Скачать книгу

tongue that let you know who she was. Such a lady gave a neighborliness to both rank and religion, and mitigated the bitterness of uncommuted tithe. A much more exemplary character with an infusion of sour dignity would not have furthered their comprehension of the Thirty-nine Articles, and would have been less socially uniting.

      Mr. Brooke, seeing Mrs. Cadwallader’s merits from a different point of view, winced a little when her name was announced in the library, where he was sitting alone.

      “I see you have had our Lowick Cicero here,” she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure. “I suspect you and he are brewing some bad polities, else you would not be seeing so much of the lively man. I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel’s side about the Catholic Bill. I shall tell everybody that you are going to put up for Middlemarch on the Whig side when old Pinkerton resigns, and that Casaubon is going to help you in an underhand manner: going to bribe the voters with pamphlets, and throw open the public-houses to distribute them. Come, confess!”

      “Nothing of the sort,” said Mr. Brooke, smiling and rubbing his eye-glasses, but really blushing a little at the impeachment. “Casaubon and I don’t talk politics much. He doesn’t care much about the philanthropic side of things; punishments, and that kind of thing. He only cares about Church questions. That is not my line of action, you know.”

      “Ra-a-ther too much, my friend. I have heard of your doings. Who was it that sold his bit of land to the Papists at Middlemarch? I believe you bought it on purpose. You are a perfect Guy Faux. See if you are not burnt in effigy this 5th of November coming. Humphrey would not come to quarrel with you about it, so I am come.”

      “Very good. I was prepared to be persecuted for not persecuting—not persecuting, you know.”

      “There you go! That is a piece of clap-trap you have got ready for the hustings. Now, do not let them lure you to the hustings, my dear Mr. Brooke. A man always makes a fool of himself, speechifying: there’s no excuse but being on the right side, so that you can ask a blessing on your humming and hawing. You will lose yourself, I forewarn you. You will make a Saturday pie of all parties’ opinions, and be pelted by everybody.”

      “That is what I expect, you know,” said Mr. Brooke, not wishing to betray how little he enjoyed this prophetic sketch—“what I expect as an independent man. As to the Whigs, a man who goes with the thinkers is not likely to be hooked on by any party. He may go with them up to a certain point—up to a certain point, you know. But that is what you ladies never understand.”

      “Where your certain point is? No. I should like to be told how a man can have any certain point when he belongs to no party—leading a roving life, and never letting his friends know his address. ‘Nobody knows where Brooke will be—there’s no counting on Brooke’—that is what people say of you, to be quite frank. Now, do turn respectable. How will you like going to Sessions with everybody looking shy on you, and you with a bad conscience and an empty pocket?”

      “I don’t pretend to argue with a lady on politics,” said Mr. Brooke, with an air of smiling indifference, but feeling rather unpleasantly conscious that this attack of Mrs. Cadwallader’s had opened the defensive campaign to which certain rash steps had exposed him. “Your sex are not thinkers, you know—varium et mutabile semper—that kind of thing. You don’t know Virgil. I knew”—Mr. Brooke reflected in time that he had not had the personal acquaintance of the Augustan poet—“I was going to say, poor Stoddart, you know. That was what he said. You ladies are always against an independent attitude—a man’s caring for nothing but truth, and that sort of thing. And there is no part of the county where opinion is narrower than it is here—I don’t mean to throw stones, you know, but somebody is wanted to take the independent line; and if I don’t take it, who will?”

      “Who? Why, any upstart who has got neither blood nor position. People of standing should consume their independent nonsense at home, not hawk it about. And you! who are going to marry your niece, as good as your daughter, to one of our best men. Sir James would be cruelly annoyed: it will be too hard on him if you turn round now and make yourself a Whig sign-board.”

      Mr. Brooke again winced inwardly, for Dorothea’s engagement had no sooner been decided, than he had thought of Mrs. Cadwallader’s prospective taunts. It might have been easy for ignorant observers to say, “Quarrel with Mrs. Cadwallader;” but where is a country gentleman to go who quarrels with his oldest neighbors? Who could taste the fine flavor in the name of Brooke if it were delivered casually, like wine without a seal? Certainly a man can only be cosmopolitan up to a certain point.

      “I hope Chettam and I shall always be good friends; but I am sorry to say there is no prospect of his marrying my niece,” said Mr. Brooke, much relieved to see through the window that Celia was coming in.

      “Why not?” said Mrs. Cadwallader, with a sharp note of surprise. “It is hardly a fortnight since you and I were talking about it.”

      “My niece has chosen another suitor—has chosen him, you know. I have had nothing to do with it. I should have preferred Chettam; and I should have said Chettam was the man any girl would have chosen. But there is no accounting for these things. Your sex is capricious, you know.”

      “Why, whom do you mean to say that you are going to let her marry?” Mrs. Cadwallader’s mind was rapidly surveying the possibilities of choice for Dorothea.

      But here Celia entered, blooming from a walk in the garden, and the greeting with her delivered Mr. Brooke from the necessity of answering immediately. He got up hastily, and saying, “By the way, I must speak to Wright about the horses,” shuffled quickly out of the room.

      “My dear child, what is this?—this about your sister’s engagement?” said Mrs. Cadwallader.

      “She is engaged to marry Mr. Casaubon,” said Celia, resorting, as usual, to the simplest statement of fact, and enjoying this opportunity of speaking to the Rector’s wife alone.

      “This is frightful. How long has it been going on?”

      “I only knew of it yesterday. They are to be married in six weeks.”

      “Well, my dear, I wish you joy of your brother-in-law.”

      “I am so sorry for Dorothea.”

      “Sorry! It is her doing, I suppose.”

      “Yes; she says Mr. Casaubon has a great soul.”

      “With all my heart.”

      “Oh, Mrs. Cadwallader, I don’t think it can be nice to marry a man with a great soul.”

      “Well, my dear, take warning. You know the look of one now; when the next comes and wants to marry you, don’t you accept him.”

      “I’m sure I never should.”

      “No; one such in a family is enough. So your sister never cared about Sir James Chettam? What would you have said to him for a brother-in-law?”

      “I should have liked that very much. I am sure he would have been a good husband. Only,” Celia added, with a slight blush (she sometimes seemed to blush as she breathed), “I don’t think he would have suited Dorothea.”

      “Not high-flown enough?”

      “Dodo is very strict. She thinks so much about everything, and is so particular about what one says. Sir James never seemed to please her.”

      “She must have encouraged him, I am sure. That is not very creditable.”

      “Please don’t be angry with Dodo; she does not see things. She thought so much about the cottages, and she was rude to Sir James sometimes; but he is so kind, he never noticed it.”

      “Well,” said Mrs. Cadwallader, putting on her shawl, and rising, as if in haste, “I must go straight to Sir James and break this to him. He will have brought his mother back by this time, and I must call. Your uncle will never tell him. We are all disappointed, my dear. Young people should think

Скачать книгу