th century by the irresistible descent of the people towards the south (“Nam Tiên”) from their original base in the Red River region. The author explores, describes and comments on the various styles of Cham sculpure, drawing on a rich and, as yet largely unpublished, iconographic vein.

Аннотация

After staying in Milan for his apprenticeship, Michelangelo da Caravaggio arrived in Rome in 1592. There he started to paint with both realism and psychological analysis of the sitters. Caravaggio was as temperamental in his painting as in his wild life. As he also responded to prestigious Church commissions, his dramatic style and his realism were seen as unacceptable. Chiaroscuro had existed well before he came on the scene, but it was Caravaggio who made the technique definitive, darkening the shadows and transfixing the subject in a blinding shaft of light. His influence was immense, firstly through those who were more or less directly his disciples. Famous during his lifetime, Caravaggio had a great influence upon Baroque art. The Genoese and Neapolitan Schools derived lessons from him, and the great movement of Spanish painting in the seventeenth century was connected with these schools. In the following generations the best endowed painters oscillated between the lessons of Caravaggio and the Carracci.

Аннотация

Canaletto began his career as a theatrical scene painter, like his father, in the Baroque tradition. Influenced by Giovanni Panini, he is specialised in vedute (views) of Venice, his birth place. Strong contrast between light and shadow is typical of this artist. Furthermore, if some of those views are purely topographical, others include festivals or ceremonial subjects. He also published, thanks to John Smith, his agent, a series of etchings of Cappricci. His main purchasers were British aristocracy because his views reminded them of their Grand Tour. In his paintings geometrical perspective and colours are structuring. Canaletto spent ten years in England. John Smith sold Canaletto’s works to George III, creating the major part of the Royal Canaletto Collection. His greatest works influenced landscape painting in the nineteenth century.

Аннотация

Pieter Brueghel was the first important member of a family of artists who were active for four generations. Firstly a drawer before becoming a painter later, he painted religious themes, such as Babel Tower, with very bright colours. Influenced by Hieronymus Bosch, he painted large, complex scenes of peasant life and scripture or spiritual allegories, often with crowds of subjects performing a variety of acts, yet his scenes are unified with an informal integrity and often with wit. In his work, he brought a new humanising spirit. Befriending the Humanists, Brueghel composed true philosophical landscapes in the heart of which man accepts passively his fate, caught in the track of time.

Аннотация

He was the son of a citizen in comfortable circumstances, and had been, in Vasari’s words, “instructed in all such things as children are usually taught before they choose a calling.” However, he refused to give his attention to reading, writing and accounts, continues Vasari, so that his father, despairing of his ever becoming a scholar, apprenticed him to the goldsmith Botticello: whence came the name by which the world remembers him. However, Sandro, a stubborn-featured youth with large, quietly searching eyes and a shock of yellow hair – he has left a portrait of himself on the right-hand side of his picture of the Adoration of the Magi – would also become a painter, and to that end was placed with the Carmelite monk Fra Filippo Lippi. But he was a realist, as the artists of his day had become, satisfied with the joy and skill of painting, and with the study of the beauty and character of the human subject instead of religious themes. Botticelli made rapid progress, loved his master, and later on extended his love to his master’s son, Filippino Lippi, and taught him to paint, but the master’s realism scarcely touched Lippi, for Botticelli was a dreamer and a poet. Botticelli is a painter not of facts, but of ideas, and his pictures are not so much a representation of certain objects as a pattern of forms. Nor is his colouring rich and lifelike; it is subordinated to form, and often rather a tinting than actual colour. In fact, he was interested in the abstract possibilities of his art rather than in the concrete. For example, his compositions, as has just been said, are a pattern of forms; his figures do not actually occupy well-defined places in a well-defined area of space; they do not attract us by their suggestion of bulk, but as shapes of form, suggesting rather a flat pattern of decoration. Accordingly, the lines which enclose the figures are chosen with the primary intention of being decorative. It has been said that Botticelli, “though one of the worst anatomists, was one of the greatest draughtsmen of the Renaissance.” As an example of false anatomy we may notice the impossible way in which the Madonna’s head is attached to the neck, and other instances of faulty articulation and incorrect form of limbs may be found in Botticelli’s pictures. Yet he is recognised as one of the greatest draughtsmen: he gave to ‘line’ not only intrinsic beauty, but also significance. In mathematical language, he resolved the movement of the figure into its factors, its simplest forms of expression, and then combined these various forms into a pattern which, by its rhythmical and harmonious lines, produces an effect upon our imagination, corresponding to the sentiments of grave and tender poetry that filled the artist himself. This power of making every line count in both significance and beauty distinguishes the great master– draughtsmen from the vast majority of artists who used line mainly as a necessary means of representing concrete objects.

