Скачать книгу

сюда прошлой ночью, и Джайлс находился в крайнем возбуждении. Он радовался, словно ребенок новой игрушке.

      – Вот здесь, – ответила Гвенда. Она поднялась на несколько ступенек вверх и внимательно посмотрела оттуда вниз. – Да. Я думаю, примерно здесь.

      – Пригнись, – попросил жену Джайлс. – Тебе было всего три года.

      Гвенда послушно присела.

      – Ты действительно не могла видеть мужчину, который произнес те самые слова?

      – Не помню, чтобы я его видела. Он должен был находиться где-то сзади, да, вон там. Я могла видеть только его лапы.

      – Лапы? – нахмурился Джайлс.

      – Это были именно лапы. Серые лапы, не похожие на человеческие руки.

      – Но послушай, Гвенда, ты не путаешь с убийством на улице Морг? У человека не может быть лап.

      – Ну а у него были лапы.

      Джайлс с сомнением посмотрел на нее.

      – Это ты домыслила уже потом.

      – Уж не думаешь ли ты, – стараясь сохранить хладнокровие, возразила Гвенда, – что я выдумала и все остальное? Знаешь, Джайлс, я много думала. Иногда мне казалось, что это был всего лишь сон. Это было похоже на детские сны, которые так пугают детей и запоминаются надолго. Тебе не кажется, что это подходящее объяснение? Потому что никто в Дилмуте не имеет ни малейшего представления о том, что здесь произошло убийство, или внезапная смерть, или еще что-то странное.

      Теперь Джайлс был похож уже на ребенка, у которого отбирают любимую игрушку.

      – Может быть, все это тебе привиделось в ночном кошмаре? – нехотя предположил он. Но тут же отбросил эту мысль. – Нет, – решительно сказал он. – Я не верю в это. Тебе могли присниться обезьяньи лапы и мертвое тело, но будь я проклят, если тебе приснилась эта реплика из «Герцогини Мальфи».

      – Я могла слышать эту реплику наяву, а потом кто-то произнес ее в увиденном мною сне.

      – Не думаю, что такое могло произойти с ребенком. Если только ты не услышала это в состоянии сильного стресса, – а если это так, то мы снова возвращаемся к исходной точке. Итак, тебе приснились лапы. Ты видела труп и слышала те самые злополучные слова. Это зрелище повергло тебя в ужас, тебе стали сниться кошмары, в которых были и обезьяньи лапы… а может, ты боялась обезьян?

      Гвенда вдруг задумалась и медленно проговорила:

      – Полагаю, что так могло быть…

      – Мне хочется, чтобы ты вспомнила чуть больше… Спустись сюда, в холл. Закрой глаза. Подумай… Ничего больше не можешь припомнить?

      – Нет, Джайлс… Чем больше я думаю, тем дальше все это отодвигается. Теперь я, кажется, вообще начинаю сомневаться, что видела все это наяву. Может быть, в тот вечер, в театре, у меня был приступ безумия.

      – Нет. Что-то произошло в реальности. Мисс Марпл тоже так считает. А что насчет Элен? Ты что-нибудь помнишь о ней?

      – Я вообще ничего не помню. Ничего, кроме имени.

      – Это даже могло оказаться ненастоящее ее имя.

      – Да, но имя убитой было точно Элен, – уверенно и твердо заявила Гвенда.

      – Если ты уверена, что это была Элен, то должна хоть что-то знать о ней, –

Скачать книгу