Скачать книгу

di disperdere tutte le loro risorse se il piano fosse andato storto.

      E per questo motivo, Awad sapeva che avrebbe dovuto ingraziarsi Hassan bin Abdallah. Il compito di seppellire i morti di solito ricadeva sui parenti maschi più stretti, ma Awad non riusciva nemmeno a immaginare le braccia magre e gracili di Hassan scavare un buco abbastanza profondo. Inoltre, aiutare Hassan avrebbe offerto loro l'opportunità di legare e discutere i piani di Awad.

      "Fratello Hassan", disse Awad. "Spero che mi concederai l'onore di aiutarti a seppellire Abdallah".

      L'anemico Hassan lo guardò di nuovo e annuì. Awad vide negli occhi del giovane il terrore al pensiero di dover guidare la Fratellanza. I due si separarono dalle tre file di preghiera per procurarsi delle pale.

      Una volta che furono lontani da orecchie indiscrete, immersi nella luce della luna del cortile aperto, Hassan si schiarì la gola e chiese: "Qual è il tuo piano, Awad?"

      Awad bin Saddam trattenne un sorriso. "Inizia", rispose, "con il rapimento di tre uomini, domani, non lontano da qui. Si conclude con un attacco diretto alla città di New York". Si fermò e poggiò una mano sulla spalla di Hassan. “Ma non posso orchestrarlo da solo. Ho bisogno del tuo aiuto, Hassan".

      Hassan deglutì, poi annuì.

      “Ti prometto”, disse Awad, “che la nazione devastata dal peccato di avidi apostati subirà una perdita incalcolabile. La Fratellanza sarà finalmente riconosciuta come una forza dell'Islam ”.

      E, pensò tra sé e sé, il nome Awad bin Saddam troverà il suo posto nella storia.

      CAPITOLO DUE

      "Remember, remember, the Fifth of November," declamò il professor Lawson mentre camminava davanti a un'aula di quarantasette studenti nella Healy Hall della Georgetown University. "Che significa?"

      "Non si è accorto che siamo solo in aprile?" scherzò un ragazzo dai capelli castani in prima fila.

      Alcuni studenti ridacchiarono. Reid sorrise; questo era il suo elemento, la classe, ed era molto bello tornare. Quasi come se le cose fossero tornate alla normalità. "Non proprio. Questa è in realtà il primo verso di una poesia che commemora un evento importante - o un quasi-evento, se volete - nella storia inglese. Cinque novembre, qualcuno lo sa?

      Una giovane donna bruna, qualche fila indietro, alzò educatamente la mano e disse: "Il giorno di Guy Fawkes?"

      "Sì, grazie". Reid lanciò una rapida occhiata al suo orologio. Recentemente era diventata un'abitudine, quasi un tic idiosincratico controllare gli aggiornamenti del display digitale. “Uh, sebbene non sia più festeggiato come una volta, il 5 novembre segna il giorno di un complotto di omicidio fallito. Tutti avrete sentito almeno una volta il nome Guy Fawkes, ne sono sicuro".

      Le teste annuirono e mormorii di assenso si alzarono dai banchi.

      "Bene. Nel 1605, Fawkes e altri dodici cospiratori misero a punto un piano per far saltare in aria la Camera dei Lord, la camera alta del Parlamento, durante un'assemblea. Ma i membri della Camera dei Lord non erano il loro vero obiettivo; il loro obiettivo era quello di assassinare il re Giacomo I, che era protestante. Fawkes e i suoi amici volevano riportare sul trono un monarca cattolico".

      Guardò di nuovo l'orologio. Non aveva nemmeno intenzione di farlo; era un riflesso spontaneo.

      “Ehm…" Reid si schiarì la gola. “Il loro piano era abbastanza semplice. Nel corso di alcuni mesi, avevano disposto trentasei barili di polvere da sparo in una stanza sotterranea - che veniva utilizzata come cantina per il vino - proprio sotto il Parlamento. Fawkes era colui che doveva attivare il processo; doveva accendere una lunga miccia e poi correre più veloce che poteva verso il Tamigi".

      "Come Wile E. Coyote", disse lo spiritoso seduto in prima fila.

      "Proprio così" concordò Reid. “Questo è anche il motivo per cui il loro tentativo di assassinio è oggi noto come il complotto della polvere da sparo. Ma non sono mai riusciti ad accendere la miccia. Qualcuno ha avvisato anonimamente un membro della House of Lords e i sotterranei vennero controllati. Scoprirono la polvere da sparo e Fawkes..."

