ТОП просматриваемых книг сайта:
A Strange Story — Complete. Baron Edward Bulwer Lytton Lytton
Читать онлайн.Название A Strange Story — Complete
Год выпуска 0
isbn 4057664646477
Автор произведения Baron Edward Bulwer Lytton Lytton
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
“La!” said Miss Brabazon; “a horrid usurer’s son!”
“Ay, true; the vulgar proverb says it is good to be born with a silver spoon in one’s mouth: so it is when one has one’s own family crest on it; but when it is a spoon on which people recognize their family crest, and cry out, ‘Stolen from our plate chest,’ it is a heritage that outlaws a babe in his cradle. However, young men at college who want money are less scrupulous about descent than boys at Eton are. Louis Grayle found, while at college, plenty of wellborn acquaintances willing to recover from him some of the plunder his father had extorted from theirs. He was too wild to distinguish himself by academical honours, but my father said that the tutors of the college declared there were not six undergraduates in the University who knew as much hard and dry science as wild Louis Grayle. He went into the world, no doubt, hoping to shine; but his father’s name was too notorious to admit the son into good society. The Polite World, it is true, does not examine a scutcheon with the nice eye of a herald, nor look upon riches with the stately contempt of a stoic; still the Polite World has its family pride and its moral sentiment. It does not like to be cheated—I mean, in money matters; and when the son of a man who has emptied its purse and foreclosed on its acres rides by its club-windows, hand on haunch, and head in the air, no lion has a scowl more awful, no hyena a laugh more dread, than that same easy, good-tempered, tolerant, polite, well-bred World which is so pleasant an acquaintance, so languid a friend, and—so remorseless an—enemy. In short, Louis Grayle claimed the right to be courted—he was shunned; to be admired—he was loathed. Even his old college acquaintances were shamed out of knowing him. Perhaps he could have lived through all this had he sought to glide quietly into position; but he wanted the tact of the well-bred, and strove to storm his way, not to steal it. Reduced for companions to needy parasites, he braved and he shocked all decorous opinion by that ostentation of excess, which made Richelieus and Lauzuns the rage. But then Richelieus and Lauzuns were dukes! He now very naturally took the Polite World into hate—gave it scorn for scorn. He would ally himself with Democracy; his wealth could not get him into a club, but it would buy him into parliament; he could not be a Lauzun, nor, perhaps, a Mirabeau, but he might be a Danton. He had plenty of knowledge and audacity, and with knowledge and audacity a good hater is sure to be eloquent. Possibly, then, this poor Louis Grayle might have made a great figure, left his mark on his age and his name in history; but in contesting the borough, which he was sure to carry, he had to face an opponent in a real fine gentleman whom his father had ruined, cool and highbred, with a tongue like a rapier, a sneer like an adder. A quarrel of course; Louis Grayle sent a challenge. The fine gentleman, known to be no coward (fine gentlemen never are), was at first disposed to refuse with contempt. But Grayle had made himself the idol of the mob; and at a word from Grayle, the fine gentleman might have been ducked at a pump, or tossed in a blanket—that would have made him ridiculous; to be shot at is a trifle, to be laughed at is serious. He therefore condescended to accept the challenge, and my father was his second.
“It was settled, of course, according to English custom, that both combatants should fire at the same time, and by signal. The antagonist fired at the right moment; his ball grazed Louis Grayle’s temple. Louis Grayle had not fired. He now seemed to the seconds to take slow and deliberate aim. They called out to him not to fire; they were rushing to prevent him, when the trigger was pulled, and his opponent fell dead on the field. The fight was, therefore, considered unfair; Louis Grayle was tried for his life: he did not stand the trial in person.(1) He escaped to the Continent; hurried on to some distant uncivilized lands; could not be traced; reappeared in England no more. The lawyer who conducted his defence pleaded skilfully. He argued that the delay in firing was not intentional, therefore not criminal—the effect of the stun which the wound in the temple had occasioned. The judge was a gentleman, and summed up the evidence so as to direct the jury to a verdict against the low wretch who had murdered a gentleman; but the jurors were not gentlemen, and Grayle’s advocate had of course excited their sympathy for a son of the people, whom a gentleman had wantonly insulted. The verdict was manslaughter; but the sentence emphatically marked the aggravated nature of the homicide—three years’ imprisonment. Grayle eluded the prison, but he was a man disgraced and an exile—his ambition blasted, his career an outlaw’s, and his age not yet twenty-three. My father said that he was supposed to have changed his name; none knew what had become of him. And so this creature, brilliant and daring, whom if born under better auspices we might now be all fawning on, cringing to—after living to old age, no one knows how—dies murdered at Aleppo, no one, you say, knows by whom.”
“I saw some account of his death in the papers about three years ago,” said one of the party; “but the name was misspelled, and I had no idea that it was the same man who had fought the duel which Mrs. Colonel Poyntz has so graphically described. I have a very vague recollection of the trial; it took place when I was a boy, more than forty years since. The affair made a stir at the time, but was soon forgotten.”
“Soon forgotten,” said Mrs. Poyntz; “ay, what is not? Leave your place in the world for ten minutes, and when you come back somebody else has taken it; but when you leave the world for good, who remembers that you had ever a place even in the parish register?”
“Nevertheless,” said I, “a great poet has said, finely and truly,
“ ‘The sun of Homer shines upon us still.’ ”
“But it does not shine upon Homer; and learned folks tell me that we know no more who and what Homer was, if there was ever a single Homer at all, or rather, a whole herd of Homers, than we know about the man in the moon—if there be one man there, or millions of men. Now, my dear Miss Brabazon, it will be very kind in you to divert our thoughts into channels less gloomy. Some pretty French air—Dr. Fenwick, I have something to say to you.” She drew me towards the window. “So Annie Ashleigh writes me word that I am not to mention your engagement. Do you think it quite prudent to keep it a secret?”
“I do not see how prudence is concerned in keeping it secret one way or the other—it is a mere matter of feeling. Most people wish to abridge, as far as they can, the time in which their private arrangements are the topic of public gossip.”
“Public gossip is sometimes the best security for the due completion of private arrangements. As long as a girl is not known to be engaged, her betrothed must be prepared for rivals. Announce the engagement, and rivals are warned off.”
“I fear no rivals.”
“Do you not? Bold man! I suppose you will write to Lilian?”
“Certainly.”
“Do so, and constantly. By-the-way, Mrs. Ashleigh, before she went, asked me to send her back Lady Haughton’s letter of invitation. What for—to show to you?”
“Very likely. Have you the letter still? May I see it?”
“Not just at present. When Lilian or Mrs. Ashleigh writes to you, come and tell me how they like their visit, and what other guests form the party.”
Therewith she turned away and conversed apart with the traveller.
Her words disquieted me, and I felt that they were meant to do so, wherefore I could not guess. But there is no language on earth which has more words with a double meaning than that spoken by the Clever Woman, who is never so guarded as when she appears to be frank.
As I walked home thoughtfully, I was accosted by a young man, the son of one of the wealthiest merchants in the town.