Скачать книгу

lady looked bewildered as to what way she could farther explain to him the laws of honour as regarded letters.

      “You would not listen, I am sure,” said she, “to anything you were not intended to hear?”

      He hesitated for a moment, partly because he did not fully comprehend the question. My lady repeated it. The light of intelligence came into his eager eyes, and I could see that he was not certain if he could tell the truth.

      “Please, my lady, I always hearken when I hear folk talking secrets; but I mean no harm.”

      My poor lady sighed: she was not prepared to begin a long way off in morals. Honour was, to her, second nature, and she had never tried to find out on what principle its laws were based. So, telling the lad that she wished to see Mr Horner when he returned from Warwick, she dismissed him with a despondent look; he, meanwhile, right glad to be out of the awful gentleness of her presence.

      “What is to be done?” said she, half to herself and half to me. I could not answer, for I was puzzled myself.

      “It was a right word,” she continued, “that I used, when I called reading and writing ‘edge tools.’ If our lower orders have these edge tools given to them, we shall have the terrible scenes of the French Revolution acted over again in England. When I was a girl, one never heard of the rights of men, one only heard of the duties. Now, here was Mr Gray, only last night, talking of the right every child had to instruction. I could hardly keep my patience with him, and at length we fairly came to words; and I told him I would have no such thing as a Sunday school (or a Sabbath school, as he calls it, just like a Jew) in my village.”

      “And what did he say, my lady?” I asked; for the struggle that seemed now to have come to a crisis, had been going on for some time in a quiet way.

      “Why, he gave way to temper, and said he was bound to remember, he was under the bishop’s authority, not under mine; and implied that he should persevere in his designs, notwithstanding my expressed opinion.”

      “And your ladyship –” I half inquired.

      “I could only rise and curtsey, and civilly dismiss him. When two persons have arrived at a certain point of expression on a subject, about which they differ as materially as I do from Mr Gray, the wisest course, if they wish to remain friends, is to drop the conversation entirely and suddenly. It is one of the few cases where abruptness is desirable.”

      I was sorry for Mr Gray. He had been to see me several times, and had helped me to bear my illness in a better spirit than I should have done without his good advice and prayers. And I had gathered from little things he said, how much his heart was set upon this new scheme. I liked him so much, and I loved and respected my lady so well, that I could not bear them to be on the cool terms to which they were constantly getting. Yet I could do nothing but keep silence.

      I suppose my lady understood something of what was passing in my mind; for, after a minute or two, she went on:

      “If Mr Gray knew all I know, – if he had my experience, he would not be so ready to speak of setting up his new plans in opposition to my judgment. Indeed,” she continued, lashing herself up with her own recollections, “times are changed when the parson of a village comes to beard the liege lady in her own house. Why, in my grandfather’s days, the parson was family chaplain too, and dined at the Hall every Sunday. He was helped last, and expected to have done first. I remember seeing him take up his plate and knife and fork, and say with his mouth full all the time he was speaking: ‘If you please, Sir Urian, and my lady, I’ll follow the beef into the housekeeper’s room;’ for you see, unless he did so, he stood no chance of a second helping. A greedy man, that parson was, to be sure! I recollect his once eating up the whole of some little bird at dinner, and by way of diverting attention from his greediness, he told how he had heard that a rook soaked in vinegar and then dressed in a particular way, could not be distinguished from the bird he was then eating. I saw by the grim look of my grandfather’s face that the parson’s doing and saying displeased him; and, child as I was, I had some notion of what was coming, when, as I was riding out on my little white pony, by my grandfather’s side, the next Friday, he stopped one of the gamekeepers, and bade him shoot one of the oldest rooks he could find. I knew no more about it till Sunday, when a dish was set right before the parson, and Sir Urian said: ‘Now, Parson Hemming, I have had a rook shot, and soaked in vinegar, and dressed as you described last Sunday. Fall to, man, and eat it with as good an appetite as you had last Sunday. Pick the bones clean, or by —, no more Sunday dinners shall you eat at my table!’ I gave one look at poor Mr Hemming’s face, as he tried to swallow the first morsel, and make believe as though he thought it very good; but I could not look again, for shame, although my grandfather laughed, and kept asking us all round if we knew what could have become of the parson’s appetite.”

      “And did he finish it?” I asked.

      “O yes, my dear. What my grandfather said was to be done, was done always. He was a terrible man in his anger! But to think of the difference between Parson Hemming and Mr Gray! or even of poor dear Mr Mountford and Mr Gray. Mr Mountford would never have withstood me as Mr Gray did!”

      “And your ladyship really thinks that it would not be right to have a Sunday school?” I asked, feeling very timid as I put time question.

      “Certainly not. As I told Mr Gray. I consider a knowledge of the Creed, and of the Lord’s Prayer, as essential to salvation; and that any child may have, whose parents bring it regularly to church. Then there are the Ten Commandments, which teach simple duties in the plainest language. Of course, if a lad is taught to read and write (as that unfortunate boy has been who was here this morning) his duties become complicated, and his temptations much greater, while, at the same time, he has no hereditary principles and honourable training to serve as safeguards. I might take up my old simile of the racehorse and carthorse. I am distressed,” continued she, with a break in her ideas, “about that boy. The whole thing reminds me so much of a story of what happened to a friend of mine – Clément de Créquy. Did I ever tell you about him?”

      “No, your ladyship,” I replied.

      “Poor Clément! More than twenty years ago, Lord Ludlow and I spent a winter in Paris. He had many friends there; perhaps not very good or very wise men, but he was so kind that he liked every one, and every one liked him. We had an apartment, as they call it there, in the Rue de Lille; we had the first floor of a grand hôtel, with the basement for our servants. On the floor above us the owner of the house lived, a Marquise de Créquy, a widow. They tell me that the Créquy coat of arms is still emblazoned, after all these terrible years, on a shield above the arched porte-cochère, just as it was then, though the family is quite extinct. Madame de Créquy had only one son, Clément, who was just the same age as my Urian – you may see his portrait in the great hall – Urian’s, I mean.” I knew that Master Urian had been drowned at sea; and often had I looked at the presentment of his bonny hopeful face, in his sailor’s dress, with right hand outstretched to a ship on the sea in the distance, as if he had just said, “Look at her! all her sails are set, and I’m just off.” Poor Master Urian! he went down in this very ship not a year after the picture was taken! But now I will go back to my lady’s story. “I can see those two boys playing now,” continued she, softly, shutting her eyes, as if the better to call up the vision, “as they used to do five and twenty years ago in those old-fashioned French gardens behind our hôtel. Many a time have I watched them from my windows. It was, perhaps, a better play place than an English garden would have been, for there were but few flower beds, and no lawn at all to speak about; but, instead, terraces and balustrades and vases and flights of stone steps more in the Italian style; and there were jets d’eau, and little fountains that could be set playing by turning watercocks that were hidden here and there. How Clément delighted in turning the water on to surprise Urian, and how gracefully he did the honours, as it were, to my dear, rough, sailor lad! Urian was as dark as a gipsy boy, and cared little for his appearance, and resisted all my efforts at setting off his black eyes and tangled curls; but Clément, without ever showing that he thought about himself and his dress, was always dainty and elegant, even though his clothes were sometimes but threadbare. He used to be dressed in a kind of hunter’s green

Скачать книгу