      Guardò l'orologio. Non mostrava altro che il tempo.

      "E…" Reid sorrise. “Mi dispiace, ragazzi, sono un po' distratto oggi. Fawkes fu scoperto, ma all'inizio si rifiutò di nominare i suoi collaboratori. Fu mandato alla Torre di Londra e fu torturato per tre giorni... "

      Una visione balenò improvvisamente nella sua mente; non tanto una visione quanto un ricordo, che si era intromessa nella sua testa al suo menzionare la tortura.

      Un sito nero della CIA in Marocco. Nome in codice H-6. Meglio conosciuto come Hell-Six.

      Un iraniano prigioniero è legato a un tavolo in leggera pendenza. Ha un cappuccio sopra la testa. Gli premi un asciugamano sul viso.

      Reid rabbrividì mentre un brivido gli percorreva la schiena. Il ricordo era quello che aveva avuto poco prima. Nella sua altra vita come agente della CIA Kent Steele, aveva eseguito alcune "tecniche di interrogatorio" su terroristi catturati per ottenere. Ecco come le chiamava l'agenzia: tecniche. Cose come il waterboarding, le viti a testa zigrinata e lo strappare via le unghie.

      Non erano tecniche. Era tortura, molto semplicemente. Niente di diverso da ciò che era accaduto a Guy Fawkes nella Torre di Londra.

      Non lo farai mai più, si ricordò. Quelle azioni non ti si addicono.

      Si schiarì la gola. “Per tre giorni è stato, ehm, interrogato. Alla fine pronunciò altri sei nomi e tutti furono condannati a morte. Il complotto per far saltare in aria il Parlamento e il re Giacomo I fu vanificato, e il 5 novembre divenne un giorno di festa dedicato alla celebrazione del fallito tentativo di assassinio... "

      Un cappuccio sopra la sua testa. Un asciugamano sul viso.

      Fiumi di acqua. Senza interruzione. Il prigioniero che si divincola con forza al punto da rompersi il braccio.

      "Dimmi la verità!"

      "Professor Lawson?" Era il ragazzo dai capelli castani in prima fila. Stava fissando Reid: tutti lo fissavano. L'ho detto ad alta voce? Non pensava di averlo fatto, ma il ricordo si era fatto strada nel suo cervello e probabilmente era uscito dalla sua bocca. Tutti gli occhi erano su di lui, alcuni studenti parlavano tra sé e sé mentre lui rimaneva in piedi con aria goffa e arrossiva.

      Diede un'occhiata all'orologio per la quarta volta in pochi minuti.

      "Ehm, scusate," ridacchiò nervosamente. “Sembra che per oggi abbiamo finito. Voglio che leggiate tutti di Fawkes e delle motivazioni alla base del complotto di polvere da sparo, e lunedì riprenderemo con il resto della Riforma protestante e inizieremo la Guerra dei Trent'anni”.

      L'aula si riempì di rumori e fruscii mentre gli studenti raccoglievano i loro libri e borse e cominciavano a uscire dalla classe. Reid si massaggiò la fronte; aveva un forte mal di testa, che stava diventando sempre più frequente in quei giorni.

      Il ricordo del dissidente torturato aleggiava nella sua mente come una nebbia fitta. Anche quello succedeva sempre più spesso ultimamente; gli erano tornati alla memoria pochi ricordi, ma quelli che erano tornati erano più forti, più vividi. Come un déjà vu, con l'eccezione che ricordava di averlo già vissuto. Non era solo una sensazione; aveva fatto tutto ciò e anche di più.

      "Professor Lawson". Reid alzò lo sguardo bruscamente, scosso dai suoi pensieri mentre una giovane donna bionda gli si avvicinava, con una borsa a tracolla. "Ha un appuntamento stasera o qualcosa del genere?"

      "Scusa?" Reid si accigliò, turbato dalla domanda.

      La ragazza sorrise. “Ho notato che guardava l'orologio ogni trenta secondi. Ho pensato che potesse avere un appuntamento stasera".

      Reid fece un sorriso forzato. "No, niente del genere. È solo che vedo l'ora che arrivi il fine settimana".

      Lei annuì in segno di comprensione. "Anch'io. Si goda il weekend, professore". Si voltò

Скачать книгу