Скачать книгу

the room, she forgot her everlasting prayers whilst listening to the conversation. What did it all mean? Who could this woman be? And this young man who was not her son, and who yet called her mother, and at the same time spoke of a true son accused of being an assassin? Before this she had overheard mysterious remarks pass between Noel and the doctor. Into what strange house had she entered? She was a little afraid; and her conscience was sorely troubled. Was she not sinning? She resolved to tell all to the priest, when he returned.

      “No,” said Noel, “no, M. Tabaret; Albert has not public opinion for him. We are sharper than that in France, as you know. When a poor devil is arrested, entirely innocent, perhaps, of the crime charged against him, we are always ready to throw stones at him. We keep all our pity for him, who, without doubt guilty, appears before the court of assize. As long as the justice hesitates, we side with the prosecution against the prisoner. The moment it is proved that the man is a villain, all our sympathies are in his favour. That is public opinion. You understand, however, that it affects me but little. I despise it to such an extent, that if, as I dare still hope, Albert is not released, I will defend him. Yes, I have told the Count de Commarin, my father, as much. I will be his counsel, and I will save him.”

      Gladly would the old man have thrown himself on Noel’s neck. He longed to say to him: “We will save him together.” But he restrained himself. Would not the advocate despise him, if he told him his secret! He resolved, however, to reveal all should it become necessary, or should Albert’s position become worse. For the time being, he contented himself with strongly approving his young friend.

      “Bravo! my boy,” said he; “you have a noble heart. I feared to see you spoiled by wealth and rank; pardon me. You will remain, I see, what you have always been in your more humble position. But, tell me, you have, then, seen your father, the count?”

      Now, for the first time, Noel seemed to notice the nun’s eyes, which, lighted by eager curiosity, glittered in the shadow like carbuncles. With a look, he drew the old man’s attention to her, and said: “I have seen him; and everything is arranged to my satisfaction. I will tell you all, in detail, by-and-by, when we are more at ease. By this bedside, I am almost ashamed of my happiness.”

      M. Tabaret was obliged to content himself with this reply and this promise. Seeing that he would learn nothing that evening, he spoke of going to bed, declaring himself tired out by what he had had to do during the day. Noel did not ask him to stop. He was expecting, he said, Madame Gerdy’s brother, who had been sent for several times, but who was not at home. He hardly knew how he could again meet this brother, he added: he did not yet know what conduct he ought to pursue. Should he tell him all? It would only increase his grief. On the other hand, silence would oblige him to play a difficult part. The old man advised him to say nothing; he could explain all later on.

      “What a fine fellow Noel is!” murmured old Tabaret, as he regained his apartments as quietly as possible. He had been absent from home twenty-four hours; and he fully expected a formidable scene with his housekeeper. Mannette was decidedly out of temper, and declared once for all, that she would certainly seek a new place if her master did not change his conduct.

      She had remained up all night, in a terrible fright, listening to the least sound on the stairs, expecting every moment to see her master brought home on a litter, assassinated. There had been great commotion in the house. M. Gerdy had gone down a short time after her master, and she had seen him return two hours later. After that, they had sent for the doctor. Such goings on would be the death of her, without counting that her constitution was too weak to allow her to sit up so late. But Mannette forgot that she did not sit up on her master’s account nor on Noel’s but was expecting one of her old friends, one of those handsome Gardes de Paris who had promised to marry her, and for whom she had waited in vain, the rascal!

      She burst forth in reproaches, while she prepared her master’s bed, too sincere, she declared, to keep anything on her mind, or to keep her mouth closed, when it was a question of his health and reputation. M. Tabaret made no reply, not being in the mood for argument. He bent his head to the storm, and turned his back to the hail. But, as soon as Mannette had finished what she was about, he put her out of the room, and double locked the door.

      He busied himself in forming a new line of battle, and in deciding upon prompt and active measures. He rapidly examined the situation. Had he been deceived in his investigations? No. Were his calculations of probabilities erroneous? No. He had started with a positive fact, the murder. He had discovered the particulars; his inferences were correct, and the criminal was evidently such as he had described him. The man M. Daburon had had arrested could not be the criminal. His confidence in a judicial axiom had led him astray, when he pointed to Albert.

      “That,” thought he, “is the result of following accepted opinions and those absurd phrases, all ready to hand, which are like mile-stones along a fool’s road! Left free to my own inspirations, I should have examined this case more thoroughly, I would have left nothing to chance. The formula, ‘Seek out the one whom the crime benefits’ may often be as absurd as true. The heirs of a man assassinated are in reality all benefited by the murder; while the assassin obtains at most the victim’s watch and purse. Three persons were interested in Widow Lerouge’s death:— Albert, Madame Gerdy, and the Count de Commarin. It is plain to me that Albert is not the criminal. It is not Madame Gerdy, who is dying from the shock caused by the unexpected announcement of the crime. There remains, then, the Count. Can it be he? If so, he certainly did not do it himself. He must have hired some wretch, a wretch of good position, if you please, wearing patent leather boots of a good make, and smoking trabucos cigars with an amber mouth-piece. These well-dressed villains ordinarily lack nerve. They cheat, they forge; but they don’t assassinate. Supposing, though, that the count did get hold of some dare-devil fellow. He would simply have replaced one accomplice by another still more dangerous. That would be idiotic, and the count is a sensible man. He, therefore, had nothing whatever to do with the matter. To be quite sure though, I will make some inquiries about him. Another thing, Widow Lerouge, who so readily exchanged the children while nursing them, would be very likely to undertake a number of other dangerous commissions. Who can say that she has not obliged other persons who had an equal interest in getting rid of her? There is a secret, I am getting at it, but I do not hold it yet. One thing is certain though, she was not assassinated to prevent Noel recovering his rights. She must have been suppressed for some analogous reason, by a bold and experienced scoundrel, prompted by similar motives to those of which I suspected Albert. It is, then, in that direction that I must follow up the case now. And, above all, I must obtain the past history of this obliging widow, and I will have it too, for in all probability the particulars which have been written for from her birthplace will arrive tomorrow.”

      Returning to Albert, old Tabaret weighed the charges which were brought against the young man, and reckoned the chances which he still had in favour of his release.

      “From the look of things,” he murmured, “I see only luck and myself, that is to say absolutely nothing, in his favor at present. As to the charges, they are countless. However, it is no use going over them. It is I who amassed them; and I know what they are worth! At once everything and nothing. What do signs prove, however striking they may be, in cases where one ought to disbelieve even the evidence of one’s own senses? Albert is a victim of the most remarkable coincidences; but one word might explain them. There have been many such cases. It was even worse in the matter of the little tailor. At five o’clock, he bought a knife, which he showed to ten of his friends, saying, ‘This is for my wife, who is an idle jade, and plays me false with my workmen.’ In the evening, the neighbours heard a terrible quarrel between the couple, cries, threats, stampings, blows; then suddenly all was quiet. The next day, the tailor had disappeared from his home, and the wife was discovered dead, with the very same knife buried to the hilt between her shoulders. Ah, well! it turned out it was not the husband who had stuck it there; it was a jealous lover. After that, what is to be believed? Albert, it is true, will not give an account of how he passed Tuesday evening. That does not affect me. The question for me is not to prove where he was, but that he was not at La Jonchere. Perhaps, after all, Gevrol is on the right track. I hope so, from the bottom of my heart. Yes; God grant that he may be successful. My vanity and my mad presumption will deserve the slight punishment of his triumph over me. What would

Скачать книгу