Скачать книгу

reasons set forth herewith.

      In the first place, it seems to us that of the countless thousands of books that have been written in all the various languages, and during the many ages since first man took to scribbling, no one has ever yet appeared which is the equal of this in its delicate and beautiful touches of both nature and human nature. We have had, in various ways, abundant proof that our feeling in this respect is not individual to ourselves, and we desire to thank heartily the many friends who have sent us their words and letters of encouragement, sympathy, and interest during the past year as they have by chance become aware of our plans.

      While there were creditable editions already published, the fact that none existed just such as we ourselves wished for our own library was our primary incentive in undertaking this task. The labor upon which we entered was in short, one of love, and great as has been the expenditure of time, trouble, and money in the preparation of this book, we have faith to believe that there are a sufficient number of lovers of the peerless maiden, Lorna, to greet her appearance in this new dress with an enthusiasm that will in time repay us.

      We earnestly hope that our judgment in the selection of artists, means, and materials has been, in the main, at least, wise, and that such, will be the verdict of book-lovers. Also, we hope that our lack of experience as publishers will disarm the critic, and that he will examine the book regarding only the excellences which he may find, and passing over its defects.

      One special feature we wish particularly to call to the attention of all, and that is the beautiful map of the country we have introduced. This may be regarded by some as an innovation in a romance, but we hope that it will be found such a manifest convenience as to be its own sufficient excuse.

      In this place it seems to be a duty, also, to call attention to the sympathizing and intelligent interest that has been so freely shown by the noble band of workers, artists, printers, engravers, etc., who have assisted us upon this work. To Mr. Henry Sandham, Mr. George Wharton Edwards, Mr. Harry Fenn, Mr. William Hamilton Gibson, Mr. W. H. Drake, Mr. Irving R. Wiles, Mr. George E. Graves, Mr. Charles Copeland, Mr. Harper Pennington, Mrs. Margaret MacDonald Pullman, Miss Harriet Thayer Durgin, Mr. A. V. S. Anthony, Mr. George T. Andrew, Goupil & Co. of Paris, Mr. Kurtz, The Wright Gravure Co., Mr. Fillebrown, Mr. William J. Dana, and our very able printers, Messrs. Fleming, Brewster & Alley-to them all we therefore extend our cordial acknowledgment of our indebtedness for their services. The fine map is the work of Messrs. Matthews, Northrup & Co.

      Very respectfully,

      The Burrows Brothers Co.

       Table of Contents

      Author Of “The Doones Of Exmoor,” In “Harper's Magazine,” Vol. LXV. Page 835.

      A novel that has stood the test of time so well as Mr. Blackmore's charming story of “Lorna Doone” scarcely needs a preface. Certainly no word of introduction is necessary to testify to its exquisite humor, its dramatic force, its under-current of poetic feeling, its fine touches of landscape-painting, and the novelty and interest of its subject. Since it first appeared in 1869 all these have become as household words, only, perhaps, all the admirers of “Lorna Doone” have not had the good fortune to wander through the romantic and picturesque region where the scene of the story is laid. To travel in North Devon, and over its border into Somerset (“the Summerland,” as the old Northmen call it), is to be confronted with the scenes of the novel at every turn; for Mr. Blackmore has so successfully woven the legends of the whole countryside into his story that one grows to believe it a veritable history, and is as disappointed to find traces of the romancer's own hand here and there as to find the hills and valleys laid bare of the forests which adorned them in the time of the Doones.

      It is a singular country, this Devonshire coast, made up as it is of a series of rocky headlands jutting far out into the sea, and holding between their stretching arms deep fertile wooded valleys called combes (pronounced coomes), watered by trout and salmon streams, and filled with an Italian profusion of vegetation, myrtles and fuchsias, growing in the open air, and the walls hidden with a luxuriant tapestry of ferns and ivies and blossoming vines. Even the roofs are covered with flowers; every cranny bears a blossom or a tuft of green. Then above, long stretches of barren heath (with a few twisted and wind-tortured trees), where the sheep pasture and the sky-lark sings, and in and out of the red-fronted cliffs the querulous sea-gulls flash in the sunshine, and make their plaintive moan. Near Lynton there is the famous Valley of Rocks, where the wise woman, Mother Melldrum, had her winter quarters under the Devil's Cheese-wring.

      The irregular pile of rocks that goes by this name is wrongly called Cheese-ring (or scoop) in some editions of “Lorna Doone,” instead of Cheese-wring or (press), which it somewhat resembles in shape. Southey began the fortune of Lynton as a watering-place, and wrote a glowing description of the village and the Valley of Rocks. Of the latter he says: “A palace of the pre-Adamite kings, a city of the Anakim must have appeared so shapeless and yet so like the ruins of what had been shaped after the waters of the flood subsided.” Great bowlders, half hidden by the bracken, lie about in wildest confusion; the remains of what seem to be Druidic circles can be traced here and there, and it is hard to persuade one's self that the ragged towers and picturesque piles of rock are not the work of Cyclopean architects.

      “Our home-folk always call it the 'Danes,' or the 'Denes,' which is no more, they tell me, than a hollow place, even as the word 'den' is,” says John Ridd. “It is a pretty place,” he adds, “though nothing to frighten any body, unless he hath lived in a gallipot.” The valley is well protected from the wind, and “there is shelter and dry fern-bedding and folk to be seen in the distance from a bank whereon the sun shines.” Here John Ridd came to consult the wise woman toward the end of March, while the weather was still cold and piercing. In the warm days of summer she lived “in a pleasant cave facing the cool side of the hill, far inland, near Hawkridge, and close over Tarr-steps—a wonderful crossing of Barle River, made (as every body knows) by Satan for a wager.” But the antiquarians of to-day assert that the curious steps were made by the early British.

      Not far beyond the Valley of Rocks are the grounds of Ley Abbey, a modern mansion, but occupying the site of Lev Manor, to whose owner, Baron de Whichehalse, John Ridd accompanies Master Huckaback in search of a warrant against the Doones. In fact, all the way from Barnstaple over the parapet of whose bridge Tom Faggus leaped his wonderful mare, every nook and corner of the countryside teems with legends of the Doones. From Lynton we drive over the border into Porlock, in Somerset that quaint little village where Coleridge wrote his “Kubla Khan,” and where Lord Lovelace brought Ada Byron to his seat of Ashley Combe.

      It was while riding home from Porlock market that John Ridd's father was murdered by the Doones, and from Porlock we drove in a pony-trap over the high moors to Malmsmead, in search of the ruined huts of the Doones.

      Over the heights of Yarner Moor, and past Oare Ford (now bridged over), the road lay past the old church of Oare, where Lorna Doone and John Ridd were married, and then into the deep flowery lanes that are the glory of Devon and Somerset. Malmsmead proved to be a little cluster of heavily thatched cottages, nestled under overhanging trees, where stood an ancient signboard with “Badgworthy” on one of its arms, pointing the way we should go. This d on the old sign-board accounted for the local pronunciation of Badgery, as the river is always called.

      At Malmsmead the road ends, and thence one must proceed on

Скачать книгу