ТОП просматриваемых книг сайта:
The Fortunate Foundlings. Eliza Haywood
Читать онлайн.Название The Fortunate Foundlings
Год выпуска 0
isbn 4064066388485
Автор произведения Eliza Haywood
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
After this, prince Lewis of Baden dividing from the duke, in order to undertake the siege of Ingoldstadt, our young cornet attended his grace to the relief of prince Eugene, who expected to be attacked by the united army of Bavarians and French, then encamped near Hockstadt.
It would be needless to give any description of this famous battle, few of my readers but must be acquainted with it, so I shall only say, that among the number of those few prisoners the French had to boast of in attonement for so great a defeat, was the young brave Horatio, who fell to the lot of the baron de la Valiere, nephew to the marquis of Sille. This nobleman being extremely taken with his person and behaviour, treated him in the politest manner; and tho' he carried him with him into France, assured him, that it was more for the pleasure of entertaining him there than any other consideration. Horatio was not much afflicted at this misfortune, because it gave him an opportunity of seeing a country he had heard so much commended, and also to make himself master of a language, which, tho' he understood, he spoke but imperfectly.
The baron was not only one of the most gallant, but also one of the best humoured men in the world; he spared nothing during the whole time they tarried in his quarters, nor in their journey to Paris, which might contribute to make his prisoner easy under his present circumstances; and among other things, often said to him, if you and some others have fallen under the common chance of war, you have yet the happiness of knowing your army in general has been victorious, and that, there are infinitely a greater number of ours who, against their will, must see England, than, there are of yours conducted into France.
On their arrival, Horatio wrote an account to Dorilaus of all had happened to him, not doubting but he would use his interest to have him either mentioned when there should come an exchange of prisoners, or that he would randsom him himself; but receiving no answer, he concluded his letter, by some accident, had miscarried, and sent another, but that meeting the same fate as the former, he wrote a third, accompanied with one to his sister directed to the boarding-school, where he imagined she still was: to this last, after some time, he had the following return from the governess:
SIR,
'A letter directed for miss Louisa coming to
my house, I was in debate with myself
what to do with it, that young lady having been
gone from me last September, since which time
I have never heard any thing of her:--at last I
sent it to Dorilaus's country seat by a messenger,
who brought it to me again, with intelligence
that he was gone with some friends into the north
of Ireland, and that it was probable they had
taken miss with them:--I then thought proper
to open it, believing she had no secrets I might
not be entrusted with, and finding it came from
you, could do no less than give you this information
to prevent your being under any surprize
for not receiving answers to your letters. I am
sorry to find by yours that you have had such ill
success in your first campaign; but would not
have you be cast down, since you need not doubt
but on the return of Dorilaus you will have remittances
for your ransom, or whatever else you
may have occasion for.'
I am, SIR, Your most humble and obedient Servant, A. TRAINWELL.
This letter made him perfectly contented; he had no reason to question the continuance of Dorilaus's goodness to him, nor that he should attend this new proof of it any longer than the return of that gentleman to England should make him know the occasion he now had for it. He therefore had no anxious thoughts to interrupt the pleasures the place he was in afforded in such variety; he was every evening with the baron, either at court, the opera, the comedy, or some other gay scene of entertainment; was introduced to the best company; and his young heart, charm'd with the politeness and gallantry of that nation, and the little vanity to which a person of such early years is incident, being flattered with the complaisance he was treated with, gave him in a short time a very strong affection for them; but there was yet another and more powerful motive which rendered his captivity not only pleasing, but almost destroyed in him an inclination ever to see his native country again.
The baron de la Valiere had long been passionately in love with a young lady, who was one of the maids of honour to king James's queen: he went almost every day to St. Germains, in order to prosecute his addresses, and frequently took Horatio with him. The motive of his first introducing him to that court was, perhaps, the vanity of shewing him that no reverse of fate could make the French regardless of what was due to royalty, since the Chevalier St. George seem'd to want no requisite of majesty but the power; but he afterwards found the pleasure he took in those visits infinitely surpassed what he could have expected, and that his heart had an attachment, which made him no sooner quit that palace than he would ask with impatience when they should go thither again. The baron had a great deal of penetration; and as those who feel the power of love in themselves can easily perceive the progress it makes in others, a very few visits confirmed him that Horatio had found something there more attractive than all he could behold elsewhere: nor was he long at a loss to discover, among the number or beauties which composed the trains of the queen and princess, which of them it was that had laid his prisoner under a more lasting captivity than war had done.
Princess Louisa Maria Teresa, daughter of the late king James, was then but in her thirteenth year; the ladies who attended her were all of them much of the same age; and to shew the respect the French had for this royal family, tho' in misfortunes, were also the daughters of persons whose birth and fortune might have done honour to the service of the greatest empress in the world; nor were any of them wanting in those perfections which attract the heart beyond the pomp of blood or titles; but she who had influenced that of our Horatio, was likewise in the opinion of those, who felt not her charms in the same degree he did, allowed to excel her fair companions in every captivating grace, and to yield in beauty to none but the princess herself, who was esteemed a Prodigy. This amiable lady was called Charlotta de Palfoy, only daughter to the baron of that name; and having from her most early years discovered a genius above what is ordinarily found in her sex, had been educated by her indulgent parents in such a manner, as nature left nothing for want of the improvements of art; yet did not all the accomplishments, she was mistress of give her the least air of haughtiness; on the contrary, there was a certain sweetness of temper in her which gave a double charm to every thing she said or did: she was all affability, courtesy and chearfulness; she could not therefore avoid treating so agreeable a stranger as Horatio with all imaginable marks of civility; but she had been a very small time acquainted with him before her liking ripened into a kind of tenderness little inferior to what he was possessed of for her; and tho' both were then too young to be able to judge of the nature of this growing inclination, yet they found they loved without knowing to what end.
As both the Chevalier St. George and the princess his sister were instructed in the English language, and besides many of their court were natives of Great Britain, whose loyalty had made them follow the exil'd monarch, the French belonging to them had also an ambition to speak in the same dialect: mademoiselle Charlotta being but lately come among them had not yet attained the proper accent, any more than Horatio had that of the French; so they agreed that to improve each other in the different languages, he should always speak to her in French, and she should answer him in English. This succeeded not only for the purpose