ТОП просматриваемых книг сайта:
The Economist. Xenophon
Читать онлайн.Название The Economist
Год выпуска 0
isbn 9783742911186
Автор произведения Xenophon
Жанр Языкознание
Издательство Автор
Titel: The Economist
von William Shakespeare, H. G. Wells, Henry Van Dyke, Thomas Carlyle, Oscar Wilde, Joseph Conrad, Henry James, Anthony Hope, Henry Fielding, Giraldus Cambrensis, Daniel Defoe, Grammaticus Saxo, Edgar Rice Burroughs, Hugh Lofting, Agatha Christie, Sinclair Lewis, Eugène Brieux, Upton Sinclair, Booth Tarkington, Sax Rohmer, Jack London, Anna Katharine Green, Sara Jeannette Duncan, Xenophon
ISBN 978-3-7429-1118-6
Alle Rechte vorbehalten.
Es ist ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht gestattet, dieses Werk im Ganzen oder in Teilen zu vervielfältigen oder zu veröffentlichen.
THE ECONOMIST
By Xenophon
Translation by H. G. Dakyns
PREPARER'S NOTE
THE ECONOMIST (1)
A Treatise on the Science of the Household in the form of a Dialogue
INTERLOCUTORS
Socrates and Critobulus
At Chapter VII. a prior discussion held between Socrates and Ischomachus is introduced: On the life of a "beautiful and good" man.
In these chapters (vii.-xxi.) Socrates is represented by the author as repeating for the benefit of Critobulus and the rest certain conversations which he had once held with the beautiful and good Ischomachus on the essentials of economy. It was a tete-a-tete discussion, and in the original Greek the remarks of the two speakers are denoted by such phrases as {ephe o 'Iskhomakhos—ephen egio}—"said (he) Ischomachus," "said I." (Socrates) To save the repetition of expressions tedious in English, I have, whenever it seemed help to do so, ventured to throw parts of the reported conversations into dramatic form, inserting "Isch." "Soc." in the customary way to designate the speakers; but these, it must be borne in mind, are merely "asides" to the reader, who will not forget that Socrates is the narrator throughout—speaking of himself as "I," and of Ischomachus as "he," or by his name.—Translator's note, addressed to the English reader.
I
I once heard him (2) discuss the topic of economy (3) after the following manner. Addressing Critobulus, (4) he said: Tell me, Critobulus, is "economy," like the words "medicine," "carpentry," "building," "smithying," "metal-working," and so forth, the name of a particular kind of knowledge or science?
Crit. Yes, I think so.
Soc. And as, in the case of the arts just named, we can state the proper work or function of each, can we (similarly) state the proper work and function of economy?
Crit. It must, I should think, be the business of the good economist (5) at any rate to manage his own house or estate well.
Soc. And supposing another man's house to be entrusted to him, he would be able, if he chose, to manage it as skilfully as his own, would he not? since a man who is skilled in carpentry can work as well for another as for himself: and this ought to be equally true of the good economist?
Crit. Yes, I think so, Socrates.
Soc. Then there is no reason why a proficient in this art, even if he does not happen to possess wealth of his own, should not be paid a salary for managing a house, just as he might be paid for building one?
Crit. None at all: and a large salary he would be entitled to earn if, after paying the necessary expenses of the estate entrusted to him, he can create a surplus and improve the property.
Soc. Well! and this word "house," what are we to understand by it? the domicile merely? or are we to include all a man's possessions outside the actual dwelling-place? (6)
Crit. Certainly, in my opinion at any rate, everything which a man has got, even though some portion of it may lie in another part of the world from that in which he lives, (7) forms part of his estate.
Soc. "Has got"? but he may have got enemies?
Crit. Yes, I am afraid some people have got a great many.
Soc. Then shall we say that a man's enemies form part of his possessions?
Crit. A comic notion indeed! that some one should be good enough to add to my stock of enemies, and that in addition he should be paid for his kind services.
Soc. Because, you know, we agreed that a man's estate was identical with his possessions?
Crit. Yes, certainly! the good part of his possessions; but the evil portion! no, I thank you, that I do not call part of a man's possessions.
Soc. As I understand, you would limit the term to what we may call a man's useful or advantageous possessions?
Crit. Precisely; if he has things that injure him, I should regard these rather as a loss than as wealth.
Soc. It follows apparently that if a man purchases a horse and does not know how to handle him, but each time he mounts he is thrown and sustains injuries, the horse is not part of his wealth?
Crit. Not, if wealth implies weal, certainly.
Soc. And by the same token land itself is no wealth to a man who so works it that his tillage only brings him loss?
Crit. True; mother earth herself is not a source of wealth to us if, instead of helping us to live, she helps us to starve.
Soc. And by a parity of reasoning, sheep and cattle may fail of being wealth if, through want of knowledge how to treat them, their owner loses by them; to him at any rate the sheep and the cattle are not wealth?
Crit. That is the conclusion I draw.
Soc. It appears, you hold to the position that wealth consists of things which benefit, while things which injure are not wealth?
Crit. Just so.
Soc. The same things, in fact, are wealth or not wealth, according as a man knows or does not know the use to make of them? To take an instance, a flute may be wealth to him who is sufficiently skilled to play upon it, but the same instrument is no better than the stones we tread under our feet to him who is not so skilled... unless indeed he chose to sell it?
Crit. That is precisely the conclusion we should come to. (8) To persons ignorant of their use (9) flutes are wealth as saleable, but as possessions not for sale they are no wealth at all; and see, Socrates, how smoothly and consistently the argument proceeds, (10) since it is admitted that things which benefit are wealth. The flutes in question unsold are not wealth, being good for nothing: to become wealth they must be sold.
Yes! (rejoined Socrates), presuming the owner knows how to sell them; since, supposing again he were to sell them for something which he does not know how to use, (11) the mere selling will not transform them into wealth, according to your argument.
Crit. You seem to say, Socrates, that money itself in the pockets of a man who does not know how to use it is not wealth?
Soc. And I understand you to concur in the truth of our proposition so far: wealth is that, and that only, whereby a man may be benefited. Obviously, if a man used his money to buy himself a mistress, to the grave detriment of his body and soul and whole estate, how is that particular money going to benefit him now? What good will he extract from it?
Crit. None whatever, unless we are prepared to admit that hyoscyamus, (12) as they call it, is wealth, a poison the property of which is to drive those who take it mad.
Soc. Let money then, Critobulus, if a man does not know how to use it aright—let money, I say, be banished to the remote corners of the earth rather than be reckoned as wealth. (13)