Скачать книгу

and invited me to pass the night there. Being rather fatigued by the toilsome nature of my journey on foot, the heat, and the hunting excursion, I very joyfully accepted their proposition: the day, too, was drawing to a close, and I should not have been able to reach the settlement of the whites before night. I therefore spread out my cloak upon the ground, arranged a log of wood so as to serve instead of a pillow, and for the present seated myself upon my splendid couch. In the meanwhile, my hosts were preparing the monkey and the parrots, by sticking them on wooden spits, and roasting them before the fire. In order to render the meal a peculiarly dainty one, they also buried some Indian corn and roots in the cinders. They then gathered a few large fresh leaves off the trees, tore the roasted ape into several pieces with their hands, and placing a large portion of it, as well as a parrot, Indian corn, and some roots upon the leaves, put it before me. My appetite was tremendous, seeing that I had tasted nothing since the morning. I therefore immediately fell to on the roasted monkey, which I found superlatively delicious: the flesh of the parrot was far from being so tender and palatable.

      After our meal, I begged the Indians to perform one of their dances for me—a request with which they readily complied. As it was already dark, they brought a quantity of wood, which they formed into a sort of funeral pile, and set on fire: the men then formed a circle all round, and began the dance. They threw their bodies from side to side in a most remarkably awkward fashion, but always moving the head forwards in a straight line. The women then joined in, remaining, however, at some little distance in the rear of the men, and making the same awkward movements. They now began a most horrible noise, which was intended for a song, at the same time distorting their features in a frightful manner. One of them stood near, playing upon a kind of stringed instrument, made out of the stem of a cabbage-palm, and about two feet, or two feet and a half, in length. A hole was cut in it in a slanting direction, and six fibres of the stem had been raised up, and kept in an elevated position at each end, by means of a small bridge. The fingers were then used for playing upon these as upon a guitar: the tone was very low, disagreeable, and hoarse.

      This first dance they named the Dance of Peace or Joy. The men then performed a much wilder one alone. After providing themselves for the purpose with bows, arrows, and stout clubs, they again formed a circle, but their movements were much quicker and wilder than in the first instance, and they likewise hit about them with their clubs in a horrible fashion. They then suddenly broke their rank, strung their bows, placed their arrows ready, and went through the pantomime of shooting after a flying foe, uttering at the same time the most piercing cries, which echoed through the whole forest. I started up in affright, for I really believed that I was surrounded by enemies, and that I was delivered up into their power, without any chance of help or assistance. I was heartily glad when this horrible war-dance came to a conclusion.

      After retiring to rest, and when all around had gradually become hushed into silence, I was assailed by apprehensions of another description: I thought of the number of wild beasts, and the horrible serpents that might perhaps be concealed quite close to me, and then of the exposed situation I was in. This kept me awake a long time, and I often fancied I heard a rustling among the leaves, as if one of the dreaded animals were breaking through. At length, however, my weary body asserted its rights. I laid my head upon my wooden pillow, and consoled myself with the idea that the danger was, after all, not so great as many of we travellers wish to have believed, otherwise how would it be possible for the savages to live as they do, without any precautions, in their open huts!

      On the 12th of October, early in the morning, I took leave of the savages, and made them a present of various bronze ornaments, with which they were so delighted that they offered me everything they possessed. I took a bow with a couple of arrows, as mementos of my visit; returned to the wooden house, and having also distributed similar presents there, mounted my mule, and arrived late in the evening at Aldea do Pedro.

      On the morning of the 13th of October, I bade the obliging priest farewell, and with my attendant, who, by this time was quite recovered, began my journey back to Novo Friburgo, and, in this instance, although I pursued the same road, was only three days instead of four on the way.

      On arriving I found Count Berchthold, who was now quite well. We determined, therefore, before returning to Rio Janeiro, to make a little excursion to a fine waterfall, about twelve miles from Novo Friburgo. By mere chance we learned that the christening of the Princess Isabella would take place on the 19th, and, as we did not wish to miss this interesting ceremony, we preferred returning directly. We followed the same road we had taken in coming, till about four miles before reaching Ponte de Pinheiro, and then struck off towards Porto de Praja. This road was thirty-two miles longer by land, but so much shorter by sea, that the passage is made by steamer from Porto de Praja to Rio Janeiro in half an hour. The scenery around Pinheiro was mostly dull and tedious, almost like a desert, the monotony of which was only broken here and there by a few scanty woods or low hills. We were not lucky enough to see the mountains again until we were near the capital.

      I must here mention a comical mistake of Herr Beske, of Novo Friburgo, which we at first could not understand, but which afterwards afforded a good deal of amusement. Herr Beske had recommended us a guide, whom he described as a walking encyclopædia of knowledge, and able to answer all our questions about trees, plants, scenery, etc., in the most complete manner. We esteemed ourselves exceedingly fortunate to obtain such a phœnix of a guide, and immediately took advantage of every opportunity to put his powers to the test. He could, however, tell us nothing at all; if we asked him the name of a river, he replied that it was too small, and had no name. The trees, likewise, were too insignificant, the plants too common. This ignorance was rather too much; we made inquiry, and found that Herr Beske had not intended to send us the guide we had, but his brother, who, however, had died six months previously—a circumstance which Herr Beske must have forgotten.

      On the evening of the 18th of October, we arrived safely in Rio Janeiro. We immediately inquired about the christening, and heard it had been put off till the 15th of November, and that on the 19th of October only the Emperor’s anniversary would be kept. We had thus hurried back to no purpose, without visiting the waterfall near Novo Friburgo, which we might have admired very much at our leisure.

      On our return we only came eight miles out of our way.

       Table of Contents

      DEPARTURE FROM RIO JANEIRO—SANTOS AND ST. PAULO—CIRCUMNAVIGATION OF CAPE HORN—THE STRAITS OF MAGELLAN—ARRIVAL IN VALPARAISO—8TH DECEMBER, 1846, TO 2ND MARCH, 1847.

      When I paid £25 for my place in the fine English barque, “John Renwick,” Captain Bell, the latter promised me that he would be ready to sail on the 25th of November at the latest, and would stop at no intermediate port, but shape his course direct to Valparaiso. The first part of this promise I believed, because he assured me that every day he stopped cost him £7; and the second, because, as a general rule, I willingly believe every one, even ship captains. In both particulars, however, was I deceived; for it was not until the 8th of December that I received a notice to go on board that evening and then for the first time the captain informed me that he must run into Santos, to lay in a stock of provisions, which were there much cheaper than in Rio Janeiro; that he also intended clearing out a cargo of coal and taking in another of sugar. He did not tell me till we arrived in Santos itself, where he also assured me that all these different matters would not take him more than three or four days.

      I took leave of my friends and went on board in the evening; Count Berchthold and Messrs. Geiger and Rister accompanying me to the ship.

      Early in the morning of the 9th of December we weighed anchor, but the wind was so unfavourable that we were obliged to tack the whole day in order to gain the open sea, and it was not until about 10 A.m. that we lost sight of land.

      There were eight passengers besides myself; five Frenchmen, one Belgian, and two citizens of Milan. I looked upon the latter as half countrymen of mine, and we were soon very good friends.

      It was the second time

Скачать книгу