Скачать книгу

Mowbray; ‘there is a close affinity. That Lady Rookwood was my mother. Eleanor Mowbray does resemble her ill-fated ancestress.’

      “Words cannot paint my astonishment. I gazed at Mrs. Mowbray, considering whether I had not misconstrued her speech — whether I had not so shaped the sounds as to suit my own quick and passionate conceptions. But no! I read in her calm, collected countenance — in the downcast glance, and sudden sadness of Eleanor, as well as in the changed and haughty demeanor of the brother, that I had heard her rightly. Eleanor Mowbray was my cousin — the descendant of that hapless creature whose image I had almost worshipped.

      “Recovering from my surprise, I addressed Mrs. Mowbray, endeavoring to excuse my ignorance of our relationship, on the plea that I had not been given to understand that such had been the name of the gentleman she had espoused. ‘Nor was it,’ answered she, ‘the name he bore at Rookwood; circumstances forbade it then. From the hour I quitted that house until this moment, excepting one interview with my — with Sir Reginald Rookwood — I have seen none of my family — have held no communication with them. My brothers have been strangers to me; the very name of Rookwood has been unheard, unknown; nor would you have been admitted here, had not accident occasioned it.’ I ventured now to interrupt her, and to express a hope that she would suffer an acquaintance to be kept up, which had so fortunately commenced, and which might most probably bring about an entire reconciliation between the families. I was so earnest in my expostulations, my whole soul being in them, that she inclined a more friendly ear to me. Eleanor, too, smiled encouragement. Love lent me eloquence; and at length, as a token of my success, and her own relenting, Mrs. Mowbray held forth her hand: I clasped it eagerly. It was the happiest moment of my life.

      “I will not trouble you with any lengthened description of Eleanor Mowbray. I hope, at some period or other, you may still be enabled to see her, and judge for yourself; for though adverse circumstances have hitherto conspired to separate us, the time for a renewal of our acquaintance is approaching, I trust, for I am not yet altogether without hope. But this much I may be allowed to say, that her rare endowments of person were only equalled by the graces of her mind.

      “Educated abroad, she had all the vivacity of our livelier neighbors, combined with every solid qualification which we claim as more essentially our own. Her light and frolic manner was French, certainly; but her gentle, sincere heart was as surely English. The foreign accent that dwelt upon her tongue communicated an inexpressible charm, even to the language which she spoke.

      “I will not dwell too long upon this theme. I feel ashamed of my own prolixity. And yet I am sure you will pardon it. Ah, those bright brief days! too quickly were they fled! I could expatiate upon each minute — recall each word — revive each look. It may not be. I must hasten on. Darker themes await me.

      “My love made rapid progress — I became each hour more enamored of my new-found cousin. My whole time was passed near her; indeed, I could scarcely exist in absence from her side. Short, however, was destined to be my indulgence in this blissful state. One happy week was its extent. I received a peremptory summons from my father to return home.

      “Immediately upon commencing this acquaintance, I had written to my father, explaining every particular attending it. This I should have done of my own free will, but I was urged to it by Mrs. Mowbray. Unaccustomed to disguise, I had expatiated upon the beauty of Eleanor, and in such terms, I fear, that I excited some uneasiness in his breast. His letter was laconic. He made no allusion to the subject upon which I had expatiated when writing to him. He commanded me to return.

      “The bitter hour was at hand. I could not hesitate to comply. Without my father’s sanction, I was assured Mrs. Mowbray would not permit any continuance of my acquaintance. Of Eleanor’s inclinations I fancied I had some assurance; but without her mother’s consent, to whose will she was devoted, I felt, had I even been inclined to urge it, that my suit was hopeless. The letter which I had received from my father made me more than doubt whether I should not find him utterly adverse to my wishes. Agonized, therefore, with a thousand apprehensions, I presented myself on the morning of my departure. It was then I made the declaration of my passion to Eleanor; it was then that every hope was confirmed, every apprehension realized. I received from her lips a confirmation of my fondest wishes; yet were those hopes blighted in the bud, when I heard, at the same time, that their consummation was dependent on the will of two others, whose assenting voices, she feared, could never be obtained. From Mrs. Mowbray I received a more decided reply. All her haughtiness was aroused. Her farewell words assured me, that it was indifferent to her whether we met again as relatives or as strangers. Then was it that the native tenderness of Eleanor displayed itself, in an outbreak of feeling peculiar to a heart keenly sympathetic as hers. She saw my suffering — the reserve natural to her sex gave way — she flung herself into my arms — and so we parted.

      “With a heavy foreboding I returned to Rookwood, and, oppressed with the gloomiest anticipations, endeavored to prepare myself for the worst. I arrived. My reception was such as I had calculated upon; and, to increase my distress, my parents had been at variance. I will not pain you and myself with any recital of their disagreement. My mother had espoused my cause, chiefly, I fear, with the view of thwarting my poor father’s inclinations. He was in a terrible mood, exasperated by the fiery stimulants he had swallowed, which had not indeed, drowned his reason, but roused and inflamed every dormant emotion to violence. He was as one insane. It was evening when I arrived. I would willingly have postponed the interview till the morrow. It could not be. He insisted upon seeing me.

      “My mother was present. You know the restraint she usually had over my father, and how she maintained it. On this occasion she had none. He questioned me as to every particular; probed my secret soul; dragged forth every latent feeling, and then thundered out his own determination that Eleanor never should be bride of mine; nor would he receive, under his roof, her mother, the discountenanced daughter of his father. I endeavored to remonstrate with him. He was deaf to my entreaties. My mother added sharp and stinging words to my expostulations. ‘I had her consent,’ she said; ‘what more was needed? The lands were entailed. I should at no distant period be their master, and might then please myself.’ This I mention in order to give you my father’s strange answer.

      “‘Have a care, madam,’ replied he, ‘and bridle your tongue; they are entailed, ’tis true, but I need not ask his consent to cut off that entail. Let him dare to disobey me in this particular, and I will so divert the channel of my wealth, that no drop shall reach him. I will — but why threaten? — let him do it, and approve the consequences.’

      “On the morrow I renewed my importunities, with no better success. We were alone.

      “‘Ranulph,’ said he, ‘you waste time in seeking to change my resolution. It is unalterable. I have many motives which influence me; they are inexplicable, but imperative. Eleanor Mowbray never can be yours. Forget her as speedily as may be, and I pledge myself, upon whomsoever else your choice may fix, I will offer no obstacle.’

      “‘But why,’ exclaimed I, with vehemence, ‘do you object to one whom you have never beheld? At least, consent to see her.’

      “‘Never!’ he replied, ‘The tie is sundered, and cannot be reunited; my father bound me by an oath never to meet in friendship with my sister; I will not break my vow, I will not violate its conditions, even in the second degree. We never can meet again. An idle prophecy which I have heard has said “that when a Rookwood shall marry a Rookwood the end of the house draweth nigh.” That I regard not. It may have no meaning, or it may have much. To me it imports nothing further, than that, if you wed Eleanor, every acre I possess shall depart from you. And assure yourself this is no idle threat. I can, and will do it. My curse shall be your sole inheritance.’

      “I could not avoid making some reply, representing to him how unjustifiable such a procedure was to me, in a case where the happiness of my life was at stake; and how inconsistent it was with the charitable precepts of our faith, to allow feelings of resentment to influence his conduct. My remonstrances, as in the preceding meeting, were ineffectual. The more I spoke, the more intemperate he grew. I therefore desisted, but not before he had ordered me to quit the house. I did not leave the neighborhood, but saw him again on

Скачать книгу