Скачать книгу

А хоть бы и так, то что?

      ВАРВАРА. А то, что разве можно иметь любовницу женатому человеку?

      ВИКТОР. Если есть деньги, то почему нет?

      ВАРВАРА. Теперь я понимаю, почему этот сластолюбец обещал тебе должность. Просто ему нужен ключ.

      ВИКТОР. А мне нужна должность. Не забывай, как мы оба этого хотим.

      ВАРВАРА. Я этого никогда не забываю.

      ВИКТОР. В конце концов, речь идет о какой-то паре часов в неделю. Будь снисходительна.

      ВАРВАРА. Я хочу чувствовать себя дома как дома. Когда захочу, приду, когда не захочу, не приду. А ты предлагаешь мне стоять у дверей и прислушиваться, закончили они уже заниматься любовью или нет.

      ВИКТОР. Дорогая, ты на сто процентов права. На двести. Но помни, что мы сейчас от него зависим. Давай думать прежде всего о себе. А исправлением человечества пусть займется кто-нибудь другой.

      ВАРВАРА. (После некоторого размышления.) Пожалуй, ты прав. Действительно, какое нам дело до остальных? Мир не переделать.

      ВИКТОР. Вот именно.

      ВАРВАРА. Хоть мне все это и не по душе, но раз ты просишь, я согласна. Я ведь всегда тебя слушаюсь.

      ВИКТОР. Вот и умница. Только я очень тебя прошу: ни слова, ни полслова его жене.

      ВАРВАРА. Что, я дура? К тому же, я его вполне понимаю: с такой женой, как Елена, без романа на стороне можно свихнуться. Вялая и фригидная.

      ВИКТОР. Почему ты так считаешь?

      ВАРВАРА. Я уверена.

      ВИКТОР. Очень хорошо. Значит, договорились. (Целует жену.) Пойди позови его сюда, а жену постарайся еще немного задержать.

      ВАРВАРА выходит. Ее сменяет ФЕЛИКС.

      ФЕЛИКС. (Входя, нетерпеливо.) Ну, что?

      ВИКТОР. Все в порядке. Она согласна. С трудом, но уговорил.

      ФЕЛИКС. (С чувством.) Ты настоящий друг. Я знал это.

      ВИКТОР. Пустяки. Держи. (Вручает ему ключ.)

      ФЕЛИКС. Спасибо. (Целует ключ.) Век этого не забуду.

      ВИКТОР. Пустяки. Сочтемся. Надеюсь, и ты мне поможешь. (С нажимом.) Ты знаешь, чего я хочу.

      ФЕЛИКС. Не волнуйся, старик. Я все сделаю, чтобы ты стал начальником.

      ВИКТОР. Ты меня с ней хоть познакомишь?

      ФЕЛИКС. Милый, я бы рад, но не могу: честь дамы.

      ВИКТОР. Ты прав. Не буду настаивать.

      ФЕЛИКС. Давай теперь договоримся о деталях. Мне удобнее по средам. Я в этот день обрабатываю в библиотеке материал для шефа.

      ВИКТОР. Хорошо. Обрабатывай материал по средам.

      ФЕЛИКС. С четырех до шести.

      ВИКТОР. Пусть будет с четырех до шести.

      ФЕЛИКС. Но учти: ни ты, ни твоя жена не должны приходить в эти часы, что бы ни случилось. Иначе у меня будет уже не тик, а инфаркт. (Дергается.)

      ВИКТОР. У меня к тебе тоже просьба: если у тебя в среду по какой-то причине свидание отменится, обязательно меня предупреди, чтобы я мог спокойно идти домой. (С нажимом.) Обязательно, ты меня понял?

      ФЕЛИКС. Замётано.

      ВИКТОР. Кстати, какой сегодня день, среда или вторник? Вечно я путаю.

      ФЕЛИКС. Вторник.

      ВИКТОР. Значит, с завтрашнего дня среды – твои. (Торжественно вручает ключ.)

      ФЕЛИКС и ВИКТОР жмут друг другу руки.

Скачать книгу