Скачать книгу

blieben von der Nacht übrig, als die gespenstische Gestalt leise über die Mauer fiel, die ein bröckelndes Anwesen in einer exklusiven Nachbarschaft auf der Westseite von St. Louis umgab. Er war in nachtschwarze Kampftracht gekleidet. Die kühl schweigsame Beretta Belle steckte unter seinem linken Arm; die beeindruckende .44 AutoMag besetzte ihren Stammplatz an der rechten Hüfte. Ein breiter Gürtel mit persönlichem Zubehör kreuzte die Brust. Nylonschlingen und Stilettos mit Bleistiftdurchmesser steckten in den Außentaschen jedes Beines.

      Es war keine Zeit für eine Erkundung des Ziels bei Tageslicht gewesen. Er bewegte sich völlig auf der Grundlage von Kampfinstinkten, als er schweigend die fünfzig Meter des hinteren Rasens überquerte und in den Schatten des dreistöckigen Hauses trat.

      Der Ort gehörte Arturo (Little Artie) Giamba, seit vielen Jahren das Oberhaupt der Mafia von St. Louis. Giamba war einer der alten Garde, ein alternder Handlanger mit wenig Fantasie und begrenzten Ambitionen, der sich damit begnügte, an der Spitze eines zerfallenden Imperiums zu sitzen und zuzusehen, wie es zusammen mit seinem eigenen Leben verblasste.

      Die Familie Giamba war ein armer Cousin in der nationalen Allianz des organisierten Verbrechens und war nicht einmal im Regierungsrat, La Commissione, vertreten.

      Aber die Dinge änderten sich.

      Bolan musste herausfinden, wie weit der Wandel gediehen war. Geheimdienstquellen zufolge war Jerry Ciglia von New York hergeschickt worden, um das Gebiet „wiederzubeleben“, und hatte eine Armee von Ganoven mitgebracht. Kurz darauf war Giambia aus dem Fokus gefallen. Die Gerüchte in der Unterwelt über sein Schicksal reichten von der Hinrichtung bis zum vornehmen Exil in einer lateinamerikanischen Republik. Ciglia selbst blieb seit seiner Ankunft in der Region eher unauffällig, aber es war bekannt, dass er sein Hauptquartier im alten Herrenhaus von Giamba eingerichtet hatte.

      Also, ja, Bolan startete in St. Louis. Sollte er Ciglia unerwartet treffen, würde er den Kerl mit dem ersten Schuss des Kampfes erledigen. Und es war zu schade, dachte Bolan, als er über das Niemandsland zwischen Mauer und Haus huschte, dass er den Kerl nicht auf dem Golfplatz unten an der Golfküste ausgelöscht hatte. Vielleicht wäre all das jetzt unnötig. Damals war es natürlich ein anderes Spiel gewesen. Ciglia war nur eine Schachfigur in dem Kampf gewesen. Jetzt war er also der König … so liefen die Dinge nun mal in Mack Bolans Welt. Es war ein Zermürbungskrieg, der den Weg zur Hölle mit zerbrochenen Körpern und verpfändeten Seelen ebnete, und doch schien es in den Reihen des Feindes nie Zermürbung zu geben. Wie Zielscheiben in einem Schießstand schlägt man eine nieder, und an ihrer Stelle taucht eine andere wieder auf – auf und ab, endlos, bis vor die Tore der Hölle. Das war sicher, vergiss das Was-wäre-wenn; der Name des Königs bedeutete nicht das Geringste. Wenn es nicht Ciglia wäre, dann wäre es jemand anderes. Es war nicht der Mann, der zählte, es war das Amt – und Mack Bolan war nach St. Louis gekommen, um eine Idee zu töten, nicht einen Mann. Männer würden sterben, ganz sicher, aber nur, weil es keine andere Möglichkeit gab, die Idee loszuwerden.

      Aber Jerry Ciglia würde nicht als erster in dieser Schlacht sterben. Eine träge Gestalt löste sich aus dem Schatten im hinteren Teil des Hauses, als sich Bolan näherte, und eine faule, unbekümmerte Stimme fragte: „Wer ist da?“

      Die Beretta schickte als Antwort eine Feuerspur, aber der Mann hörte nicht den flüsternden Tod, der über diese 20-Fuß-Reichweite wehte, um zurückzuschnappen und ihn umzustoßen, er war tot, bevor er fiel.

      Bolan ließ eine Medaille auf die Brust des toten Soldaten fallen, als er über das Chaos trat, und ging an der Seite des Hauses herum, um den vorderen Bereich zu überprüfen. Dort fand er in der Nähe des Fahrzeugtores einen weiteren Wachmann, schaltete ihn ebenso leise aus und kehrte dann zum Gebäude zurück, ohne sich zu verirren.

