Скачать книгу

всем таким. В солнечную погоду все идет нарасхват, а в дождь продажи падают.

      Я киваю, гадая, зачем столько подробностей.

      – Я смотрю, сейчас много магазинов закрыто.

      – Да, и это очень печально. Но такое только за последний год началось, обычно здесь жизнь бьет ключом. А сейчас просто стыд.

      – Лу, твое готово, – окликает Микки из-за кассы. Он протягивает большой пакет с упакованным цыпленком. – И откуда вы все взялись такие оголодавшие?

      И он смеется.

      – Это же не все для меня! – оправдывается Лу. – Брат на несколько дней приехал из Бирмингема, а он такое любит.

      Микки кивает.

      – Приятного аппетита вам обоим!

      Лу улыбается ему и направляется к дверям.

      – До встречи, Поппи! – говорит она мне с порога.

      Я уже поднимаю руку, чтобы помахать, и тут до меня доходит. Погодите! А откуда она знает мое имя?

      Я смотрю на нее через залитое водой окно: Лу отвязывает бассет-хаунда, привязанного под навесом магазина напротив, и они вместе уходят по улице.

      – Вот! – отвлекает меня Микки от раздумий. – Крупная треска и чипсы.

      Он снимает рыбу с плиты, кладет на бумагу и посыпает чипсами.

      – Вы-то, надеюсь, не будете есть в фургоне в одиночку? – спрашивает он.

      Я тупо смотрю на него.

      – Как Джейк, в смысле?

      И тут же горько жалею, что это брякнула.

      – Ну да, бедняга. Он так до сих пор и не оправился, верно?

      Микки решил, что раз я знаю имя Джейка, то мне известно и все остальное.

      – Нет, – осторожно говорю я, покачав головой. – А вы думаете, оправится?

      Надеюсь, ответ все прояснит.

      Микки высыпает остаток чипсов и заворачивает мою покупку.

      – Не знаю. Вот так потерять жену – это кого угодно подкосит. Хотя он еще молодцом – благодаря детям держится.

      – Да… – Я торопливо киваю, подначивая Микки продолжать.

      Так Джек вдовец? Или жена его бросила?

      – Самая ухоженная могила на церковном дворе.

      Микки протягивает мне чек.

      – Семь фунтов, пожалуйста, моя красавица. Каждую неделю свежие цветы, без пропусков.

      Вдовец… Вот теперь мне совсем погано.

      – Да, это хорошо, – произношу я, забирая сверток. – Спасибо.

      – Не за что, – отзывается он, разглядывая меня с любопытством. – А вы здесь раньше бывали? Лицо знакомое.

      – Бывала очень давно, – говорю я истинную правду. – Я здесь ненадолго, по делу.

      Микки явно доволен объяснением.

      – Меня память на лица не подводит, – подмигивает он.

      – До свидания! – говорю я, направляясь к выходу. – Буду еще захаживать.

      Я закрываю за собой дверь, надеваю капюшон – и едва не припускаю бегом со своей треской, когда замечаю белый фургон, припаркованный возле гавани.

      На нем выведено красной краской: Джейк Эшер – цветы.

      Я задумываюсь на мгновение, а потом, не давая себе времени, чтобы струсить, меняю направление и иду к гавани и к белому фургону…

      Глава 5

      Лесной орех – согласие

      Стучусь

Скачать книгу