Скачать книгу

абзаце ссылается на пересказ текста Кирхера Бришаром (Brischar, 1877), который описывает Кирхера в третьем лице.

      60

      Обзор (франц.). – Примеч. пер.

      61

      Здесь цитата и перевод из Книги I,1 (Kircher, 1665).

      62

      Novalis, 1802/1987. S. 87. Рус. пер. см.: Новалис. Генрих фон Офтердинген / пер. с нем. В. Микушевич. М.: Наука, Ладомир, 2003.

      63

      Так называется сделанный в Неаполе доклад Вилема Флюссера, в котором он сообщал о духовной и культурной «середине», «благодаря которой Средиземное море переходит в другие моря, наделяя их формой». (Flusser, 1988. Цитата: С. 12).

      64

      Римская империя (лат.). – Примеч. пер.

      65

      Glissant, 1999, 84. Этот трактат представляет собой поэтическое обобщение ранних работ этого автора по креолизации.

      66

      Ibid., 87.

      67

      Ibid., 88.

      68

      Ibid., 14.

      69

      Эта тема – поле деятельности Карло Гинзбурга (1995). К написанному им сложно что-либо добавить.

      70

      Мысль, сформулированная Отто Рёсслером.

      71

      Эрнст (1996) использует понятие «ан-археология» в другом интересном значении, как некую противоположность деятельности, состоящей в раскопках и предъявлении, в одной из своих статей в связи с римским предложением «увозить конную статую императора Марка Аврелия на лифте под землю и лишь в определенные времена вновь доставать ее». Мое предложение, насколько его можно связать с этой статуей, сводилось бы, скорее, к тому, чтобы время от времени давать Марку Аврелию поскакать верхом на своем коне.

      72

      Visker, 1991, 109.

      73

      Лондонская библиотека (лат.). – Примеч. пер.

      74

      Musil, 1968, 16. Рус. пер. см.: Музиль Р. Человек без свойств. Кн. 1/ пер. с нем. С. Апт. М.: Ладомир, 1994.

      75

      Wittgenstein, 1994–96, VII, 24.

      76

      Под этим заглавием в конце 1990-х годов началась семинарская и исследовательская работа автора совместно с Хансом Ульрихом Реком и Сильвией Вагнермайер, которая посвящена поискам современной поэзии кайроса; об этом см.: Zielinski, 2000, 2001.

      77

      Marx, GW, Bd. 26.3. Рус. пер. см.: Маркс К. Теории прибавочной стоимости // Соч. 2-е изд. Т. 26. Ч. 3. М.: Госполитиздат, 1962. C. 263.

      78

      Brand, 1999.

      79

      Фонд продленного «теперь» (англ.). – Примеч. пер.

      80

      См.: Filseck, 1990.

      81

      См. превосходные определения кайроса: Kerkhoff, 1973.

      82

      Подробно см: Roessler, 1992 (см. также предисловие Weibel, S. 9–12), а кроме того: Roessler, 1996a.

      83

      См.: Zielinski, 1985, особенно заключительную главу об аудиовизуальной «машине времени».

      84

      См.: Roessler, 1996b.

      85

      Тем ценнее исследования, в которых проводится кропотливая филологическая работа по анализу того, как воспринималось и употреблялось это понятие в определенных исторических констелляциях при возникновении нового знания (см., напр.: Röller, 2002a).

      86

      «Мене, текел, фарес» («взвешено, измерено, сосчитано») – слова пророка

Скачать книгу