Аннотация

This is the first coherently annotated and chronologically arranged collection of VSS’s significant letters in English or any other language (including Russian)The letters contain seminal discussions of works that would later become famous, including arguments defending minority nationality and religious rights in RussiaThe letters provide numerous poems (along with transliterations) that appear nowhere else

Аннотация

While he is widely acknowledged as the most important Russian thinker of the nineteenth century, Vladimir Soloviev’s place in the landscape of world philosophy nevertheless remains uncertain. Approaching him through a single synoptic lens, this book foregrounds his unique envisioning of the interaction between humanity and the material world. By investigating the development of a single theme in his work—his idea of the “spiritualization of matter”, the “task” of humanity—Smith constructs a rounded picture of Soloviev’s overall importance to an understanding. If nineteenth-century thought, as well as to modern theology and philosophy. The picture that emerges is of a writer whose contribution to a Christian philosophy of matter resonates with many of the religious debates of modernity.

Аннотация

For several decades David Bethea has written authoritatively on the “mythopoetic thinking” that lies at the heart of classical Russian literature, especially Russian poetry. His theoretically informed essays and books have made a point of turning back to issues of intentionality and biography at a time when authorial agency seems under threat of “erasure” and the question of how writers, and poets in particular, live their lives through their art is increasingly moot. The lichnost’ (personhood, psychic totality) of the given writer is all-important, argues Bethea, as it is that which combines the specifically biographical and the capaciously mythical in verbal units that speak simultaneously to different planes of being. Pushkin’s Evgeny can be one incarnation of the poet himself and an Everyman rising up to challenge Peter’s new world order; Brodsky can be, all at once, Dante and Mandelstam and himself, the exile paying an Orphic visit to Florence (and, by ghostly association, Leningrad).This sort of metempsychosis, where the stories that constitute the Ur-texts of Russian literature are constantly reworked in the biographical myths shaping individual writers’ lives, is Bethea’s primary focus. This collection contains a liberal sampling of Bethea’s most memorable previously published essays along with new studies prepared for this occasion.

Аннотация

One of the most fascinating and controversial novels of the twentieth century, Vladimir Nabokov’s Lolita is renown for its innovative style and notorious for its subject matter and influence on popular culture. A Reader’s Guide to Nabokov’s “Lolita” carries readers through the intricacies of Nabokov’s work and helps them achieve a better understanding of his rich artistic design. The book opens with a detailed chronology of Nabokov’s life and literary career. Chapters include an analysis of the novel, a discussion of its precursors in Nabokov’s work and in world literature, an essay on the character of Dolly Haze (Humbert’s “Lolita”), and a commentary on the critical and cultural afterlife of the novel. The volume concludes with an annotated bibliography of selected critical reading. The guide should prove illuminating both for first-time readers of Lolita and for experienced re-readers of Nabokov’s classic work.

Аннотация

A century ago the Symbolists in Moscow and St. Petersburg dreamed of a fundamental transformation of life in Russia. From their reading of signs in the heavens, these poets, philosophers, and mystics sensed that tsardom was on the threshold of an apocalyptic upheaval. They were influenced by Vladimir Solovyov and Friedrich Nietzsche, but under the impact of the 1905 Revolution they later also subscribed to current radical political ideas. The eventual collision between these dreams and tsarist reality generated enormous intellectual turbulence and the need for substitutes. Not least psychoanalysis came to the rescue of these stranded dreamers. The present collection of essays is intended for readers interested in Russian literature or the early history of Eastern European offshoots of psychoanalysis.

Аннотация

Major statements by the celebrated Russian poet Boris Pasternak (1890-1960) about poetry, inspiration, the creative process, and the significance of artistic/literary creativity in his own life as well as in human life altogether, are presented here in his own words (in translation) and are discussed in the extensive commentaries and introduction. The texts range from 1910 to 1946 and are between two and ninety pages long. There are commentaries on all the texts, as well as a final essay on Pasternak’s famous novel, Doctor Zhivago, which is looked at here in the light of what it says on art and inspiration. Although universally acknowledged as one of the great writers of the twentieth century, Pasternak is not yet sufficiently recognized as the highly original and important thinker that he also was. All his life he thought and wrote about the nature and significance of the experience of inspiration, though avoiding the word “inspiration” where possible as his own views were not the conventional ones. The author’s purpose is (a) to make this philosophical aspect of his work better known, and (b) to communicate to readers who cannot read Russian the pleasure and interest of an “inspired” life as Pasternak experienced it.

Аннотация

Life in Transit is the long-awaited sequel to Shimon Redlich’s widely acclaimed Together and Apart in Brzezany, in which he discussed his childhood during the War and the Holocaust. Life in Transit tells the story of his adolescence in the city of Lodz in postwar Poland. Redlich’s personal memories are placed within the wider historical context of Jewish life in Poland and in Lodz during the immediate postwar years. Lodz in the years 1945-1950 was the second-largest city in the country and the major urban center of the Jewish population. Redlich’s research based on conventional sources and numerous interviews indicates that although the survivors still lived in the shadow of the Holocaust, postwar Jewish Lodz was permeated with a sense of vitality and hope.

Аннотация

Victor Zhivov's Language and Culture in Eighteenth-Century Russia is one of the most important studies ever published on eighteenth-century Russia. Historians and students of Russian culture agree that the creation of a Russian literary language was key to the formation of a modern secular culture, and this title traces the growth of a vernacular language from the «hybrid Slavonic» of the late seventeenth century through the debates between «archaists and innovators» of the early nineteenth century. Zhivov's study is an essential work on the genesis of modern Russian culture; the aim of this translation is to make it available to historians and students of the field.

Аннотация

Yuri Leving's Keys to “The Gift”: A Guide to Vladimir Nabokov's Novel is a new systematization of the main available data on Nabokov's most complex Russian novel, The Gift (1934–1939). From notes in Nabokov's private correspondence to scholarly articles accumulated during the seventy years since the novel’s first appearance in print, the work draws from a broad spectrum of existing material in a succinct and coherent way, as well as providing innovative analyses. The first part of the monograph, «The Novel,» outlines the basic properties of The Gift ( plot, characters, style, and motifs) and reconstructs its internal chronology. The second part, «The Text,» describes the creation of the novel and the history of its publication, public and critical reaction, challenges of the English translation, and post-Soviet reception. Along with annotations to all five chapters of The Gift, the commentary provides insight into problems of paleography, featuring unique textological analysis of the novel based on the author's study of the archival copy of the manuscript.

Аннотация

Ivan Konevskoi: “Wise Child” of Russian Symbolism is the first study in any language of Ivan Konevskoi – poet, thinker, mystic— – for many decades the “lost genius” of Russian modernism. A fresh and compelling figure, Konevskoi plunged deeply into the currents of modern mystical thought and art in the 1890s. A passionate searcher for immortality, he developed his own version of pantheism meant to guard his unique persona from dissolution in the All-One. The poetry of Tiutchev, Vladimir Solov’ev Soloviev and Rossetti, William James’s psychology, paintings of Pre-Raphaelites and Arnold Boecklin, Old Russian historical myth, the Finnish Kalevala: all engaged him during his brief life. His worldview grew more audacious, his confidence in the magical power of the word grew more assured. Drowning in 1901 at 23, Konevskoi left a legacy unfinished, rich, and intriguing.