ТОП просматриваемых книг сайта:
The Arrow of Gold. Джозеф Конрад
Читать онлайн.Название The Arrow of Gold
Год выпуска 0
isbn 4057664645326
Автор произведения Джозеф Конрад
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
It was all apparently very innocent talk. He informed his “dear Rita” that he was really on his way to Monte Carlo. A lifelong habit of his at this time of the year; but he was ready to run back to Paris if he could do anything for his “chère enfant,” run back for a day, for two days, for three days, for any time; miss Monte Carlo this year altogether, if he could be of the slightest use and save her going herself. For instance he could see to it that proper watch was kept over the Pavilion stuffed with all these art treasures. What was going to happen to all those things? … Making herself heard for the first time Doña Rita murmured without moving that she had made arrangements with the police to have it properly watched. And I was enchanted by the almost imperceptible play of her lips.
But the anxious creature was not reassured. He pointed out that things had been stolen out of the Louvre, which was, he dared say, even better watched. And there was that marvellous cabinet on the landing, black lacquer with silver herons, which alone would repay a couple of burglars. A wheelbarrow, some old sacking, and they could trundle it off under people’s noses.
“Have you thought it all out?” she asked in a cold whisper, while we three sat smoking to give ourselves a countenance (it was certainly no enjoyment) and wondering what we would hear next.
No, he had not. But he confessed that for years and years he had been in love with that cabinet. And anyhow what was going to happen to the things? The world was greatly exercised by that problem. He turned slightly his beautifully groomed white head so as to address Mr. Blunt directly.
“I had the pleasure of meeting your mother lately.”
Mr. Blunt took his time to raise his eyebrows and flash his teeth at him before he dropped negligently, “I can’t imagine where you could have met my mother.”
“Why, at Bing’s, the curio-dealer,” said the other with an air of the heaviest possible stupidity. And yet there was something in these few words which seemed to imply that if Mr. Blunt was looking for trouble he would certainly get it. “Bing was bowing her out of his shop, but he was so angry about something that he was quite rude even to me afterwards. I don’t think it’s very good for Madame votre mère to quarrel with Bing. He is a Parisian personality. He’s quite a power in his sphere. All these fellows’ nerves are upset from worry as to what will happen to the Allègre collection. And no wonder they are nervous. A big art event hangs on your lips, my dear, great Rita. And by the way, you too ought to remember that it isn’t wise to quarrel with people. What have you done to that poor Azzolati? Did you really tell him to get out and never come near you again, or something awful like that? I don’t doubt that he was of use to you or to your king. A man who gets invitations to shoot with the President at Rambouillet! I saw him only the other evening; I heard he had been winning immensely at cards; but he looked perfectly wretched, the poor fellow. He complained of your conduct—oh, very much! He told me you had been perfectly brutal with him. He said to me: ‘I am no good for anything, mon cher. The other day at Rambouillet, whenever I had a hare at the end of my gun I would think of her cruel words and my eyes would run full of tears. I missed every shot’ … You are not fit for diplomatic work, you know, ma chère. You are a mere child at it. When you want a middle-aged gentleman to do anything for you, you don’t begin by reducing him to tears. I should have thought any woman would have known that much. A nun would have known that much. What do you say? Shall I run back to Paris and make it up for you with Azzolati?”
He waited for her answer. The compression of his thin lips was full of significance. I was surprised to see our hostess shake her head negatively the least bit, for indeed by her pose, by the thoughtful immobility of her face she seemed to be a thousand miles away from us all, lost in an infinite reverie.
He gave it up. “Well, I must be off. The express for Nice passes at four o’clock. I will be away about three weeks and then you shall see me again. Unless I strike a run of bad luck and get cleaned out, in which case you shall see me before then.”
He turned to Mills suddenly.
“Will your cousin come south this year, to that beautiful villa of his at Cannes?”
Mills hardly deigned to answer that he didn’t know anything about his cousin’s movements.
“A grand seigneur combined with a great connoisseur,” opined the other heavily. His mouth had gone slack and he looked a perfect and grotesque imbecile under his wig-like crop of white hair. Positively I thought he would begin to slobber. But he attacked Blunt next.
“Are you on your way down, too? A little flutter … It seems to me you haven’t been seen in your usual Paris haunts of late. Where have you been all this time?”
“Don’t you know where I have been?” said Mr. Blunt with great precision.
“No, I only ferret out things that may be of some use to me,” was the unexpected reply, uttered with an air of perfect vacancy and swallowed by Mr. Blunt in blank silence.
At last he made ready to rise from the table. “Think over what I have said, my dear Rita.”
“It’s all over and done with,” was Doña Rita’s answer, in a louder tone than I had ever heard her use before. It thrilled me while she continued: “I mean, this thinking.” She was back from the remoteness of her meditation, very much so indeed. She rose and moved away from the table, inviting by a sign the other to follow her; which he did at once, yet slowly and as it were warily.
It was a conference in the recess of a window. We three remained seated round the table from which the dark maid was removing the cups and the plates with brusque movements. I gazed frankly at Doña Rita’s profile, irregular, animated, and fascinating in an undefinable way, at her well-shaped head with the hair twisted high up and apparently held in its place by a gold arrow with a jewelled shaft. We couldn’t hear what she said, but the movement of her lips and the play of her features were full of charm, full of interest, expressing both audacity and gentleness. She spoke with fire without raising her voice. The man listened round-shouldered, but seeming much too stupid to understand. I could see now and then that he was speaking, but he was inaudible. At one moment Doña Rita turned her head to the room and called out to the maid, “Give me my hand-bag off the sofa.”
At this the other was heard plainly, “No, no,” and then a little lower, “You have no tact, Rita. …” Then came her argument in a low, penetrating voice which I caught, “Why not? Between such old friends.” However, she waved away the hand-bag, he calmed down, and their voices sank again. Presently I saw him raise her hand to his lips, while with her back to the room she continued to contemplate out of the window the bare and untidy garden. At last he went out of the room, throwing to the table an airy “Bonjour, bonjour,” which was not acknowledged by any of us three.
CHAPTER III
Mills got up and approached the figure at the window. To my extreme surprise, Mr. Blunt, after a moment of obviously painful hesitation, hastened out after the man with the white hair.
In consequence of these movements I was left to myself and I began to be uncomfortably conscious of it when Doña Rita, near the window, addressed me in a raised voice.
“We have no confidences to exchange, Mr. Mills and I.”
I took this for an encouragement to join them. They were both looking at me. Doña Rita added, “Mr. Mills and I are friends from old times, you know.”
Bathed in the softened reflection of the sunshine, which did not fall directly into the room, standing very straight with her arms down, before Mills, and with a faint smile directed to me, she looked extremely young, and yet mature. There was even, for a moment, a slight dimple in her cheek.