Скачать книгу

необходимо укреплять реформы на высоком уровне и уметь «нащупывать подводные камни, чтобы перейти реку». В «Воспоминаниях о деревне Лянцзяхэ[6]», которая находится в северной части провинции Шэньси, он рассказал о собственных чувствах к простым людям, о том, что никто не должен забывать первоначальные цели реформ: «Что же касается нашей партии, мы всегда должны помнить, что народ является нашим кормильцем, мы должны всегда всем сердцем и всеми мыслями думать о служении народу. Мы должны не забывать, что мы – слуги народа, и постоянно уделять внимание благополучию людей».

      Рассказывая истории, [Си Цзиньпин] повествует и о дипломатическом пути китайского государства. Истории Си Цзиньпина простые, но с изюминкой, лаконичные, но глубокие, его выступления, выделяющиеся свежим стилем изложения и исключительным обаянием, уже стали своего рода брэндом на международной арене. «Китайская мечта», «сотрудничество с общим выигрышем», «концепция подлинной справедливости и выгоды», «концепция безопасности в Азии», «сообщество единой судьбы», «путь мирного развития», – все эти категории дипломатии Китая как крупного государства со своей спецификой с помощью историй, рассказанных Си Цзиньпином, стали легко понятны, запоминаемы, легко распространяются и легко принимаются людьми.

      22 августа 2014 года во время выступления в Великом государственном хурале Монголии Си Цзиньпин заявил: «Китай намерен предоставить шанс и пространство для совместного развития всем сопредельным государствам, включая Монголию. Мы приветствуем всех, кто садится в скорый поезд китайского развития, мы рады всем, кто едет с нами и в скором поезде, и на попутке. Как говорится, если хочешь двигаться быстро, иди один, если хочешь продвинуться далеко, то иди вместе с народом». На самом деле фраза «ехать на попутке» была насмешкой над Китаем, попыткой его очернить, однако когда Си Цзиньпин ловко вставил это словосочетание в свою речь, оно совершенно изменило смысл и не только помогло отбить нападки на «концепцию ответственности Китая», но и дало намек на китайскую внешнеполитическую «концепцию сотрудничества с общим выигрышем».

      Как говорят некоторые философы[7], кто владеет искусством рассказчика, тот владеет вниманием слушателей и соответственно обладает дискурсивной властью. История и современность свидетельствуют о том, что только тот политик, кто хорошо понимает историческую культуру своей страны, разбирается в тенденциях мировой цивилизации, кто способен простыми словами донести до своих граждан и зарубежных друзей концепцию государственного управления, – только такой политик может стать отличным рулевым, который сквозь стремительные водовороты и опасные мели проведет свою страну до победного противоположного берега.

      Если вы можете заглянуть в далекое прошлое, то сможете дотянуться и до далекого будущего. Теории серого цвета, а истории раскрашены различными яркими красками. Как

Скачать книгу


<p>6</p>

Лянцзяхэ – горная деревушка, где в годы «культурной революции» находился Си Цзиньпин.

<p>7</p>

Имеется в виду Поль-Мишель Фуко (1926–1984) – французский философ, психолог, культуролог и историк. Здесь идет речь о его книге «Археология знания».