Скачать книгу

over his hair. He told me that his eyes filled with tears at this caress. Then she stood for a moment looking at the sleeping Madame Babette, and stooped down and softly kissed her on the forehead. Pierre dreaded lest his mother should awake (for by this time the wayward, vacillating boy must have been quite on Virginie’s side), but the brandy she had drunk made her slumber heavily. Virginie went. Pierre’s heart beat fast. He was sure his cousin would try to intercept her; but how, he could not imagine. He longed to run out and see the catastrophe, – but he had let the moment slip; he was also afraid of reawakening his mother to her unusual state of anger and violence.”

      Chapter 8

       Table of Contents

      “Pierre went on pretending to read, but in reality listening with acute tension of ear to every little sound. His perceptions became so sensitive in this respect that he was incapable of measuring time, every moment had seemed so full of noises, from the beating of his heart up to the roll of the heavy carts in the distance. He wondered whether Virginie would have reached the place of rendezvous, and yet he was unable to compute the passage of minutes. His mother slept soundly: that was well. By this time Virginie must have met the ‘faithful cousin:’ if, indeed, Morin had not made his appearance.

      “At length, he felt as if he could no longer sit still, awaiting the issue, but must run out and see what course events had taken. In vain his mother, half rousing herself, called after him to ask whither he was going: he was already out of hearing before she had ended her sentence, and he ran on until, stopped by the sight of Mademoiselle Cannes walking along at so swift a pace that it was almost a run; while at her side, resolutely keeping by her, Morin was striding abreast. Pierre had just turned the corner of the street, when he came upon them. Virginie would have passed him without recognising him, she was in such passionate agitation, but for Morin’s gesture, by which he would fain have kept Pierre from interrupting them. Then, when Virginie saw the lad, she caught at his arm, and thanked God, as if in that boy of twelve or fourteen she held a protector. Pierre felt her tremble from head to foot, and was afraid lest she would fall, there where she stood, in the hard rough street.

      “‘Begone, Pierre!’ said Morin.

      “‘I cannot,’ replied Pierre, who indeed was held firmly by Virginie. ‘Besides, I won’t,’ he added. ‘Who has been frightening mademoiselle in this way?’ asked he, very much inclined to brave his cousin at all hazards.

      “‘Mademoiselle is not accustomed to walk in the streets alone,’ said Morin, sulkily. ‘She came upon a crowd attracted by the arrest of an aristocrat, and their cries alarmed her. I offered to take charge of her home. Mademoiselle should not walk in these streets alone. We are not like the cold-blooded people of the Faubourg Saint Germain.’

      “Virginie did not speak. Pierre doubted if she heard a word of what they were saying. She leant upon him more and more heavily.

      “‘Will mademoiselle condescend to take my arm?’ said Morin, with sulky, and yet humble, uncouthness. I dare say he would have given worlds if he might have had that little hand within his arm; but, though she still kept silence, she shuddered up away from him, as you shrink from touching a toad. He had said something to her during that walk, you may be sure, which had made her loathe him. He marked and understood the gesture. He held himself aloof while Pierre gave her all the assistance he could in their slow progress homewards. But Morin accompanied her all the same. He had played too desperate a game to be baulked now. He had given information against the ci-devant Marquis de Créquy, as a returned emigré, to be met with at such a time, in such a place. Morin had hoped that all sign of the arrest would have been cleared away before Virginie reached the spot – so swiftly were terrible deeds done in those days. But Clément defended himself desperately: Virginie was punctual to a second; and, though the wounded man was borne off to the Abbaye, amid a crowd of the unsympathising jeerers who mingled with the armed officials of the Directory, Morin feared lest Virginie had recognised him; and he would have preferred that she should have thought that the ‘faithful cousin’ was faithless, than that she should have seen him in bloody danger on her account. I suppose he fancied that, if Virginie never saw or heard more of him, her imagination would not dwell on his simple disappearance, as it would do if she knew what he was suffering for her sake.

      “At any rate, Pierre saw that his cousin was deeply mortified by the whole tenor of his behaviour during their walk home. When they arrived at Madame Babette’s, Virginie fell fainting on the floor; her strength had but just sufficed for this exertion of reaching the shelter of the house. Her first sign of restoring consciousness consisted in avoidance of Morin. He had been most assiduous in his efforts to bring her round; quite tender in his way, Pierre said; and this marked, instinctive repugnance to him evidently gave him extreme pain. I suppose Frenchmen are more demonstrative than we are; for Pierre declared that he saw his cousin’s eyes fill with tears, as she shrank away from his touch, if he tried to arrange the shawl they had laid under her head like a pillow, or as she shut her eyes when he passed before her. Madame Babette was urgent with her to go and lie down on the bed in the inner room; but it was some time before she was strong enough to rise and do this.

      “When Madame Babette returned from arranging the girl comfortably, the three relations sat down in silence; a silence which Pierre thought would never be broken. He wanted his mother to ask his cousin what had happened. But Madame Babette was afraid of her nephew, and thought it more discreet to wait for such crumbs of intelligence as he might think fit to throw to her. But, after she had twice reported Virginie to be asleep, without a word being uttered in reply to her whispers by either of her companions, Morin’s powers of self-containment gave way.

      “‘It is hard!’ he said.

      “‘What is hard?’ asked Madame Babette, after she had paused for a time, to enable him to add to, or to finish, his sentence, if he pleased.

      “‘It is hard for a man to love a woman as I do,’ he went on – ‘I did not seek to love her, it came upon me before I was aware – before I had ever thought about it at all, I loved her better than all the world beside. All my life, before I knew her, seems a dull blank. I neither know nor care for what I did before then. And now there are just two lives before me. Either I have her, or I have not. That is all: but that is everything. And what can I do to make her have me? Tell me, aunt,’ and he caught at Madame Babette’s arm, and gave it so sharp a shake, that she half screamed out, Pierre said, and evidently grew alarmed at her nephew’s excitement.

      “‘Hush, Victor!’ said she. ‘There are other women in the world, if this one will not have you.’

      “‘None other for me,’ he said, sinking back as if hopeless. ‘I am plain and coarse, not one of the scented darlings of the aristocrats. Say that I am ugly, brutish; I did not make myself so, any more than I made myself love her. It is my fate. But am I to submit to the consequences of my fate without a struggle? Not I. As strong as my love is, so strong is my will. It can be no stronger,’ continued he, gloomily. ‘Aunt Babette, you must help me – you must make her love me.’ He was so fierce here, that Pierre said he did not wonder that his mother was frightened.

      “‘I, Victor!’ she exclaimed. ‘I make her love you? How can I? Ask me to speak for you to Mademoiselle Didot, or to Mademoiselle Cauchois even, or to such as they, and I’ll do it, and welcome. But to Mademoiselle de Créquy, why you don’t know the difference! Those people – the old nobility I mean – why they don’t know a man from a dog, out of their own rank! And no wonder, for the young gentlemen of quality are treated differently to us from their very birth. If she had you tomorrow, you would be miserable. Let me alone for knowing the aristocracy. I have not been a concièrge to a duke and three counts for nothing. I tell you, all your ways are different to her ways.’

      “‘I would change my “ways,” as you call them.’

      “‘Be reasonable, Victor.’

      “‘No, I will not be reasonable, if by that you mean giving her up. I tell you two lives are before me; one with her, one without her. But the

Скачать книгу