Скачать книгу

to very many who knew about him and about his marrying the girl who had such a large fortune. He had a happy life while he was living and after he was dead his wife and children remembered him.

      He had a sister who also was successful enough in being one being living. His sister was one who came to be happier than most people come to be in living. She came to be a completely happy one. She was twice as old as her brother. She had been a very good daughter to her mother. She and her mother had always told very pretty stories to each other. Many old men loved to hear her tell these stories to her mother. Every one who ever knew her mother liked her mother. Many were sorry later that not every one liked the daughter. Many did like the daughter but not every one as every one had liked the mother. The daughter was charming inside in her, it did not show outside in her to every one, it certainly did to some. She did sometimes think her mother would be pleased with a story that did not please her mother, when her mother later was sicker the daughter knew that there were some stories she could tell her that would not please her mother. Her mother died and really mostly altogether the mother and the daughter had told each other stories very happily together.

      The daughter then kept house for her father and took care of her brother. There were many relations who lived with them. The daughter did not like them to live with them and she did not like them to die with them. The daughter, Ada they had called her after her grandmother who had delightful ways of smelling flowers and eating dates and sugar, did not like it at all then as she did not like so much dying and she did not like any of the living she was doing then. Every now and then some old gentlemen told delightful stories to her. Mostly then there were not nice stories told by any one then in her living. She told her father Mr. Abram Colhard that she did not like it at all being one being living then. He never said anything. She was afraid then, she was one needing charming stories and happy telling of them and not having that thing she was always trembling. Then every one who could live with them were dead and there were then the father and the son a young man then and the daughter coming to be that one then. Her grandfather had left some money to them each one of them. Ada said she was going to use it to go away from them. The father said nothing then, then he said something and she said nothing then, then they both said nothing and then it was that she went away from them. The father was quite tender then, she was his daughter then. He wrote her tender letters then, she wrote him tender letters then, she never went back to live with him. He wanted her to come and she wrote him tender letters then. He liked the tender letters she wrote to him. He wanted her to live with him. She answered him by writing tender letters to him and telling very nice stories indeed in them. He wrote nothing and then he wrote again and there was some waiting and then he wrote tender letters again and again.

      She came to be happier than anybody else who was living then. It is easy to believe this thing. She was telling some one, who was loving every story that was charming. Some one who was living was almost always listening. Some one who was loving was almost always listening. That one who was loving was almost always listening. That one who was loving was telling about being one then listening. That one being loving was then telling stories having a beginning and a middle and an ending. That one was then one always completely listening. Ada was then one and all her living then one completely telling stories that were charming, completely listening to stories having a beginning and a middle and an ending. Trembling was all living, living was all loving, some one was then the other one. Certainly this one was loving this Ada then. And certainly Ada all her living then was happier in living than any one else who ever could, who was, who is, who ever will be living.

      Miss Furr and Miss Skeene

       Table of Contents

      Helen Furr had quite a pleasant home. Mrs. Furr was quite a pleasant woman. Mr. Furr was quite a pleasant man. Helen Furr had quite a pleasant voice a voice quite worth cultivating. She did not mind working. She worked to cultivate her voice. She did not find it gay living in the same place where she had always been living. She went to a place where some were cultivating something, voices and other things needing cultivating. She met Georgine Skeene there who was cultivating her voice which some thought was quite a pleasant one. Helen Furr and Georgine Skeene lived together then. Georgine Skeene liked travelling. Helen Furr did not care about travelling, she liked to stay in one place and be gay there. They were together then and travelled to another place and stayed there and were gay there.

      They stayed there and were gay there, not very gay there, just gay there. They were both gay there, they were regularly working there both of them cultivating their voices there, they were both gay there. Georgine Skeene was gay there and she was regular, regular in being gay, regular in not being gay, regular in being a gay one who was one not being gay longer than was needed to be one being quite a gay one. They were both gay then there and both working there then.

      They were in a way both gay there where there were many cultivating something. They were both regular in being gay there. Helen Furr was gay there, she was gayer and gayer there and really she was just gay there, she was gayer and gayer there, that is to say she found ways of being gay there that she was using in being gay there. She was gay there, not gayer and gayer, just gay there, that is to say she was not gayer by using the things she found there that were gay things, she was gay there, always she was gay there.

      They were quite regularly gay there, Helen Furr and Georgine Skeene, they were regularly gay there where they were gay. They were very regularly gay.

      To be regularly gay was to do every day the gay thing that they did every day. To be regularly gay was to end every day at the same time after they had been regularly gay. They were regularly gay. They were gay every day. They ended every day in the same way, at the same time, and they had been every day regularly gay.

      The voice Helen Furr was cultivating was quite a pleasant one. The voice Georgine Skeene was cultivating was, some said, a better one. The voice Helen Furr was cultivating she cultivated and it was quite completely a pleasant enough one then, a cultivated enough one then. The voice Georgine Skeene was cultivating she did not cultivate too much. She cultivated it quite some. She cultivated and she would sometime go on cultivating it and it was not then an unpleasant one, it would not be then an unpleasant one, it would be a quite richly enough cultivated one, it would be quite richly enough to be a pleasant enough one.

      They were gay where there were many cultivating something. The two were gay there, were regularly gay there. Georgine Skeene would have liked to do more travelling. They did some travelling, not very much travelling, Georgine Skeene would have liked to do more travelling, Helen Furr did not care about doing travelling, she liked to stay in a place and be gay there.

      They stayed in a place and were gay there, both of them stayed there, they stayed together there, they were gay there, they were regularly gay there.

      They went quite often, not very often, but they did go back to where Helen Furr had a pleasant enough home and then Georgine Skeene went to a place where her brother had quite some distinction. They both went, every few years, went visiting to where Helen Furr had quite a pleasant home. Certainly Helen Furr would not find it gay to stay, she did not find it gay, she said she would not stay, she said she did not find it gay, she said she would not stay where she did not find it gay, she said she found it gay where she did stay and she did stay there where very many were cultivating something. She did stay there. She always did find it gay there.

      She went to see them where she had always been living and where she did not find it gay. She had a pleasant home there, Mrs. Furr was a pleasant enough woman, Mr. Furr was a pleasant enough man, Helen told them and they were not worrying, that she did not find it gay living where she had always been living.

      Georgine Skeene and Helen Furr were living where they were both cultivating their voices and they were gay there. They visited where Helen Furr had come from and then they went to where they were living where they were then regularly living.

      There were some dark and heavy men there then. There were some who were not so heavy and some who were not so dark. Helen Furr and Georgine Skeene sat regularly with them. They sat regularly with the ones who were dark and heavy. They sat regularly with the ones who were not so

Скачать книгу