Скачать книгу

словно противореча подобному определению, данная девица выглядела так, словно ее недавно утопили в реке, а потом вытащили на берег. Подобные девушки, подумалось ему, на самом деле, наверное, не особенно грязные. Просто они не жалеют сил и времени, чтобы выглядеть такими.

      Он встал, с обычной вежливостью пожал ей руку и пододвинул ей стул.

      – Вы желали меня видеть, мадемуазель? Присаживайтесь, прошу вас.

      – Ох, – сказала девица, немного запыхавшись. И уставилась на него.

      – Eh bien?[3] – спросил Пуаро.

      Она явно колебалась.

      – Думаю, мне лучше постоять. – Ее большие глаза продолжали с сомнением смотреть на него.

      – Как вам будет угодно.

      Сыщик сел на свое место и, поглядев на нее, стал ждать, что будет дальше. Девушка переминалась с ноги на ногу. Поглядела на свои ноги, потом подняла взгляд обратно на бельгийца.

      – Вы… вы действительно Эркюль Пуаро?

      – Несомненно. И чем я могу быть вам полезен?

      – Ох, понимаете, это довольно трудно объяснить… Я хочу сказать…

      Пуаро решил, что ей, наверное, требуется немного помочь.

      – Мой слуга сообщил мне, что вы желали проконсультироваться со мною, поскольку полагаете, что, «возможно, совершили убийство». Это верно?

      Девушка кивнула:

      – Да, верно.

      – Но в подобных делах обычно не возникает никаких сомнений. Вы должны сами быть уверены в том, совершили вы убийство или нет.

      – Ну я не знаю, как это объяснить. Я что хочу сказать…

      – Давайте рассказывайте, – мягко сказал Пуаро. – Присядьте. Расслабьтесь. И расскажите мне все.

      – Я не знаю… ох, боже мой, я не знаю, как… Понимаете, это так трудно… Я… я передумала. Не хочу быть грубой и невежливой, но… мне, наверное, лучше уйти.

      – Рассказывайте. Смелее!

      – Нет, не могу. Я-то думала, что приду и… и попрошу вас, спрошу, что мне дальше делать… но не могу, понимаете, не могу! Это совершенно не так, как я думала, совсем иначе…

      – Иначе, чем что?

      – Мне ужасно жаль, и я вправду не хочу выглядеть невежливой, но…

      Она очень глубоко вздохнула, посмотрела на Пуаро, потом отвернулась и внезапно выпалила:

      – Вы слишком старый! Никто не говорил мне, что вы такой старый! Я правда не хочу быть невежливой и грубой, но… это вот так. Вы слишком старый. Мне правда очень жаль…

      Она резко повернулась и выскочила из комнаты, похожая скорее на мотылька, отчаянно испугавшегося света лампы.

      Пуаро с удивленно открытым ртом услышал грохот захлопнувшейся парадной двери и высказался:

      – Nom d’un nom d’un nom…[4]

      Глава 2

I

      Телефон звонил не переставая, но Эркюль Пуаро, кажется, даже не замечал этого.

      Телефон звонил пронзительно, с настоятельной настойчивостью и упорством.

      В комнату вошел Джордж и приблизился к аппарату, обратив вопрошающий

Скачать книгу


<p>3</p>

Зд.: Итак? (фр.)

<p>4</p>

Черт возьми, черт возьми… (фр.)