ТОП просматриваемых книг сайта:
Об известных евреях Сморгони и Сморгонщины. Маргарита Акулич
Читать онлайн.Название Об известных евреях Сморгони и Сморгонщины
Год выпуска 0
isbn 9785449807861
Автор произведения Маргарита Акулич
Жанр Документальная литература
Издательство Издательские решения
Далее он [3]:
«пишет ряд исторических произведений с философским подтекстом (роман „Моши́ех бен Эфро́им“, 1924), в которых исторические и бытовые реалии окрашены в фантастические тона с элементами еврейского мистицизма, фольклорными мотивами и экспрессионистическим гротеском».
О прозе Кульбака говорится следующим образом [3]:
«Проза Кульбака, вобравшая новейшие веяния западноевропейской философии и литературы, с его языком, рафинированным, но прочно связанным с народной речью, так и не смогла органически войти в советскую литературу».
Период конца 1930-х годов. В данном временном периоде [3]:
«драматическая поэма „Бойтрэ-газлэн“ („Разбойник Бойтре“, 1936), поставленная рядом еврейских театров, была снята с репертуара, а пьеса „Биньёмин Магидов“ (1937) о юном командире партизанского отряда, ведущего борьбу с польскими легионерами в Белоруссии, не допущена к постановке в Биробиджанском еврейском театре».
Кульбак Мойшэ. Панядзелак. Маленькі раман. Пераклад з ідыш Сяргея Шупы.
Источник: http://halijafy.by/krama/kulbak-mojshe-panyadzelak/
2.3 Избранные произведения. Память. Каким был Моше Кульбак?
Избранные произведения
Избранные произведения [3]:
«сборник «Ши́рим» («Стихи», 1920)
«Ди штот» («Город», символистическо-романтическая поэма, 1920)
«Райсн» («Белоруссия», поэма, 1922)
«Янкев Франк» (драма, 1923)
«Мошиех бен Эфроим» («Мессия, сын Эфраима», роман, 1924)
«Монтик» («Понедельник», роман, 1926)
«Буне ун Бэрэ» («Буня и Бера», юмористическая поэма, 1927)
«Зэлмэнянэр» («Зелменяне», повесть, 1931)
«Диснэр Чайлд Харолд» («Чайльд Гарольд из местечка Дисна», поэма-сатира, 1933)
«Бойтрэ-газлэн» («Разбойник Бойтре», драматическая поэма, 1936)
«Биньёмин Магидов» (пьеса, 1937) и др.»
Память
Мемориальная доска на доме, где жил
Моисей Соломонович Кульбак. Надпись на литовском и еврейском
языках гласит: В ЭТОМ ДОМЕ ЖИЛ ИЗВЕСТНЫЙ
ЕВРЕЙСКИЙ ПОЭТ МОШЕ КУЛЬБАК
(1896 – 1937). Улица Кармелиту, дом №5, Вильнюс. http://www.ejwiki.org/wiki/Вильнюс_-_еврейские_памятники. Источник:
http://www.jewish-memorial.narod.ru/Kulbak.htm
Мемориальная доска на доме, где жил
Моисей Соломонович Кульбак. Улица Кармелиту, дом №5, Вильнюс. http://www.ejwiki.org/wiki/Вильнюс_-_еврейские_памятники. Источник:
http://www.jewish-memorial.narod.ru/Kulbak.htm
Год 2004-й. В данном году в Вильнюсе на доме, где имело место проживание известного писателя и поэта, была обеспечена установка мемориальной доски с надписью на еврейском и литовском языках: «В этом доме жил известный еврейский поэт Мойше Кульбак (1896—1937)».
Каким был Моше Кульбак?
Каким был Моше Кульбак? Об этом рассказала художница Тамара Гордон, ученица М. Кульбака [6]:
«Он был необыкновенно обаятельный человек, говорит она, высокий, стройный, походка