      Wissende Hände fanden das Telefonkabel und kappten es. Einige Herzschläge später befand er sich auf der hinteren Veranda – eine verglaste Angelegenheit mit Wäschewannen und einem Wirrwarr von Geräten. Dort fand er die Hauptstromtafel und deaktivierte sie.

      Ein schneller Tritt an die richtige Stelle ließ die Küchentür nach innen knarren, und er war drinnen – der Bleistiftlampe blitzte in der Hand und bewegte sich zügig.

      Gleich hinter einer Schwingtür lag der Speisesaal, und dort saß im Dunkeln über einer unterbrochenen Solitärpartie ein schwerer Kerl in Hemdsärmeln und ausgebeultem Schulterholster.

      Bolan schickte den Strahl direkt in die Augen des Mannes und bewegte sich weiter.

      „Was ist mit dem Licht passiert?“, murrte der Typ und hielt sich eine Karte an die Augen, um sie vor dem blenden Lichtstrahl zu schützen.

      „Ich habe es ausgelöscht“, antwortete Bolan leise – dann war die große silberne Donnerbüchse mit der Schnauze an der Nase des Mannes, und eine weitere Erklärung war nicht nötig.

      „Ruhig, ruhig“, krächzte der Typ. „Alles, was Sie sagen, eh?“

      Bolan legte die Taschenlampe auf den Tisch und entwaffnete den Mann, dann ließ er eine Schützenmedaille in die Mitte des Solitärs fallen.

      Der Typ stöhnte, und seine Gesichtsmuskeln verkrampften sich, die Augen wölbten sich vor der kleinen Medaille, ansonsten war er eine Marmorstatue.

      Bolan sagte kühl: „Ich schätze, es geht um dich und mich, Baby. Du hast ungefähr einen Herzschlag Zeit, um zu entscheiden, wie lange das so bleiben wird.“

      „Nennen Sie einen Namen“, antwortete der Wächter schnell, ohne weitere Aufforderung.

      „Wer ist hier?“

      „Jerry und eine Braut, in der Mastersuite, oben an der Treppe, zweiter Stock. Seine beiden Schatten auf der anderen Seite des Flurs. Zwei Jungs im Außenbereich. Ein weiterer Mann im dritten Stock bei dem alten Mann. Das ist alles.“

      „So weit, so gut“, sagte Bolan in jenen eisigen Tönen, die den lebenden Toten vorbehalten sind. „Wer bist du?“

      Die Augen des Mannes trübten sich. In einem Moment wie diesem, in einer Welt wie dieser, konnte Identität eine höchst wichtige Sache sein. „Ich bin Steve Rocco“, sagte er seufzend.

      „Aus Chicago“, entschied Bolan.

      „Ja. Du, äh, ich glaube, du hast meinen Bruder Benny einmal getroffen.“

      „Dein verstorbener Bruder Benny“, erinnerte Bolan.

      „Ja, nun, man nimmt seinen Gehaltsscheck und seine eigenen Chancen, denke ich. Ich halte keine …“

      „Du hältst dein Leben in deinen eigenen Händen, Rocco. Ich hoffe, du bist kein Tollpatsch.“

      „Ich kann sehr vorsichtig sein“, sagte der Typ sehr nüchtern.

      „Was macht Ciglia mit dem alten Mann?“

      „Ihn hungern lassen, schätze ich. Da oben gibt es nichts außer Brot und Wasser, und davon gibt es nicht viel.“

      „Warum?“

      Rocco zuckte die fleischigen Schultern. „Verdammt, ich bin nur einer der Truppe. Sie weihen mich nicht in ihre Geheimnisse ein.“

      Bolan nahm eine Erschütterungsgranate aus seinem Gürtel und rollte sie in den nächsten Raum. Roccos erschrockener Blick sprang hinterher, er schwenkte auf dem Stuhl herum, während er für einen Moment alles andere vergaß.

      Es war eine kurze Zündschnur. Die Explosion erschütterte den Raum und schickte eine Stichflamme die Treppe hinauf.

      Rocco taumelte vom Stuhl mit einem benommenen: „Jeez! …”

      „Hier ist dein Leben. Vorsicht“, erklärte Bolan kalt. „Etwas ist gerade explodiert. Wir haben ein Feuer. Hoffentlich riskieren sie nicht die Treppe. Aus den Fenstern, und zwar verdammt schnell.“

      Der Mann nickte verstehend und schluckte an einem schweren Klumpen, der sich in seiner Kehle gebildet hatte.

      Ein Schrei tönte von der oberen Ebene herab, als sich dort inmitten des Tumults der Verwirrung Türen öffneten. Dann Jerry Ciglias schlaftrunkener Schrei: „Stevie!

Скачать книгу