Скачать книгу

felt even motion to be a wrong was just beginning to enthrall each young, impressible heart.

      At that moment Mrs. Filmer broke the dangerous charm by an imperative assertion that “it was high time the house was locked up for the night. She had been asleep and forgotten herself,” she said, and there was a tone of hurry and worry in her voice. So emotion, and romance, and young love’s dreaming were locked out in the moonshine; and there was a commonplace saying of “good-nights.” At their bedroom doors, Rose and Adriana kissed each other, and Rose said:

      “I have been thinking of poor Dick Duval. Poor Dick! He loves me so much!”

      “Then love him in return, Rose.”

      “Impossible! He is poor.”

      With a sad smile, and a deep sigh, Rose shut her door. It was characteristic of her, that she had not thought of Adriana and Harry. But Harry could not sleep for thought—for a sweet, pervading, drifting thought, that had no definite character, and would indeed have been less sweet if it had been more definite. He could only tell himself that he had found a new kind of woman; that her beauty filled his heart; and that her voice—whether she spoke or sang—set him vibrating from head to feet.

      As for Adriana she was serious, almost sorrowful, and she wondered at the mood, finding it nevertheless quite beyond her control. Had she been wiser in love lore she would have feared it; for there is a gloom in the beginnings of a great love, as there is gloom in deep water; a silence which suspends expression; an attitude shy and almost reverent, it being the nature of true love to purify the temple in which it burns.

      27

       Table of Contents

      The next morning Harry went to New York. Mrs. Filmer, Rose, and Adriana stood on the piazza and watched him leap into the dog-cart, gather up the reins, and drive away at a rate supposed to be necessary in order to “catch the train.” He looked very handsome and resolute, and the house felt empty without his predominating presence.

      “Harry promises to be home again at five o’clock; then, if we are ready, he will drive with us,” said Rose; and towards this hour all the day’s hopes and happiness verged. For already Harry stole sweetly into Adriana’s imaginations, and to Rose his return was interesting, because he was to bring back with him his friend Neil Gordon. Neil was not Rose’s ideal lover; but he was unconquered, and therefore provoking and supposable; and as environment has much to do with love, Rose hoped that the heart, hard as flint to her charms in the city, might become submissive and tender among the roses and syringas.

      Harry was on time, but he was alone. “Neil did not keep his engagement,” he explained, “and as I wished to keep mine, I did not wait for him. I think we can do without Neil Gordon.” Rose said he was not at all necessary; but she suddenly lost her spirits and grumbled at the sunshine and the dust, and did not appear to enjoy her drive in the least. They went twice through the village, and passed Adriana’s home 28 each time. Peter was in his garden, and he saw them, and straightened himself that he might lift his hat to Harry’s salute, and to the kiss his handsome daughter sent him from her finger tips. The event pleased him, but he was not unnaturally or unadvisedly proud of it. He considered the circumstance as a result of giving his girl a fine education, and he hoped some of the rich, miserly men of the village would see and understand the object lesson. In the evening he walked down to the post-office. He expected his neighbors to notice the affair, and he had a few wise, modest words ready on the duty of parents to educate their daughters for refined society. He intended to say “it was natural for girls to look for the best, and that they ought to be fitted for the best;” and so on, as far as he was led or supported.

      But no one spoke of Adriana, and people generally seemed inclined to avoid Peter; even his intimates only gave him a passing “good-night” as they went rapidly onward. At length, Peter began to understand. “I believe they are dumb with envy,” he thought, and his thoughts had a touch of anger. “Of course, it is better to be envied than pitied; but I wish they did not feel in that way. It is disappointing. Bless my little Yanna! There are many who would not mind her being behindhand with God; who cannot bear her to be beforehand with the world. It is queer, and it is mean; but I’ll say nothing about it; a man can’t wrangle with his neighbors, and be at peace with his God at the same time—and it is only a little cloud—it will soon blow over.”

      He had scarcely come to this conclusion when he was accosted by an impertinent busybody, who said some sharp things about Mr. Harry Filmer’s reputation, 29 and the imprudence of Adriana Van Hoosen being seen driving with the young man.

      “Go up to the Filmers’ house, and say to them what you have said to me,” answered Peter, and his face was black with anger.

      “I was not thinking of the Filmers, Peter. I was thinking of your daughter.”

      “You have daughters of your own, William Bogart. Look after them. I will take care of my Adriana. She was driving with Miss Filmer, and not with Mr. Filmer; but that does not make a mite of difference. Miss or Mister, I can trust Adriana Van Hoosen. She is a good girl, thank God!”

      Then still sharper words passed; for the accuser was a peevish, ill-natured man; and his shrugs, and sneering mouth, as well as his suspicious words, roused the Old Adam in Peter, and he felt him firing his tongue and twitching his fingers. Bogart was a younger man than himself; but Peter knew that he could throttle him like a cur; or fling him, with one movement of his arm, into the dust of the highway. Fortunately, however, Bogart’s prolixity of evil words gave Peter pause enough for reflection; and when he spoke again, he had himself well in hand, though his eyes were flashing and his voice was stern.

      “Bogart,” he said, “you are a member of the Dutch Reformed Church; and you have doubtless a Bible somewhere in your house. Go home and read, ‘With the froward, Thou wilt show Thyself forward.’ That is a dreadful Scripture for an ill-tongued man, Bogart. As for me, I will not answer you. He shall speak for me, and mine.” And with this sense of an omnipotent advocate on his side, Peter walked majestically away.

      30

      At first he thought he would go to Filmer Hall in the morning, and bring home his child. But a little reflection showed him how unnecessary and unwise such a movement would be. “I will leave God to order events, which are his work, not mine,” he thought, “and if Yanna pleases God, and pleases herself, she will not displease me.”

      Adriana, knowing nothing of this petty tumult of envy, was very happy. Harry did not go to New York the following day. He only talked of the city, and wondered why he wanted to stay away from it. “It is my native air,” he said, as he struck a match swiftly and lit his cigar, “and usually I am homesick, the moment I leave it. I wonder what there is in Filmer Hall to make me forget Broadway; I do not understand!”—but he understood before he began to speak.

      “The place itself is enchanting,” said Adriana.

      “We are living in Paradise,” added Rose.

      “Paradise!” cried Mrs. Filmer. “And we have to keep ten servants! Paradise! Impossible! This morning the laundress was also homesick for New York; and she has gone back there. I could have better spared any two other servants; for she was clever enough to deserve the laundress’s vision of St. Joseph—‘with a lovely shining hat, and a shirt buzzom that was never starched in this world.’ Harry, why do people like to go to New York, even in the summer time?”

      “Well, mother, if people have to work for their living, New York gives them a money-making impression. I always catch an itching palm as soon as I touch its pavements.”

      “I did not think you were so mercenary, Harry.”

      “We are nothing, if we are not mercenary. What a 31 gulf of yawns there is between us and the age that listened to the ‘large utterance of the early gods’!”

      “I do not complain of the

Скачать книгу