Скачать книгу

oracle — whom, moreover, she should see if she would come and have tea with him.

      “I haven’t the least desire to see him,” Julia made answer, “any more than I have to talk about Harsh and bore poor Peter.”

      “Oh certainly, dear, you’d bore me,” her brother rang out.

      “One thing at a time then. Let us by all means be convivial. Only you must show me how,” Mrs. Dallow went on to Nick. “What does he mean, Cousin Agnes? Does he want us to drain the wine-cup, to flash with repartee?”

      “You’ll do very well,” said Nick. “You’re thoroughly charming to-night.”

      “Do go to Peter’s, Julia, if you want something exciting. You’ll see a wonderful girl,” Biddy broke in with her smile on Peter.

      “Wonderful for what?”

      “For thinking she can act when she can’t,” said the roguish Biddy.

      “Dear me, what people you all know! I hate Peter’s theatrical people.”

      “And aren’t you going home, Julia?” Lady Agnes inquired.

      “Home to the hotel?”

      “Dear, no, to Harsh — to see about everything.”

      “I’m in the midst of telegrams. I don’t know yet.”

      “I suppose there’s no doubt they’ll have him,” Lady Agnes decided to pursue.

      “Who’ll have whom?”

      “Why, the local people and the party managers. I’m speaking of the question of my son’s standing.”

      “They’ll have the person I want them to have, I daresay. There are so many people in it, in one way or another — it’s dreadful. I like the way you sit there,” Julia went on to Nick.

      “So do I,” he smiled back at her; and he thought she was charming now, because she was gay and easy and willing really, though she might plead incompetence, to understand how jocose a dinner in a pothouse in a foreign town might be. She was in good humour or was going to be, and not grand nor stiff nor indifferent nor haughty nor any of the things people who disliked her usually found her and sometimes even a little made him believe her. The spirit of mirth in some cold natures manifests itself not altogether happily, their effort of recreation resembles too much the bath of the hippopotamus; but when Mrs. Dallow put her elbows on the table one felt she could be trusted to get them safely off again.

      For a family in mourning the dinner was lively; the more so that before it was half over Julia had arranged that her brother, eschewing the inferior spectacle, should take the girls to the Théâtre Français. It was her idea, and Nick had a chance to observe how an idea was apt to be not successfully controverted when it was Julia’s. Even the programme appeared to have been prearranged to suit it, just the thing for the cheek of the young person — Il ne Faut Jurer de Rien and Mademoiselle de la Seiglière. Peter was all willingness, but it was Julia who settled it, even to sending for the newspaper — he was by a rare accident unconscious of the evening’s bill — and to reassuring Biddy, who was happy but anxious, on the article of their being too late for good places. Peter could always get good places: a word from him and the best box was at his disposal. She made him write the word on a card and saw a messenger despatched with it to the Rue de Richelieu; and all this without loudness or insistence, parenthetically and authoritatively. The box was bespoken and the carriage, as soon as they had had their coffee, found to be in attendance. Peter drove off in it with the girls, understanding that he was to send it back, and Nick waited for it over the finished repast with the two ladies. After this his mother was escorted to it and conveyed to her apartments, and all the while it had been Julia who governed the succession of events. “Do be nice to her,” Lady Agnes breathed to him as he placed her in the vehicle at the door of the café; and he guessed it gave her a comfort to have left him sitting there with Mrs. Dallow.

      He had every disposition to be nice to his charming cousin; if things went as she liked them it was the proof of a certain fine force in her — the force of assuming they would. Julia had her differences — some of them were much for the better; and when she was in a mood like this evening’s, liberally dominant, he was ready to encourage most of what she took for granted. While they waited for the return of the carriage, which had rolled away with his mother, she sat opposite him with her elbows on the table, playing first with one and then with another of the objects that encumbered it; after five minutes of which she exclaimed, “Oh I say, well go!” and got up abruptly, asking for her jacket. He said something about the carriage and its order to come back for them, and she replied, “Well, it can go away again. I don’t want a carriage,” she added: “I want to walk”— and in a moment she was out of the place, with the people at the tables turning round again and the caissière swaying in her high seat. On the pavement of the boulevard she looked up and down; there were people at little tables by the door; there were people all over the broad expanse of the asphalt; there was a profusion of light and a pervasion of sound; and everywhere, though the establishment at which they had been dining was not in the thick of the fray, the tokens of a great traffic of pleasure, that night-aspect of Paris which represents it as a huge market for sensations. Beyond the Boulevard des Capucines it flared through the warm evening like a vast bazaar, and opposite the Café Durand the Madeleine rose theatrical, a high artful décor before the footlights of the Rue Royale. “Where shall we go, what shall we do?” Mrs. Dallow asked, looking at her companion and somewhat to his surprise, as he had supposed she wanted but to go home.

      “Anywhere you like. It’s so warm we might drive instead of going indoors. We might go to the Bois. That would be agreeable.”

      “Yes, but it wouldn’t be walking. However, that doesn’t matter. It’s mild enough for anything — for sitting out like all these people. And I’ve never walked in Paris at night. It would amuse me.”

      Nick hesitated. “So it might, but it isn’t particularly recommended to ladies.”

      “I don’t care for that if it happens to suit me.”

      “Very well then, we’ll walk to the Bastille if you like.”

      Julia hesitated, on her side, still looking about. “It’s too far; I’m tired; we’ll sit here.” And she dropped beside an empty table on the “terrace” of M. Durand. “This will do; it’s amusing enough and we can look at the Madeleine — that’s respectable. If we must have something we’ll have a madère — is that respectable? Not particularly? So much the better. What are those people having? Bocks? Couldn’t we have bocks? Are they very low? Then I shall have one. I’ve been so wonderfully good — I’ve been staying at Versailles: je me dois bien cela.”

      She insisted, but pronounced the thin liquid in the tall glass very disgusting when it was brought. Nick was amazed, reflecting that it was not for such a discussion as this that his mother had left him with hands in his pockets. He had been looking out, but as his eloquence flowed faster he turned to his friend, who had dropped upon a sofa with her face to the window. She had given her jacket and gloves to her maid, but had kept on her hat; and she leaned forward a little as she sat, clasping her hands together in her lap and keeping her eyes on him. The lamp, in a corner, was so thickly veiled that the room was in tempered obscurity, lighted almost equally from the street and the brilliant shop-fronts opposite. “Therefore why be sapient and solemn about it, like an editorial in a newspaper?” Nick added with a smile.

      She continued to look at him after he had spoken, then she said: “If you don’t want to stand you’ve only to say so. You needn’t give your reasons.”

      “It’s too kind of you to let me off that! And then I’m a tremendous fellow for reasons; that’s my strong point, don’t you know? I’ve a lot more besides those I’ve mentioned, done up and ready for delivery. The odd thing is that they don’t always govern my behaviour. I rather think I do want to stand.”

      “Then what you said just now was a speech,” Julia declared.

      “A

Скачать книгу