ТОП просматриваемых книг сайта:
Великолепные руины. Джесс Уолтер
Читать онлайн.Название Великолепные руины
Год выпуска 2012
isbn 978-5-86471-677-9
Автор произведения Джесс Уолтер
Пелле медленно шагнул вперед.
– Ну ладно, – Паскалю было ужасно стыдно, что он так легко сдался, – не нужна мне бумага.
Нет бы подождать, пока этот громила хотя бы еще шаг сделает. Надо же, какой он трус! Паскаль оглянулся на окна американки – не заметила ли она его позора.
– Я сейчас вернусь, – сказал он.
Юноша начал взбираться по ступеням обратно в отель. Щеки его пылали, так стыдно ему не было еще никогда. В кухне ждала тетя Валерия. Она явно все видела.
– Tia, – спросил Паскаль, – отец что, правда этому Гвальфредо платил?
Валерия, которая Карло всю жизнь терпеть не могла, только фыркнула:
– Конечно!
Юноша прошел в свою комнату, пересчитал деньги и снова начал спускаться кпристани, по дороге стараясь успокоиться. Когда он вернулся, Гвальфредо и Пелле смотрели на море, а Оренцио сидел на палубе с независимым видом.
Паскаль дрожащей рукой отдал бумажки. Гвальфредо похлопал его по щеке, как маленького ребенка:
– Мы вернемся позже и поговорим с ней. Тогда и решим, сколько ты нам должен.
Паскаль снова покраснел от злости, но промолчал. Гости вернулись на яхту, Оренцио отчалил, так и не взглянув Паскалю в глаза. Мотор несколько секунд покашлял, но потом все-таки завелся, и яхта с урчанием пошла вдоль берега в обратном направлении.
Паскаль сидел на пороге гостиницы и переживал. Рыбаки сегодня ночью все ушли в море, надеясь при свете полной луны выловить как можно больше рыбы. Паскаль прислонился спиной к перилам, которые недавно соорудил на крыльце, закурил и начал перебирать в памяти детали разговора с Гвальфредо и Пелле. Он как раз воображал, как смело он мог бы им ответить («Вот твои деньги, а теперь засунь свой длинный язык приятелю в грязную жопу, Гвальфредо»), когда пружины входной двери тихонько скрипнули. Юноша обернулся. Рядом с ним стояла она – прекрасная американка в узких черных брюках и белом свитере. Прямые светло-каштановые волосы рассыпались по плечам. В руках у нее была пачка машинописных листов.
– Можно я с вами посижу? – спросила девушка.
– Да, мне будет честь, – ответил Паскаль. – Вам лучше, нет?
– Спасибо, гораздо лучше. Просто надо было поспать. Можно?..
Американка протянула руку, и Паскаль даже сначала не понял, чего она хочет. Наконец до него дошло. Он порылся в карманах, нащупал сигареты и протянул одну девушке. Зажег спичку. Слава богу, руки больше не дрожали.
– Спасибо, что говорите со мной по-английски, – сказала американка. – По-итальянски у меня не очень получается.
Она прислонилась к перилам и глубоко затянулась.
– Ох! Как мне этого не хватало! – Она повертела в пальцах сигарету. – Крепкие!
– Испанские, – ответил Паскаль. Больше говорить было не о чем. Наконец он придумал: – Скажите, вы правда сюда ехать, в Порто-Верньона? Не Портовенере? Не Портофино?
– Нет, сюда. У меня тут назначена встреча. Это он так решил. Надеюсь, он завтра приедет. Я слышала, городок у вас очень тихий?