Скачать книгу

Еще в Тумстоуне Холидей примерялся к такому, однако нашел его слишком тяжелым для больного человека, то есть себя. Похоже, никто не сообщил об этом иллюстратору: тот изобразил героя с виду здоровым человеком, наделив его лишними пятьюдесятью фунтами веса.

      Затем Холидей прочел раздел о беглых бандитах: автор писал о том, где прячется Джон Уэсли Хардин. Ну-ну… Хардин сидел за решеткой, готовясь получить степень в юриспруденции, тогда как в журнале говорилось, будто он сейчас где-то в Мексике, убивает всякого, кто осмелится приблизиться к его имению.

      Дальше шел раздел «Крупные побеги из тюрем»; писали об отчаянном «подвиге» Генри Маккарти – он же Билли Кид, – сбежавшего из тюрьмы округа Линкольн. Кид сбежал среди бела дня, убив при этом двух помощников шерифа. Жаль, в журнале не поместили фотографию – вместо рисунка, автор которого явно ни разу не бывал по сию сторону Миссисипи и не ведал о местных моде и лошадиной упряжи. Кид сделал себе довольно громкое имя, Холидею не терпелось увидеть его настоящее лицо.

      Наконец, дантист прочел кошмарную статью «Самые быстрые стрелки». Ха, как будто скорость что-то значит. Холидей лично знавал шестерых самых быстрых стрелков Запада, и все они пали молодыми от пуль самых метких стрелков.

      Закончив читать, Холидей убрал журнал в сторону, положил на колени небольшой чемодан и принялся раскладывать пасьянс. Он так увлекся, что не заметил, как дилижанс замедлил ход.

      – До Денвера десять минут! – известил его возница через переговорный рожок.

      – Спасибо, – ответил Холидей, собирая карты и пряча колоду в карман. – Вряд ли кто еще захочет сюда из Лидвилла съездить.

      – Мисс Энтони и мистер Уайльд выступают сегодня, – ответил возница. – Завтра, говорят, народ еще повалит. – Помолчав, он спросил: – Знаете, где остановитесь, Док?

      – Еще нет.

      – Загляните в «Самородок», – посоветовал возница. – Я сам всегда у них останавливаюсь. Чисто и недорого.

      – Звучит заманчиво, – сказал Холидей.

      – Как приедем – подождите минут пять, и я вас провожу. Надо сдать экипаж сменщику, который вернется в Лидвилл.

      Холидей достал из кармана хронометр на золотой цепочке и проверил время.

      – Отлично. Человек, к которому я приехал, не ляжет спать еще часа три-четыре.

      – Он картежник вроде вас?

      Холидей мотнул головой, хотя и знал, что возница его не видит.

      – Не картежник и совсем не похож на меня, – ответил дантист.

      У окраины города дилижанс совсем сбавил ход и наконец остановился у небольшой постройки, станции «Бант лайн». Холидей, выйдя из салона, подождал, пока спустится из кабины возница. Затем в экипаж забрались две дамы и мужчина; сменщик поставил на двигатель новую батарею и, забравшись в кабину, развернул дилижанс.

      Холидей вселился в гостиницу «Самородок», оставил багаж в номере и отправился в салун-казино «Гринбэк». Заведение было куда больше «Монарха», и нужного человека Холидей приметил не сразу.

      Сорок

Скачать книгу