Скачать книгу

"Francesca von Rimini," which is not included in his "Gesammelte Werke"—sought out extremely quaint exceptions; but it is his universal endeavor so to enclose the case with palisades, that no assault of usual morality can cause the downfall of the barricade. When Goethe brings together Egmont and Clärchen, he does not present the case as though it required an apology; the beauty of the relationship is its defence. Heyse, the less grand poet, whose caution is quite equal to his daring, has always fixed an eye on conventional morality, and has continually endeavored to conciliate it, either by ceding the point to it, so to say, in all other cases but just this one where its infringement was unavoidable, or by so atoning for the offence that the individual who is guilty of it is allowed to purchase the forbidden happiness, with his eyes fully open, and of his own free will, at so high a price that it appears too costly to be alluring to any Philistine.

      In "Francesca von Rimini" the circumstances are as follows: Lanciotto is ugly, coarse, and corrupt; his brother, Paolo, noble and handsome. Lanciotto is inflamed with passion for Francesca. Misguided by brotherly love for the thoroughly unworthy Lanciotto, Paolo has allowed himself to be deluded not only into playing the part of suitor, but even disguised as bridegroom on the wedding day, to take the place of his brother, who feared that with his hideous person he could never obtain the maiden's consent. Not until shrouded by the darkness of the bridal chamber, does Lanciotto dare approach his bride. Now Paolo also loves Francesca, as she loves him in return. Therefore, it is no wonder that the young wife, upon discovering this gross deception, the victim of which she has become, feels dishonored by the caresses of her husband, and far from viewing her love for Paolo as a sin, she regards it as justified and sacred.

      "The kiss thou gavest me the holy wafer was

       Which my dishonored lips did purify from taint."

      In order to make his intrenchment as solid as possible, it will thus be seen that the poet, in this naïve work of his youth, has constructed the most improbable, most far-fetched, case in the world; for what can be more preposterous than for Paolo out of pure, simple-hearted kindliness to a despicable brother, to expose the woman he loves to the basest deception, which, moreover, annihilates his own life-happiness. But in this exaggerated example will, nevertheless, be found the type according to which, in Heyse's numerous later "novellen," with their plentiful tact and exquisite delicacy, the moral collision is constructed. Let me single out at random several examples. In "Beatrice" it is legal marriage which breaks up the love romance, a forced marriage, as unholy as the marriage of Francesca, although stronger reasons are given for it. In "Cleopatra" the young German resists the love of the fair Egyptian, as stubbornly as Kleist's Count Wetter von Strahl resists the passion of Kätchen von Heilbronn. Not until her yearning for him brings Cleopatra to the brink of the grave, is the liaison between them formed. The proud Gabrielle in the work "Im Grafenschlosse" does not allow herself to be persuaded into the "conscience marriage" with the Count, until he has jeopardized his life for her sake. The young wife in "Rafael" purchases a few hours of companionship with her lover through a lifelong incarceration in the cloister; the self-surrender of Garcinde and Lottka is ennobled by the fact that the outwardly fettered but inwardly free ego was unable to conceive of a self-surrender, forbidden by circumstances, under any other conditions than those whose consequences are death. The right to the happiness of a fleeting moment is purchased by suicide.

      V.

      I have already said that Heyse as a poet is originally a pupil of Eichendorf. Like the hero in his "Ein Abenteuer" (An Adventure), he appears to have chosen for the companion of his first journeyman-years the romantic "Taugenichts" (Good-for-nothing). Where, in one of his "novellen" (Lottka), he introduces himself as a youth, he sings in Eichendorf's own key, and we recognize that very early in life he has been in the habit of whistling, with rare skill, the melodies of romance. Musje Morgenroth, in the collection of romantic folk-lore tales for children, which as a student he published under the title "Der Jungbrunnen" (The Fountain of Youth), is a genuine brother of the celebrated Eichendorf hero. The book is the work of a boy, and yet it is not without a certain interest, as it marks the first standpoint of our poet. It shows also with what talents he was equipped from the outset: the boyish, yet never inelegant prose flows smoothly, and the verse, which is of a vastly higher character, with all its echoes, is unaffected, fresh, and regular in form. His song is not original, but it is pure; it is in the usual key of romance, but it is sung with youthful freshness and grace. The fact of producing naïvely during the years of boyhood is in itself a phenomenon, and the unusual amount of innate command of language secures the student author from exaggeration or mannerism. The gift of language, inherited evidently from his father, the well-known philologist, develops in the son into a fluency, a facility for handling words and rhythm, which even in his earliest youth was not far removed from virtuoso-ship. This almost Rückert-like flow of language, as a fundamental element in Heyse's natural endowments, influenced all the other peculiarities which he gradually developed. From the very beginning he sang not because he had more in his heart than the rest of mankind, but because it was far easier and more natural for him than for others to express that of which his heart was full. Since, no mighty inward revolutions or startling outward occurrences were necessary to unseal his lips, as are usually required to rouse the creative fancy of those for whom it is difficult to find form of expression, and who succeed only in moments of passion in bringing forth to the

Скачать книгу