ТОП просматриваемых книг сайта:
The Voyages of Marco Polo. Марко Поло
Читать онлайн.Название The Voyages of Marco Polo
Год выпуска 0
isbn 4064066379810
Автор произведения Марко Поло
Жанр Книги о Путешествиях
Издательство Bookwire
BOOK FIRST.
ACCOUNT OF REGIONS VISITED OR HEARD OF ON THE JOURNEY FROM THE LESSER ARMENIA TO THE COURT OF THE GREAT KAAN AT CHANDU.
[Illustration: Aias, the LAIAS of POLO, from an Admiralty Chart]
[Illustration: Position of Diláwar, the supposed Site of POLO'S DILAVAR]
BOOK I.
CHAPTER I.
HERE THE BOOK BEGINS; AND FIRST IT SPEAKS OF THE LESSER HERMENIA.
There are two Hermenias, the Greater and the Less. The Lesser Hermenia is governed by a certain King, who maintains a just rule in his dominions, but is himself subject to the Tartar.[NOTE 1] The country contains numerous towns and villages,[NOTE 2] and has everything in plenty; moreover, it is a great country for sport in the chase of all manner of beasts and birds. It is, however, by no means a healthy region, but grievously the reverse.[NOTE 3] In days of old the nobles there were valiant men, and did doughty deeds of arms; but nowadays they are poor creatures, and good at nought, unless it be at boozing; they are great at that. Howbeit, they have a city upon the sea, which is called LAYAS, at which there is a great trade. For you must know that all the spicery, and the cloths of silk and gold, and the other valuable wares that come from the interior, are brought to that city. And the merchants of Venice and Genoa, and other countries, come thither to sell their goods, and to buy what they lack. And whatsoever persons would travel to the interior (of the East), merchants or others, they take their way by this city of Layas.[NOTE 4]
Having now told you about the Lesser Hermenia, we shall next tell you about Turcomania.
NOTE 1.—The Petite Hermenie of the Middle Ages was quite distinct from the Armenia Minor of the ancient geographers, which name the latter applied to the western portion of Armenia, west of the Euphrates, and immediately north of Cappadocia.
But when the old Armenian monarchy was broken up (1079–80), Rupen, a kinsman of the Bagratid Kings, with many of his countrymen, took refuge in the Taurus. His first descendants ruled as barons; a title adopted apparently from the Crusaders, but still preserved in Armenia. Leon, the great-great-grandson of Rupen, was consecrated King under the supremacy of the Pope and the Western Empire in 1198. The kingdom was at its zenith under Hetum or Hayton I., husband of Leon's daughter Isabel (1224–1269); he was, however, prudent enough to make an early submission to the Mongols, and remained ever staunch to them, which brought his territory constantly under the flail of Egypt. It included at one time all Cilicia, with many cities of Syria and the ancient Armenia Minor, of Isauria and Cappadocia. The male line of Rupen becoming extinct in 1342, the kingdom passed to John de Lusignan, of the royal house of Cyprus, and in 1375 it was put an end to by the Sultan of Egypt. Leon VI., the ex-king, into whose mouth Froissart puts some extraordinary geography, had a pension of 1000_l._ a year granted him by our Richard II., and died at Paris in 1398.
[Illustration: Coin of King Hetum and his Queen Isabel.]
The chief remaining vestige of this little monarchy is the continued existence of a Catholicos of part of the Armenian Church at Sis, which was the royal residence. Some Armenian communities still remain both in hills and plains; and the former, the more independent and industrious, still speak a corrupt Armenian.
Polo's contemporary, Marino Sanuto, compares the kingdom of the Pope's faithful Armenians to one between the teeth of four fierce beasts, the Lion Tartar, the Panther Soldan, the Turkish Wolf, the Corsair Serpent.
(Dulaurier, in J. As. sér. V. tom. xvii.; St. Martin, Arm.; Mar. San. p. 32; Froissart, Bk. II. ch. xxii. seqq.; Langlois, V. en Cilicie, 1861, p. 19.)
NOTE 2.—"Maintes villes et maint chasteaux" This is a constantly recurring phrase, and I have generally translated it as here, believing chasteaux (castelli) to be used in the frequent old Italian sense of a walled village or small walled town, or like the Eastern Kala' applied in Khorasan "to everything—town, village, or private residence—surrounded by a wall of earth." (Ferrier, p. 292; see also A. Conolly, I. p. 211.) Martini, in his Atlas Sinensis, uses "Urbes, oppida, castella," to indicate the three classes of Chinese administrative cities.
NOTE 3.—"Enferme durement." So Marino Sanuto objects to Lesser Armenia as a place of debarkation for a crusade "quia terra est infirma" Langlois, speaking of the Cilician plain: "In this region once so fair, now covered with swamps and brambles, fever decimates a population which is yearly diminishing, has nothing to oppose to the scourge but incurable apathy, and will end by disappearing altogether," etc. (Voyage, p. 65.) Cilician Armenia retains its reputation for sport, and is much frequented by our naval officers for that object. Ayas is noted for the extraordinary abundance of turtles.
NOTE 4.—The phrase twice used in this passage for the Interior is Fra terre, an Italianism (Fra terra, or, as it stands in the Geog. Latin, "infra terram Orientis"), which, however, Murray and Pauthier have read as an allusion to the Euphrates, an error based apparently on a marginal gloss in the published edition of the Soc. de Géographie. It is true that the province of Comagene under the Greek Empire got the name of Euphratesia, or in Arabic Furátiýah, but that was not in question here. The great trade of Ayas was with Tabriz, viâ Sivas, Erzingan, and Erzrum, as we see in Pegolotti. Elsewhere, too, in Polo we find the phrase fra terre used, where Euphrates could possibly have no concern, as in relation to India and Oman. (See Bk. III. chs. xxix. and xxxviii., and notes in each case.)
With regard to the phrase spicery here and elsewhere, it should be noted that the Italian spezerie included a vast deal more than ginger and other things "hot i' the mouth." In one of Pegolotti's lists of spezerie we find drugs, dye-stuffs, metals, wax, cotton, etc.
CHAPTER II.
CONCERNING THE PROVINCE OF TURCOMANIA.
In Turcomania there are three classes of people. First, there are the Turcomans; these are worshippers of Mahommet, a rude people with an uncouth language of their own.[NOTE 1] They dwell among mountains and downs where they find good pasture, for their occupation is cattle-keeping. Excellent horses, known as Turquans, are reared in their country, and also very valuable mules. The other two classes are the Armenians and the Greeks, who live mixt with the former in the towns and villages, occupying themselves with trade and handicrafts. They weave the finest and handsomest carpets in the world, and also a great quantity of fine and rich silks of cramoisy and other colours, and plenty of other stuffs. Their chief cities are CONIA, SAVAST [where the glorious Messer Saint Blaise suffered martyrdom], and CASARIA, besides many other towns and bishops' sees, of which we shall not speak at present, for it would be too long a matter. These people are subject to the Tartar