Скачать книгу

my dust!” He was suddenly serious, catching Dakota’s gaze and winking expressively.

      “Friend of yourn here,” he said.

      Dakota took a flashing glance at the men at the card tables and Moulin saw his lips straighten and harden. But in the next instant he was smiling gravely at the proprietor.

      “Thanks, Pete,” he said quietly. “But you’re some reckless with the English language when you’re calling him my friend. Maybe he’ll be proving that he didn’t mean to skin me on that deal.”

      He smiled again and then left the bar and strode toward Blanca. The latter continued his card playing, apparently unaware of Dakota’s approach, but at the sound of his former victim’s voice he turned and looked up slowly, his face wearing a bland smile.

      It was plain to Moulin that Blanca had known all along of Dakota’s presence in the saloon—perhaps he had seen him enter. The other card players ceased playing and leaned back in their chairs, watching, for some of them knew something of the calf deal, and there was that in Dakota’s greeting to Blanca which warned them of impending trouble.

      “Blanca,” said Dakota quietly, “you can pay for those calves now.”

      It pleased Blanca to dissemble. But it was plain to Moulin—as it must have been plain to everybody who watched Blanca—that a shadow crossed his face at Dakota’s words. Evidently he had entertained a hope that his duplicity had not been discovered.

      “Calves?” he said. “What calves, my frien’?” He dropped his cards to the table and turned his chair around, leaning far back in it and hooking his right thumb in his cartridge belt, just above the holster of his pistol. “I theenk it mus’ be mistak’.”

      “Yes,” returned Dakota, a slow, grimly humorous smile reaching his face, “it was a mistake. You made it, Blanca. Duncan found it out. Duncan took the calves—they belonged to him. You’re going to pay for them.”

      “I pay for heem?” The bland smile on Blanca’s face had slowly faded with the realization that his victim was not to be further misled by him. In place of the smile his face now wore an expression of sneering contempt, and his black eyes had taken on a watchful glitter. He spoke slowly: “I pay for no calves, my frien’.”

      “You’ll pay,” said Dakota, an ominously quiet drawl in his voice, “or——”

      “Or what?” Blanca showed his white teeth in a tigerish smirk.

      “This town ain’t big enough for both of us,” said Dakota, his eyes cold and alert as they watched Blanca’s hand at his cartridge belt. “One of us will leave it by sundown. I reckon that’s all.”

      He deliberately turned his back on Blanca and walked to the door, stepping down into the street. Blanca looked after him, sneering. An instant later Blanca turned and smiled at his companions at the table.

      “It ain’t my funeral,” said one of the card players, “but if I was in your place I’d begin to think that me stayin’ here was crowdin’ the population of this town by one.”

      Blanca’s teeth gleamed. “My frien’,” he said insinuatingly, “it’s your deal.” His smile grew. “Thees is a nize country,” he continued. “I like it ver’ much. I come back here to stay. Dakota—hees got the Star too cheap.” He tapped his gun holster significantly. “To-night Dakota hees go somewhere else. To-morrow who takes the Star? You?” He pointed to each of the card players in turn. “You?” he questioned. “You take it?” He smiled at their negative signs. “Well, then, Blanca take it. Peste! Dakota give himself till sundown!”

      The six-o’clock was an hour and thirty minutes late. For two hours Sheila Langford had been on the station platform awaiting its coming. For a full half hour she had stood at one corner of the platform straining her eyes to watch a thin skein of smoke that trailed off down the horizon, but which told her that the train was coming. It crawled slowly—like a huge serpent—over the wilderness of space, growing always larger, steaming its way through the golden sunshine of the afternoon, and after a time, with a grinding of brakes and the shrill hiss of escaping air, it drew alongside the station platform.

      A brakeman descended, the conductor strode stiffly to the telegrapher’s window, two trunks came out of the baggage car, and a tall man of fifty alighted and was folded into Sheila’s welcoming arms. For a moment the two stood thus, while the passengers smiled sympathetically. Then the man held Sheila off at arm’s length and looked searchingly at her.

      “Crying?” he said. “What a welcome!”

      “Oh, daddy!” said Sheila. In this moment she was very near to telling him what had happened to her on the day of her arrival at Lazette, but she felt that it was impossible with him looking at her; she could not at a blow cast a shadow over the joy of his first day in the country where, henceforth, he was to make his home. And so she stood sobbing softly on his shoulder while he, aware of his inability to cope with anything so mysterious as a woman’s tears, caressed her gently and waited patiently for her to regain her composure.

      “Then nothing happened to you after all,” he laughed, patting her cheeks. “Nothing, in spite of my croaking.”

      “Nothing,” she answered. The opportunity was gone now; she was committed irrevocably to her secret.

      “You like it here? Duncan has made himself agreeable?”

      “It is a beautiful country, though a little lonesome after—after Albany. I miss my friends, of course. But Duncan’s sister has done her best, and I have been able to get along.”

      The engine bell clanged and they stood side by side as the train pulled slowly away from the platform. Langford solemnly waved a farewell to it.

      “This is the moment for which I have been looking for months,” he said, with what, it seemed to Sheila, was almost a sigh of relief. He turned to her with a smile. “I will look after the baggage,” he said, and leaving her he approached the station agent and together they examined the trunks which had come out of the baggage car.

      Sheila watched him while he engaged in this task. His face seemed a trifle drawn; he had aged much during the month that she had been separated from him. The lines of his face had grown deeper; he seemed, now that she saw him at a distance, to be care-worn—tired. She had heard people call him a hard man; she knew that business associates had complained of what they were pleased to call his “sharp methods”; it had even been hinted that his “methods” were irregular.

      It made no difference to her, however, what people thought of him, or what they said of him, he had been a kind and indulgent parent to her and she supposed that in business it was everybody’s business to look sharply after their own interests. For there were jealous people everywhere; envy stalks rampant through the world; failure cavils at mediocrity, mediocrity sneers at genius. And Sheila had always considered her father a genius, and the carping of those over whom her father had ridden roughshod had always sounded in her ears like tributes.

      As quite unconsciously we are prone to place the interests of self above considerations for the comfort and the convenience of others, so Sheila had grown to judge her father through the medium of his treatment of her. Her own father—who had died during her infancy—could not have treated her better than had Langford. Since her mother’s death some years before, Langford had been both father and mother to her, and her affection for him had flourished in the sunshine of his. No matter what other people thought, she was satisfied with him.

      As a matter of fact David Dowd Langford allowed no one—not even Sheila—to look into his soul. What emotions slumbered beneath the mask of his habitual imperturbability no one save Langford himself knew. During all his days he had successfully fought against betraying his emotions and now, at the age of fifty, there was nothing of his character revealed in his face except sternness. If addicted to sharp practice in business no one would be likely to suspect it, not even his victim. Could one have looked steadily into his eyes one might find there a certain gleam to warn one of trickery, only one would not be able to look

Скачать книгу