Скачать книгу

ideas; he had travelled very far, on various ways, on strange paths, and whatever he followed it had been without faltering, and therefore without shame and without regret. In so far he was right. That was the way, no doubt. Yet for all that, the great plain on which men wander amongst graves and pitfalls remained very desolate under the impalpable poesy of its crepuscular light, overshadowed in the centre, circled with a bright edge as if surrounded by an abyss full of flames. When at last I broke the silence it was to express the opinion that no one could be more romantic than himself.

      ‘He shook his head slowly, and afterwards looked at me with a patient and inquiring glance. It was a shame, he said. There we were sitting and talking like two boys, instead of putting our heads together to find something practical — a practical remedy — for the evil — for the great evil — he repeated, with a humorous and indulgent smile. For all that, our talk did not grow more practical. We avoided pronouncing Jim’s name as though we had tried to keep flesh and blood out of our discussion, or he were nothing but an erring spirit, a suffering and nameless shade. “Na!” said Stein, rising. “To-night you sleep here, and in the morning we shall do something practical — practical. . . . ” He lit a two-branched candlestick and led the way. We passed through empty dark rooms, escorted by gleams from the lights Stein carried. They glided along the waxed floors, sweeping here and there over the polished surface of a table, leaped upon a fragmentary curve of a piece of furniture, or flashed perpendicularly in and out of distant mirrors, while the forms of two men and the flicker of two flames could be seen for a moment stealing silently across the depths of a crystalline void. He walked slowly a pace in advance with stooping courtesy; there was a profound, as it were a listening, quietude on his face; the long flaxen locks mixed with white threads were scattered thinly upon his slightly bowed neck.

      ‘“He is romantic — romantic,” he repeated. “And that is very bad — very bad. . . . Very good, too,” he added. “But is he?” I queried.

      ‘“Gewiss,” he said, and stood still holding up the candelabrum, but without looking at me. “Evident! What is it that by inward pain makes him know himself? What is it that for you and me makes him — exist?”

      ‘At that moment it was difficult to believe in Jim’s existence — starting from a country parsonage, blurred by crowds of men as by clouds of dust, silenced by the clashing claims of life and death in a material world — but his imperishable reality came to me with a convincing, with an irresistible force! I saw it vividly, as though in our progress through the lofty silent rooms amongst fleeting gleams of light and the sudden revelations of human figures stealing with flickering flames within unfathomable and pellucid depths, we had approached nearer to absolute Truth, which, like Beauty itself, floats elusive, obscure, half submerged, in the silent still waters of mystery. “Perhaps he is,” I admitted with a slight laugh, whose unexpectedly loud reverberation made me lower my voice directly; “but I am sure you are.” With his head dropping on his breast and the light held high he began to walk again. “Well — I exist too,” he said.

      ‘He preceded me. My eyes followed his movements, but what I did see was not the head of the firm, the welcome guest at afternoon receptions, the correspondent of learned societies, the entertainer of stray naturalists; I saw only the reality of his destiny, which he had known how to follow with unfaltering footsteps, that life begun in humble surroundings, rich in generous enthusiasms, in friendship, love, war — in all the exalted elements of romance. At the door of my room he faced me. “Yes,” I said, as though carrying on a discussion, “and amongst other things you dreamed foolishly of a certain butterfly; but when one fine morning your dream came in your way you did not let the splendid opportunity escape. Did you? Whereas he. ..” Stein lifted his hand. “And do you know how many opportunities I let escape; how many dreams I had lost that had come in my way?” He shook his head regretfully. “It seems to me that some would have been very fine — if I had made them come true. Do you know how many? Perhaps I myself don’t know.” “Whether his were fine or not,” I said, “he knows of one which he certainly did not catch.” “Everybody knows of one or two like that,” said Stein; “and that is the trouble — the great trouble. . . . ”

      ‘He shook hands on the threshold, peered into my room under his raised arm. “Sleep well. And to-morrow we must do something practical — practical. . . . ”

      ‘Though his own room was beyond mine I saw him return the way he came. He was going back to his butterflies.’

      Chapter 21

       Table of Contents

      ‘I don’t suppose any of you have ever heard of Patusan?’ Marlow resumed, after a silence occupied in the careful lighting of a cigar. ‘It does not matter; there’s many a heavenly body in the lot crowding upon us of a night that mankind had never heard of, it being outside the sphere of its activities and of no earthly importance to anybody but to the astronomers who are paid to talk learnedly about its composition, weight, path — the irregularities of its conduct, the aberrations of its light — a sort of scientific scandal-mongering. Thus with Patusan. It was referred to knowingly in the inner government circles in Batavia, especially as to its irregularities and aberrations, and it was known by name to some few, very few, in the mercantile world. Nobody, however, had been there, and I suspect no one desired to go there in person — just as an astronomer, I should fancy, would strongly object to being transported into a distant heavenly body, where, parted from his earthly emoluments, he would be bewildered by the view of an unfamiliar heaven. However, neither heavenly bodies nor astronomers have anything to do with Patusan. It was Jim who went there. I only meant you to understand that had Stein arranged to send him into a star of the fifth magnitude the change could not have been greater. He left his earthly failings behind him and what sort of reputation he had, and there was a totally new set of conditions for his imaginative faculty to work upon. Entirely new, entirely remarkable. And he got hold of them in a remarkable way.

      ‘Stein was the man who knew more about Patusan than anybody else. More than was known in the government circles I suspect. I have no doubt he had been there, either in his butterfly-hunting days or later on, when he tried in his incorrigible way to season with a pinch of romance the fattening dishes of his commercial kitchen. There were very few places in the Archipelago he had not seen in the original dusk of their being, before light (and even electric light) had been carried into them for the sake of better morality and — and — well — the greater profit too. It was at breakfast of the morning following our talk about Jim that he mentioned the place, after I had quoted poor Brierly’s remark: “Let him creep twenty feet underground and stay there.” He looked up at me with interested attention, as though I had been a rare insect. “This could be done too,” he remarked, sipping his coffee. “Bury him in some sort,” I explained. “One doesn’t like to do it of course, but it would be the best thing, seeing what he is.” “Yes; he is young,” Stein mused. “The youngest human being now in existence,” I affirmed. “Schon. There’s Patusan,” he went on in the same tone. . . . “And the woman is dead now,” he added incomprehensibly.

      ‘Of course I don’t know that story; I can only guess that once before Patusan had been used as a grave for some sin, transgression, or misfortune. It is impossible to suspect Stein. The only woman that had ever existed for him was the Malay girl he called “My wife the princess,” or, more rarely, in moments of expansion, “the mother of my Emma.” Who was the woman he had mentioned in connection with Patusan I can’t say; but from his allusions I understand she had been an educated and very good-looking Dutch-Malay girl, with a tragic or perhaps only a pitiful history, whose most painful part no doubt was her marriage with a Malacca Portuguese who had been clerk in some commercial house in the Dutch colonies. I gathered from Stein that this man was an unsatisfactory person in more ways than one, all being more or less indefinite and offensive. It was solely for his wife’s sake that Stein had appointed him manager of Stein & Co.‘s trading post in Patusan; but commercially the arrangement was not a success, at any rate for the firm, and now the woman had died, Stein was disposed to try another agent there. The Portuguese, whose name was Cornelius, considered himself a very deserving

Скачать книгу