Скачать книгу

Why don’t you use your reason a little?”

      “Hannah’s boy is really coming!” beamed Aunt Crete, ignoring their scorn of herself.

      “Upon my word! Aunt Crete, you look as if it were something to be glad about, instead of a downright calamity.”

      “Glad; of course I’m glad, Luella. Wouldn’t you be glad to see your oldest sister’s child? Hannah was always very dear to me. I can see her now the way she looked when she went away, so tall and slim and pretty——”

      “Not if she’d been dead for a century or so, and I’d never seen the child, and he was a gawky, embarrassing creature who would spoil the prospects of the people I was supposed to love,” retorted Luella. “Aunt Crete, don’t you care the least bit for my happiness? Do you want it all spoiled?”

      “Why, of course not, dearie,” beamed Aunt Crete, “but I don’t see how it will spoil your happiness. I should think you’d want to see him yourself.”

      “Aunt Crete! The idea! He’s nothing to me. You know he’s lived away out in the wild West all his life. He probably never had much schooling, and doesn’t know how to dress or behave in polite society. I heard he went away off up in the Klondike somewhere, and worked in a mine. You can imagine just what a wild, ignorant creature he will be. If Clarence Grandon should see him, he might imagine my family were all like that; and then where would I be?”

      “Yes, Crete, I’m surprised at you. You’ve been so anxious all along for Luella to shine in society, and now you talk just as if you didn’t care in the least what happened,” put in Luella’s mother.

      “But what can you do?” asked Aunt Crete. “You can’t tell him not to come—your own sister’s child!”

      “O, how silly you are, Crete!” said her sister. “No, of course we can’t very well tell him not to come, as he hasn’t given us a chance; for this telegram is evidently sent on the way. It is dated ‘Chicago,’ and he hasn’t given us a trace of an address. He doesn’t live in Chicago. He’s very likely almost here, and may arrive any time to-morrow. Now you know we’ve simply got to go to the shore next week, for the rooms are all engaged at the hotel, and paid for; and we might as well hurry up and get off to-night or early in the morning, and escape him. Luella would die of mortification if she had to cousin that fellow and give up her trip to the shore. As you weren’t going anyway, you can receive him. It will keep him quietly at home, for he won’t expect an old woman to go out with him, and show him the sights; so nobody will notice him much, and there won’t be a lot of talk. If he looks very ridiculous, and that prying Mrs. Brown next door speaks of it, you might explain he’s the son of an old school friend who went out West to live years ago——”

      “O Carrie!” exclaimed Aunt Crete, “that wouldn’t be true; and, besides, he can’t be so very bad as that. And even if he is, I shall love him—for he’s Hannah’s boy.”

      “Love him all you want to,” sniffed her sister, “but for pity’s sake don’t let the neighbors know what relation he is.”

      “That’s just like you, Aunt Crete,” said Luella in a hurt tone. “You’ve known me and pretended to love me all your life. I’m almost like your own child, and yet you take up with this unknown nephew, and say you’ll love him in spite of all the trouble he’s making me.”

      Aunt Crete doubled the V in her forehead, and wiped away the beads of perspiration. Somehow it always seemed that she was in the wrong. Would she be understood in heaven? she wondered.

      Luella and her mother went on planning. They told off what Aunt Crete was to do after they left.

      “There’s the raspberries and blackberries not done up yet, Crete, but I guess you can manage alone. You always do the biggest part of the canning, anyway. I’m awfully sorry about your sewing, Crete. I meant to fit your two thin dresses before we went away, but the dressmaker made Luella’s things so much more elaborate than I expected that we really haven’t had a minute’s time, what with all the lace insertion she left for us to sew on. Perhaps you better run down to Miss Mason, and see if she has time to fit them, if you think you can’t wait till we get back. You’ll hardly be going out much while we’re gone, you know.”

      “O, I’ll be all right,” said Aunt Crete happily. “I guess I can fix up my gray lawn for while Donald’s here.”

      “Donald! Nonsense! It won’t matter what you wear while he’s here. He’ll never know a calico from a silk. Now look here, Crete, you’ve got to be awfully careful, or you’ll let out when we went off. There’s no use in his finding out we didn’t want to see him. You wouldn’t want to hurt his feelings, you know. Your own sister’s child!”

      “No, of course not,” agreed Aunt Crete, though there was a troubled look in her eyes. She never liked prevarication; and, when she was left with some polite fabrication to excuse her relatives out of something they wanted to shirk, she nearly always got it twisted so that it was either an out-and-out lie, which horrified her, or else let the whole thing “out of the bag,” as Luella said.

      But there was little time for discussion; for Luella and her mother had a great deal of packing to do, and Aunt Crete had the dinner to get and the house to set in order, surreptitiously, for the expected guest.

      They hurried away the next morning in a whirl of bags and suitcases and parasols and umbrellas. They had baggage enough for a year in Europe, although they expected to stay only two or three weeks at the shore at most. Aunt Crete helped them into the station-cab, ran back to the house for Luella’s new raincoat, back again for the veil and her sister’s gloves, and still a third time to bring the new book, which had been set aside for reading on the journey. Then at last they were gone, and with one brief sigh of satisfaction Aunt Crete permitted herself to reflect that she was actually left alone to receive a dear guest all her own.

      Never in all her maiden existence had she had this pleasure before. She might use the best china, and have three kinds of pie at once, yes, and plum-cake if she chose. Boys like pie and cake. Donald would be a big, nice boy.

      What did it matter to her if he was awkward and from the West? He was in a large sense her own. Hannah was gone, and there was no one else to take a closer place. Who but his mother’s sister should have the right to mother him for a while? He would be her own as Luella never had been, because there was always Luella’s mother to take the first place. Besides, Luella had been a disappointing baby. Even in her infancy she had developed an independence that scorned kissing and cuddling. Luella always had too many selfish interests on hand to have time for breathing out love and baby graces to admiring subjects. Her frown was always quicker than her smile. But somehow Aunt Crete felt that it would be different with this boy, and her heart swelled within her as she hurried into the house to make ready for his coming.

      The front hall was littered with rose-leaves. Luella had shaken a bunch of roses to get rid of the loose leaves, and had found they were all loose leaves; therefore she flung them down upon the floor. She had meant to wear them with her new pongee travelling-suit. It looked well to wear roses on a journey, for it suggested a possible admirer. But the roses had not held out, and now Aunt Crete must sweep them up.

      A glance into the parlor showed peanut-shells scattered over the floor and on the table. A few of Luella’s friends had come in for a few minutes the evening before, and they had indulged in peanuts, finishing up by throwing the shells at one another amid shouts of hilarious laughter. Aunt Crete went for the broom and dust-pan. If he came early, the hall and parlor must be in order first.

      Luella and her mother had little time to waste, for the tickets were barely bought and the trunks checked before the train thundered up. It was a through vestibuled train; and, as Luella struggled up the steps of one car with her heavy suitcase, a tall young man with dark, handsome eyes and a distinguished manner swung himself down the steps of the next car.

      “Hello, Luella!” called a voice from a pony-cart by the platform. “You’re not going away to-day, are you? Thought you said you weren’t going till next week.”

Скачать книгу