Скачать книгу

капитальный. Мне кажется, здесь никто не живет.

      – Ну что ж, попытаемся войти, – сказал я.

      Это оказалось не так просто, и в конце концов я разбил замок выстрелом из пистолета. Внутри было грязно и невыносимо жарко, но едва мы открыли окна, стало терпимей.

      – Здесь мы прекрасно устроимся, – сказал я, – и будем в полной безопасности. Пойдем осмотрим окрестности.

      Я обнаружил небольшую пристань, сооруженную, видимо, вместе со зданием. Пальмы со всех сторон окружали ее, так что пристань была почти незаметна. Я обнаружил ее существование совершенно случайно, едва не упав с берега в воду, покрытую упавшими листьями.

      – Замечательно! – сказал я. – Сейчас мы перегоним сюда катер, а уж потом будем устраиваться. Пошли.

      Объезжая остров, я наткнулся на небольшое поселение на восточной стороне. У берега стояли три барака, а поселок состоял примерно из полудюжины деревянных домиков и большого строения, смахивающего на склад.

      – Оставайся в каюте, – сказал я. – Я сойду на берег и разведаю обстановку. Не помешает обзавестись провизией.

      Небольшая группа людей на причале следила за моими маневрами. Высокий тип с голым торсом принял у меня канат. Я сошел на берег. Мужчины с любопытством смотрели на меня и на катер.

      – Это катер Тима, – заметил высокий тип, вытирая руки о свои некогда белые брюки.

      – Да, – и чтобы они не подумали, что я его украл, добавил: – Я одолжил его у него, так как нахожусь в отпуске и решил порыбачить.

      – Прекрасный катер, – заметил все тот же человек.

      – Согласен.

      Я проверил узел крепления, чувствуя, что они не спускают с меня глаз, и направился к складу, в душе надеясь, что не возникнет никаких проблем. Владелец магазина сообщил, что его зовут Мак. Я представился как Рейли. Это был худой высокий парень с блестящими птичьими глазками. Он мне понравился, а когда до него дошло, что я хочу сделать покупки, я тоже ему понравился. Денег я не пожалел. Пришлось воспользоваться услугами нескольких ротозеев, в том числе и высокого типа, чтобы оттащить покупки на катер. Мак пошел вместе со всеми, но ничего не нес.

      – Это катер Дувала, – констатировал он.

      – Тим, вероятно, очень известен здесь, – улыбнулся я.

      – Конечно, – усмехнулся Мак.

      Я закурил сигарету и предложил ему.

      – Это тихое место? – спросил я его, пробегая взглядом пустынный пляж.

      – Конечно. Здесь почти никого не бывает.

      – Это меня удивляет. Такое прекрасное место!

      – Кажется, в Парадиз-Палм волнения, – заметил он после небольшой паузы. – Преступление на почве политики. Радио вопит все время.

      – Я слышал, – как можно равнодушнее ответил я.

      – В сущности, нас это не касается.

      Как следовало понимать его слова?

      – Вы один? – продолжал Мак, глядя на катер.

      – Да.

      Он покачал головой и сплюнул в воду.

      – Я подумал, что, мо�

Скачать книгу