Аннотация

Hieronymus Bosch was painting frightening, yet vaguely likable monsters long before computer games were ever invented, often including a touch of humour. His works are assertive statements about the mental illness that befalls any man who abandons the teachings of Christ. With a life that spanned from 1450 to 1516, Bosch experienced the drama of the highly charged Renaissance and its wars of religion. Medieval tradition and values were crumbling, paving the way to thrust man into a new universe where faith lost some of its power and much of its magic. Bosch set out to warn doubters of the perils awaiting any and all who lost their faith in God. His favourite allegories were heaven, hell, and lust. He believed that everyone had to choose between one of two options: heaven or hell. Bosch brilliantly exploited the symbolism of a wide range of fruits and plants to lend sexual overtones to his themes, which author Virginia Pitts Rembert meticulously deciphers to provide readers with new insight into this fascinating artist and his works.

Аннотация

Pierre Bonnard was the leader of a group of post-impressionist painters who called themselves the Nabis, from the Hebrew word meaning ‘prophet’. Bonnard, Vuillard, Roussel and Denis, the most distinguished of the Nabis, revolutionized the spirit of decorative techniques during one of the richest periods in the history of French painting. Influenced by Odilon Redon and Puvis de Chavanne, by popular imagery and Japanese etchings, this post-impressionist group was above all a close circle of friends who shared the same cultural background and interests. An increasing individualism in their art often threatened the group’s unity and although tied together by a common philosophy their work clearly diverged. This publication lets us compare and put into perspective the artists within this fascinating group. The works presented in this collection offer a palette of extraordinary poetic expressions: candid in Bonnard, ornamental and mysterious in Vuillard, gently dream-like in Denis, grim and almost bitter in Vallotton, the author shares with us the lives of these artists to the very source of their creative gifts.

Аннотация

Poet, draughtsman, engraver and painter, William Blake’s work is made up of several elements – Gothic art, Germanic reverie, the Bible, Milton and Shakespeare – to which were added Dante and a certain taste for linear designs, resembling geometric diagrams, and relates him to the great classical movement inspired by Winckelmann and propagated by David. This is the sole point of contact discernible between the classicism of David and English art, though furtive and indirect. Blake is the most mystic of the English painters, perhaps the only true mystic. He was ingenious in his inner imagination, and his interpretations of ancient and modern poets reveal as true and candid a spirit as the title of his first work – poems he composed, illustrated and set to music, Songs of Innocence and Songs of Experience. Later he achieved grandeur, power and profundity, especially in certain tempera paintings. Just like others, Blake was considered an eccentric by most of his contemporaries, until his genius was recognised in the second half of the nineteenth century.

Аннотация

It was in 1946 that the world first came to hear of a coral atoll in the Marshall Islands called Bikini. The following year, French couturier Louis Réard borrowed the name and applied it to a bathing costume for women. Breaking from decades of conformity, Réard dared to ‘undress’ women’s bodies in order to better emphasize what remained clothed – albeit in tiny wisps of material. By taking up the bikini as popular beachwear, women also found themselves thinking differently about their bodies. An ideal of perfection was reinforced by the appearance on the cinema screen of stars such as Marilyn Monroe, Brigitte Bardot and Ursula Andress, all of whom were featured in bikinis that accentuated their own curvaceous contours. More than a bathing costume, the bikini made its own contribution during the 1970s to the sexual revolution and to the changing relationship between men and women in general. This book investigates the history of the bikini and its effect on the evolution in the perception of women in society, as women regained responsibility for the way they look and laid claim once more to full sexual equality. A collection of images throughout this book illustrates this progression step-by-step over a period of more than 50 years.